Εθνικός ύμνος της Μαδαγασκάρης

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση

Το Ry Tanindrazanay malala ô είναι ο εθνικός ύμνος της Μαδαγασκάρης. Ο τίτλος μεταφράζεται σε "Ω, Πολυαγαπημένη μας Πατρίδα." Τους στίχους έγραψε ο Νορμπέρ Ραχαριζόα (Norbert Raharisoa) και συνθέτης είναι ο Παστέρ Ραχαζασόν (Rahajason)[1].

μαλαγασικοί στίχοι Ελεύθερη μετάφραση
Πρώτη στροφή

Ry Tanindrazanay malala ô!
Ry Madagasikara soa.
Ny Fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.

Ω, Πολυαγαπημένη μας Πατρίδα
Καλή μας Μαδαγασκάρη.
Η αγάπη μας για σένα θα υπάρχει πάντα,
Για σένα, για σένα για πάντα.

Ρεφρέν:

Tahionao ry Zanahary
'Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! Sambatra tokoa izahay.

Θεέ Δημιουργέ, δώσε του την προστασία Σου
Αυτό το νησί των προγόνων μας
Ώστε να ζει χαρούμενα και ειρηνικά
Ε! Στα αλήθεια ευλαβούμαστε.

Δεύτερη στροφή

Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hanompoan'anao
Ny tena sy fo fanahy anananay,
'Zay sarobidy sy mendrika tokoa.

Ω, Πολυαγαπημένη μας Πατρίδα!
Είθε να σε υπηρετούμε
Με το σώμα και με την καρδιά, το πνεύμα που είναι δικό μας,
Είσαι πολύτιμη και πραγματικά το αξίζεις

Τρίτη στροφή

Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hitahian'anao,
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao.

Ω πολυαγαπημένη μας Πατρίδα!
Μακάρι να είσαι ευλογημένη
Ώστε ο Δημιουργός του Σύμπαντος
Να θεμελιώσει τους νόμους σου.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Ry Tanindraza nay malala ô της Αγγλόγλωσσης Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 3.0. (ιστορικό/συντάκτες).