Συζήτηση Βικιπαίδεια:Πρεσβεία

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Do you have an article on the National Archaelogical Museum in Athens?[επεξεργασία κώδικα]

If so could you please leave a link to it on my talk page? Thanks -- Alterego 02:14, 11 Απρ. 2005 (UTC)

ontology ( ων or oν )[επεξεργασία κώδικα]

Please see en:Ontology and tell me if is it true that (from the Greek ων = being and λόγος = word/speech). Is proper word ων or oν ? Thanx! Liso 09:52, 20 Απρ. 2005 (UTC)


its ον my friend. ων is masculine

Thanx much! Liso 07:05, 25 Απρ. 2005 (UTC)

Βελανίδια[επεξεργασία κώδικα]

Another editor created an article in Greek on en:Velanidia (Laconia), Greece in the English Wikipedia, where it will probably be deleted. I do not read Greek, but I have taken the text of that article and added it to the Greek Wikipedia at Βελανίδια. It is only a stub. If you think that the subject of the article is notable, please expand it and assign it to a category, or merge the article into an existing one. --Eastmain 16:32, 24 Ιανουαρίου 2007 (UTC)

Greek Wikitravel Expedition[επεξεργασία κώδικα]

Yia sas to all. My name is Evan, and I'm a Greek-American Wikipedian. I don't speak Greek very well, so I'm going to try to do this in English.

I'm one of the founders of en:Wikitravel, a project for creating a free, complete, up-to-date and reliable world-wide travel guide in multiple languages. We currently have active wikis in 16 languages (see http://wikitravel.org/shared/Multilingual_statistics for an overview) and projects to start several more (we call them "expeditions", see http://wikitravel.org/shared/Language_Expeditions for an idea).

Our newest expedition is to try to start a Greek-language Open Content travel guide. I think it's ambitious, but I also think that the success of Greek Wikipedia shows that this kind of project is possible. I'd like to invite people interested in travel, in new wikis, in promoting the Greek language, and in spreading Open Content in Greek, to review the Greek Wikitravel Expedition and consider helping us get it started.

Thanks for your time. --Evan Prodromou 02:32, 4 Απριλίου 2007 (UTC)

P.S. I'd also appreciate suggestions for other places to ask. Is there a "Greek Slashdot"? Influential bloggers that may help? Please reply here or on wp: el: my user page. Thanks.

P.P.S. If the Embassy is the wrong place to talk about this, please feel free to move this discussion.

Any Greek Wikisource users here?[επεξεργασία κώδικα]

Greetings. I've imported a number of English translations of ancient Koine Greek texts into the English Wikisource. I'd like to import the original Greek texts into the Greek Wikisource, and link to them, but unfortunately I don't know Greek. This means I don't know the Greek versions of {{PD-old-100}}, {{header}}, etc. I've imported wikisource:el:ΚΛΗΜΕΝΤΟΣ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α, and I was wondering if someone would be able to add the relevant header information to it for Wikisource texts. If so, I'll import many more there. (I can't find the embassy on the Greek Wikisource, or I'd ask there.) Thanks, -- Wikisource:en:User:Quadell

Responded on your talk page. — Geraki ΣΜ 14:58, 15 Ιανουαρίου 2008 (UTC)

Gimnasia y Esgrima[επεξεργασία κώδικα]

Que tal. Les escribo porque soy redactor del artículo Club de Gimnasia y Esgrima La Plata en la Wiki en español (donde es destacado), portugues (en vías de ser destacado), inglés (a punto de ser artículo bueno), simple english (propuesto a destacado) y ayudo en francés e italiano. El motivo de este mensaje es para saber si alguien podría ayudarme a redactar aunque sea algo mínimo en esta wikipedia. Bueno, no molesto más. Saludos a todos. --Elnegrojose 02:34, 1 Ιουλίου 2008 (UTC)

Images[επεξεργασία κώδικα]

Hi. There are some images I think that would be useful in the article: Πραξικόπημα της Ονδούρας (2009). The images are here: Category:2009 Honduran political crisis. I thought that would be more polite to come to Embassy for not writing in english in the discussion of the article.--Eduardoferreira 02:24, 1 Ιουλίου 2009 (UTC)

Racibórz[επεξεργασία κώδικα]

Hi. Can somebody write an (at least ;] ) short stub about my city (Racibórz) on Greek Wikipedia? Many thanks for anyone who could do that :) Olos88 04:36, 22 Ιουλίου 2009 (UTC)

Nuts and oleaginous seeds[επεξεργασία κώδικα]

Hello Honorable members of the Greek Embassy, I need from your help I require what would be the translation in Greek for Nuts and oleaginous seeds, about the word Nuts I'm talking about all nuts and not necessarilly walnuts but also that would include for example almonds, hazelnuts, chestnuts etc. Greetings--Jaguarlaser 17:17, 28 Ιουλίου 2009 (UTC)

Hello, "nuts fruit" (almond, walnut, etc) translates "ξηροί καρποί" (plural), "oil seeds" translates "ελαιόσποροι"--85.75.41.104 20:36, 28 Ιουλίου 2009 (UTC)

My name in Greek[επεξεργασία κώδικα]

I would appreciate if you could tell me how to write my name - Manuel de Sousa - in Greek. According to the International Phonetic Alphabet it is: [mɐnuˈɛɫ dɨ ˈsouzɐ]. Thanks a lot, Manuel de Sousa 00:25, 2 Νοεμβρίου 2009 (UTC)

translation from " Hebrew " and " English " Wikipedia[επεξεργασία κώδικα]

hello everybody.

I wanted to ask if you can translate the following articles to greek wikipedia :

1 - גלידה מסטיק => (hebrew wikipedia)

2 - " Mastic (plant resin) " => (english wikipedia)

thank you, שחר1979 21:40, 10 Μαρτίου 2010 (UTC)

1. If you mean the article about the Hebrew Wikipedia, it already exists. Take a look here. Dimitrisss 22:30, 10 Μαρτίου 2010 (UTC)

where it exists in greek ? ..... גלידה מסטיק

שחר1979 16:15, 11 Μαρτίου 2010 (UTC)

Α! Ε πέστο βρε παιδί μου ότι θες άρθρο για τον Ντοντουρμά! Well, the article about Dondurma doesn't exist in Greek. I'll try to write some day (as I like dondurma a lot!) Tongue.png Dimitrisss 16:39, 11 Μαρτίου 2010 (UTC)

If you look at the Hebrew article, you'll see that 2 kinds of ice cream :

1 - " Dondurma " ( turkish gum ice cream )

2 - " Booza " ( arabic gum ice cream )

What I wanted to show you that the article about " Mastic (plant resin) " that is about Greek . By the way, " Mastic gum ice cream " Created that they never Melt in the hot sun . שחר1979 18:16, 11 Μαρτίου 2010 (UTC)

It seems there is an erroneous interwiki mix. The article about the resin is μαστίχα (Mastic (plant resin)) and about the tree there is only σχίνος (the genus Pistacia, not the species Pistacia lentiscus). Unfortunately the interwiki for the tree leads to the article about the resin. --Geraki Talk 10:29, 14 Μαρτίου 2010 (UTC)

I do not understand. " Mastic " is something else, " Pistacia lentiscus " is something else. " there is also " Mastic resin " from the Pistacia palaestina that is also called : " Mastic " in the jewish books. the " Mastic " spice that Sold in the Middle East markets have some " imitations " like the " Almond tree resin " , " Pine tree resin " , " Boswellia tree resin " . can you help me understand what is going on here ? . שחר1979 18:29, 14 Μαρτίου 2010 (UTC)

in the article of " Pistacia lentiscus " the Bots " in many Languages is " Wrong " , Including Greek. There is confusion in many languages between " Mastic " to " Pistacia lentiscus " . שחר1979 18:34, 14 Μαρτίου 2010 (UTC) הצע תרגום טוב יותר


Mastic (in greek: μαστίχα) is a resin that we get from the tree Pistacia lentiscus (in greek: μαστιχόδεντρο - mastic-tree). The Pistacia lentiscus belongs to the genus Pistacia. It seems that there are problems in greek articles about φιστικιά and σχίνος and their use of common names about species and genuses. Other resins are not commonly called mastic. --Geraki Talk 19:07, 14 Μαρτίου 2010 (UTC)

in ancient hebrew books the Pistacia palaestina resin tree is called also : " MASTIC " ( MASTIKIN / MASTIKI in ancient hebrew ) . שחר1979 20:21, 14 Μαρτίου 2010 (UTC)

the greek article of " MASTIC " in " hebrew wikipedia " and " english wikipedia " is showing the greek article of : " Pistacia palaestina " and not the greek article of " μαστίχα " . שחר1979 21:54, 14 Μαρτίου 2010 (UTC)

why the link of greek did not show in the english wikipedia ? . שחר1979 18:06, 20 Μαρτίου 2010 (UTC)

Language policy[επεξεργασία κώδικα]

Hello,

Do you have a page here in the Greek Wikipedia that details your policy about spelling in Greek and other languages? For example, a page that says how the editors should use proper diacritics and punctuation, that they should avoid slang, that they should avoid archaic language, etc.? --Αμίρ Ε. Ααρώνι 11:08, 17 Μαΐου 2010 (UTC)

Article requests[επεξεργασία κώδικα]

Would someone mind starting stubs on the following articles in Greek?

Thank you WhisperToMe 01:42, 9 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)

Article request[επεξεργασία κώδικα]

Hi. I am from nepali wikipedia. I want to request you to translate this article in your language. If you want to request any article to translate in nepali then you can remember me. Thank you. --Nepaboy 11:55, 11 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)

Pictogram voting keep.svg Done. Here: Μεγάλο Νεπάλ. Dimitrisss 19:05, 11 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)

a list of keywords[επεξεργασία κώδικα]

Hello,

I'm doing my project into language processing and I'm using Wikipedia. I want to use several languages in the tests, included the one of this versions. And since I need some articles to analyze I wanted to ask for your help. Precisely, some keywords I will explain now.

Actually what I am looking for is a list in your language with the names of those territories which represents an entity of speakers (therefore possible wikipedia contributors) of your language, the name its people or gentilic, and the name of the language (if it is the same language and it has a different name). These territories must be in practice independent from each others or at least be considered so by the speakers. This is the case of colonies, excolonies, other countries which historically speak the same language or minorities attached into the country next to yours.

For example, a list in english something like. "english", "england", "irish", "ireland", "scottish", "scotland", "british", "united_kingdom", "american", "united_states", "canada", "canadian", "australia", "australian", "new_zealand", "new_zealander". Probably there are some others which are not very big but I don't know cuz I'm not familiar.

If you were so kind to produce me this list, I would so appreciate it! Thank you very much!

--Micrib 00:30, 20 Νοεμβρίου 2010 (UTC)

Hellenic Air Force planes in operation fighting the 2010 Mount Carmel forest fire[επεξεργασία κώδικα]

You may be interested in these photos taken today in Israel of Greek pilots doing an amazing job fighting the flames at the great Mount Carmel forest fire. Cheers, Oyoyoy 19:13, 4 Δεκεμβρίου 2010 (UTC)

Photograph requests[επεξεργασία κώδικα]

Where do I put Greece-related photo requests?

I have two in the Athens area:

  • Aegean Airlines head office/Κεντρικά Γραφεία Aegean Airlines - 31, Viltanioti Str. 145 64, Kifisia, Athens, Greece / Βιλτανιώτη 31 145 64, Κηφισιά, Αθήνα
  • Olympic Air head office - 1st km of Koropi-Vari Avenue and Ifaistou Str., Koropi, Attica

WhisperToMe 03:04, 23 Δεκεμβρίου 2010 (UTC)

Πωλ ΜακKάρτνεϋ[επεξεργασία κώδικα]

Is there a special reason why you use a latin K istead of a greek Κ in the title? --Schnark 11:34, 23 Δεκεμβρίου 2010 (UTC)

Some more: Αντιβιoτικό, Τέοντορ Mόμσεν, Βίκτορ Φραντς Ες, Πωλ ΜακKάρτνεϋ, Mεθυλοπροπάνιο, Έρικ Άξελ Kάρλφελντ, Ταξίδι στο Kέντρο της Γης, Φρανκ Bίλτσεκ, Χοσέ Eτσεγκαράι και Eϊζαγκίρε, Γιoυσού Ν’ Ντουρ, Η Ωραιότερη Ιστορία του Kόσμου, Αμπντουλάχ Aχμέτ Mπαντάουι, Διεθνής Aερολιμένας Λάρνακας, CSΙ: Μαϊάμι, CSI: Nέα Υόρκη, Διοίκηση Επιχειρησιακής Aπόδοσης, Περβοoυράλσκ, Ρόγιαλ Xόλογουεϊ, Γκιούλα Mιλβάνυι Τζεσνέγι, Μoμτσίλο Ταπάβιτσα, Φιξ (Zυθοποιΐα) --Schnark 09:50, 27 Δεκεμβρίου 2010 (UTC)

Article requests[επεξεργασία κώδικα]

Hi! These articles still need Greek versions:

WhisperToMe 00:26, 27 Δεκεμβρίου 2010 (UTC)

Help Please![επεξεργασία κώδικα]

Hi, I am Surya, a Tamil Wikipedian. I plan to submit a paper in Wikimania 2011. (Here). So, I need some information about your Wikimedia projects such as,

  • When did it start?
  • By whom? (igniter behind it.)
  • What are the projects currently running?
  • Technical problems (like Typewriting etc.,)
  • Support from people
  • Support from the Greece government
  • Future plans
  • Common challenges & problems you are facing.

(Kindly please grant me as much as you can! Please please please...)

--Surya Prakash.S.A. 16:43, 18 Ιανουαρίου 2011 (UTC)

I've a doubt that is this project running in Classical Greek or Modern Greek? If it's in Modern Greek, then please provide me the information about Classical Greek Wikimedia project's drawbacks. Why did it abandon?

--Surya Prakash.S.A. 10:47, 20 Ιανουαρίου 2011 (UTC)

Translation from English[επεξεργασία κώδικα]

Hi Greek Embassy,
I have translated this book list en:Le Monde's 100 Books of the Century into Greek.

What should I call the page in Greek Wikipedia?
"Le Monde" is the French newspaper («Ο Κόσμος»).
Varlaam 20:39, 23 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

The 100 Books of the Century[επεξεργασία κώδικα]

# Τίτλος Συγγραφέας Έτος
1 Ο Ξένος Αλμπέρ Καμύ 1942
2 Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο Μαρσέλ Προυστ 19131927
3 Η δίκη Φραντς Κάφκα 1925

The table is finished but it needs a title. Thanks, Varlaam 20:52, 23 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

Hello Varlaam. Le Monde is a newspaper name and it isn't translated, but transliterated: «Λε Μοντ». You should name the article Κατάλογος των 100 Βιβλίων του Αιώνα της Λε Μοντ. Best regards, --dead3y3 (συζήτηση) 20:57, 23 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

Just a proposal: "Τα 100 βιβλία του Αιώνα (Λε Μοντ)" (titles of foreign newspapers are not translated, just transcribed in Greek). --Ttzavarasσυζήτηση 20:59, 23 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

Thank you, guys.
In English, we have several pages like this.
I am going to use Τα 100 βιβλία του Αιώνα (Λε Μοντ) because it is very simple.
If a newspaper in Athens produces their own list, then that page would be Τα 100 βιβλία του Αιώνα (Daily Athenian).
The page has 3 short paragraphs at the beginning.
In the languages that I know well -- German, Spanish, Italian -- I translated the 3 paragraphs myself.
In other languages, I normally put the English text there.
Then, in 1 or 2 days, a bilingual book lover will find it and translate it into the local language, Greek in this case.
Will there be a problem if 3 paragraphs of English are there for 2 days?
(Some languages of Wikipedia are very sensitive. I do not understand why.)
Cheers, Varlaam 02:32, 27 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

No problem. It would be better to leave a short message in the discussion page about it. If you upload the page maybe we could help translating parts not already translated. Thanks! --Ttzavarasσυζήτηση 10:09, 27 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

Thank you, Ttzavaras. That is a good suggestion.
But ...
I have created articles in 20 or 25 languages, and Greek Wikipedia is the only one that has a defence mechanism which I cannot defeat.
You defeated Mussolini, and you defeated Varlaam.
I concede.
What do I do when I reach this page Επεξεργασία: Τα 100 βιβλία του Αιώνα (Λε Μοντ)?
Cheers, Varlaam 18:13, 28 Φεβρουαρίου 2011 (UTC) (in Toronto)

Possible solution: Create the above page and add content with the copy-paste technique! --Ttzavarasσυζήτηση 18:58, 28 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)

Foundation Images Policy[επεξεργασία κώδικα]

Hi everyone,
I am Yosri from Malay Wikipedia. Recently I was informed by certain parties that MS Wiki need to delete any images tagged as Non-Commercial under Foundation Licensing policy. After I have done some studies, I realised that Wikipedia Foundations is moving towards allowing commercialises all images, as such they are acting on behalf of commercial company to require all images loaded with tagging Non-Commercial in all Wiki Project to be removed, including those loaded in local Wiki. You are only allowed to licenses your images under "free content", which specifically allows commercial reuse, example GDLF 1.2. Certain images is exempted under a very narrow EDP ("exemption doctrine policy") definition. If you all already aware about this, please ignore this comment. Otherwise, for more details please visit http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Village_pump#Wikimedia_projects_still_using_non-commercial-only_images.3F Yosri 05:00, 2 Μαρτίου 2011 (UTC)

Article requests (2)[επεξεργασία κώδικα]

This article still need Greek version:

Víctor Alexis Cantillano Oviedo 03:56, 9 Μαρτίου 2011 (UTC)

Own subpages that can be deleted[επεξεργασία κώδικα]

Can an admin delete some of own subpages? (See this list) I need this pages no longer. Thanks
Kann ein Admin einige meiner Unterseiten löschen? (siehe diese Liste) Ich benötige diese Seiten nicht länger. Danke --Labant 22:31, 8 Απριλίου 2011 (UTC)

Done!!--The Elder 23:10, 8 Απριλίου 2011 (UTC)

Harry Mulisch[επεξεργασία κώδικα]

Can someone translate article about the most famous Dutch writer? en:Harry Mulisch

Nice proposition btw. Done.--The Elder 21:35, 4 Μαΐου 2011 (UTC)

Global account[επεξεργασία κώδικα]

Hi! I'm hu:User:Kontos from the Hungarian Wikipedia. I wanted to set up my global account, but on Greek Wikipedia Χρήστης:Kontos (Συζήτηση χρήστη:Kontos) already existed. This user has only 108 edits and is inactive since July 2008. Is it possible to attach this user name to my global account?

Βικιπαίδεια:Αγορά#Global account

"Arresti domiciliari" in lingua greca[επεξεργασία κώδικα]

Salve, scusate il disturbo, ma vorrei sapere se quali sono le parole greche per denifinire le pene della "Reclusione", dell'"Arresto", degli "Arresti domiciliari" e dell'"Affidamento ai servizi sociali", e se ci sono degli articoli sulla Wikipedia greca che sono dedicate ad esse pene. Sono raggiungibile anche sulla Wikipedia italiana a questo indirizzo, potete scrivere direttamente nella mia pagina discussione oppure utilizzare il comando "Invia email all'utente". Grazie mille. --SpeDIt 12:47, 24 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)

en:Wikipedia:SOPA initiative/Action[επεξεργασία κώδικα]

Dear Colleagues. Please regard this side. The english-speaking Wikipedia is planing a WP-Blackout for the 18. January. Please communicate this in your Chapter. Greetings -- Andreas Werle 20:59, 13 Ιανουαρίου 2012 (UTC)

QRpedia[επεξεργασία κώδικα]

QRpedia is a multilingual WikimediaUK project which uses QR codes to deliver Wikipedia articles to users, in their preferred language. We need a version of the article about it, in Greek. Can someone make one, please? Pigsonthewing (talk) 11:28, 1 Μαρτίου 2012 (UTC)

Translation please[επεξεργασία κώδικα]

hi. Greek embassy, i don't speek your language. can you translate this articles please =>> Specialized city and this =>> Types of cities by geographical regions. Thank you very much !. פארוק (Diskussion) 23:00, 12. Aug. 2012 (CEST)

Article request[επεξεργασία κώδικα]

Can someone create a Greek version of this article? w:en:Greek Ship --Z 06:52, 17 Οκτωβρίου 2013 (UTC)

Χρήστης:Nikostrd[επεξεργασία κώδικα]

Tonight, I discovered that this user uploaded copyrighted images to the Wikimedia Commons and then posted them to the English Wikipedia. I have since gone through every image he uploaded and discovered that they were all copyright violations from various other websites, and they have been incorporated into several articles on the Greek Wikipedia. I have attempted to get rid of several but I am afraid that if he does not care about image copyright, he may be violating other copyrights.Ryulong (συζήτηση) 13:02, 26 Οκτωβρίου 2013 (UTC)

Thank you for the information... We will keep it in mind... Maybe, only if he continues, a solution could be to block him....--Montjoie-Saint-Denis !!! συζήτηση 13:25, 26 Οκτωβρίου 2013 (UTC)

Ten years of Wikipedia in Asturian language[επεξεργασία κώδικα]

Excuse me for not speaking Greek yet.

Oviedo, September 8, 2014

Asturian is alive and in use.

Next September 12 and 13, the Asturian Wikipedia community of users will celebrate with the support of [www.wikimedia.es Wikimedia España Chapter] the tenth anniversary of Uiquipedia, the free encyclopedia in Asturian. The events will take place in Auditorio Príncipe Felipe (Plaza La Gesta, Oviedo).

The first article in Asturian was «Zazaki», a minority language spoken in Turkey. That first edit was in July 26, 2004. Ten years later, more than 800 000 edits have been made on almost 20 000 articles, and numbers are growing every day with the work of tens of volunteers. And it doesn’t stop there: other Wikimedia projects in Asturian have developed, such as Wikicionary, Wikisource and Wikiquote. Managed by Wikimedia Foundation, all of them make part of a global movement that started in 2001 when Wikipedia started with the goal of delivering freely all human knowledge.

To commemorate this date, Uiquipedia and Wikimedia España are carrying out two days of celebration events so that the projects in Asturian are better known. Literature, poetry music and traditions in Asturian will be present. It’s free and everybody is welcome. In addition, Wikimedia España will have its annual General Assembly in Oviedo.

See here the schedule of activities.

B25es (συζήτηση) 16:02, 8 Σεπτεμβρίου 2014 (UTC)

Monuments of Spain Challenge[επεξεργασία κώδικα]

Excuse me for not speaking Greek yet.

Wikimedia España invites you to join the Monuments of Spain Challenge. And what’s that? It’s a contest. You have to edit, translate or expand articles about the Spanish monuments and you will be granted points. So you’re not just writing about wonderful buildings: you can get prizes!

The time of the contest will include all October and any information you may need is right here.

Join in and good luck!

PS: We would be grateful if you could translate this note into Greek.

B25es on behalf of Wikimedia España.

Delete my user page and its talk[επεξεργασία κώδικα]

Hello greek brotherhood. I want a favor from you: to delete my user page (Χρήστης:Humberto del Torrejón) and its talk because i have no plans to contribute in your Wikipedia. I am sorry but I hope your help and understanding. --Humberto del Torrejón (συζήτηση) 00:31, 6 Μαΐου 2015 (UTC)

Meetups[επεξεργασία κώδικα]

Hi there,
I come to Greece in the next time, and I want to know, if there are meetups in Greece. It isn't important if the meetup is in athens or elsewhere. Just tell me with {{ping|Rogi.Official}}. Thanks, --Rogi (συζήτηση) 09:39, 29 Ιουνίου 2015 (UTC)

Infobox[επεξεργασία κώδικα]

Bonjour,

Je cherche un contributeur parlant français ou anglais pour m'aider à insérer une image dans un article sur la Wikipédia en grec.

Cordialement, --Jacques Ballieu (συζήτηση) 09:51, 7 Μαΐου 2016 (UTC)

Hello,

I am looking for a French or English speaking contributor to help me to insert an image in an article on the Wikipedia in Greek.

Regards, --Jacques Ballieu (συζήτηση) 09:53, 7 Μαΐου 2016 (UTC)

Pls add here image and text, also the related article--Kalogeropoulos (συζήτηση) 11:09, 7 Μαΐου 2016 (UTC)

Hello @Kalogeropoulos:. In the article Ελιάν ντε Μεζ, I would like to insert the following text in the infobox :
Φωτογραφία της Eliane de Meuse σε μια οικογενειακή γιορτή για τα 80ά γενέθλια της ζωγράφου στη δευτερεύουσα κατοικία της στο Bourgeois-Rixensart
Thank you. Regards, --Jacques Ballieu (συζήτηση) 10:30, 8 Μαΐου 2016 (UTC)
Infobox is pumping data from wikidata. I've created a greek legend at wikidata, with your text, but it appears not in the infobox, propably the problem is technical--Kalogeropoulos (συζήτηση) 12:59, 8 Μαΐου 2016 (UTC)

WikiScienceCompetition 2017[επεξεργασία κώδικα]

Hi! Wiki Science Competition has started, yesterday a banner appeared on enwiki in USA making it officially "global", as far as I know. Sitenotices have appeared for sure in Spain, Austria, Russian Federation and Ukraine, and Italy will be join very soon with a massive national campaign.

As a member of the academic committee I did my best to reduce the gap between countries both in the composition of the juries and now in the outreach. I did inform many platforms (enwiki, eswiki, frwiki) during the preparation of the event, now I am informing all national institutions, associations and federations of science and technology I can contact, especially those located in countries without national juries (so, also in Greece and Cyprus) and I am posting notes on LinkedIn groups everyday... and so on and so on. That's why I am here.

We prepared banners for many countries but on meta they say it is not wise to use them all, so if you want to use the style and do one here on your wikijust for few days, just inform us. In the end, the banner is not country-specific in your case.

Otherwise, if you have social media and you want to inform your friends and colleagues, the twitter hashtags are #WSC2017, #WikiScience2017, #WikiScience

Thank you in advance and whatever you do (join, inform, ignore) have fun!--Alexmar983 (συζήτηση) 14:56, 3 Νοεμβρίου 2017 (UTC)

Wikimedia Sustainability Initiative[επεξεργασία κώδικα]

Hi all. Please help us to translate Sustainability Initiative on meta in your language and add your name to the list of supporters to show your commitment to environment protection. Let's spread the word! Kind regards, --Daniele Pugliesi (συζήτηση) 16:31, 28 Νοεμβρίου 2018 (UTC)

Looking for new "translation of the week" volunteers[επεξεργασία κώδικα]

Hi, as stated in this discussion I'd like to invite more users from various wikipedias to propose articles for translations on meta. Sometimes users propose articles they miss in their language edition, sometimes they suggest to translate topics they want to be known around the world. Whatever is the motivation, we need a plural approach and new volunteers are always welcome. The "translation of the week" is one of the most effective project for cross language content creation. So come and take a look. You can simply vote. Thank you.--Alexmar983 (συζήτηση) 12:50, 17 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

How to request a page to be made on this Wikipedia?[επεξεργασία κώδικα]

Good evening to the Greek WP Embassy and its staff. My name is Christian, and I am a user of the English and Simple English Wikipedias. I am trying to research the work of a Greek Meteorologist, by the name of Dimitris Ziakopoulos (Δημήτρης Ζιακόπουλος). We do not have him on our local Wikipedias, presumably because outside of Greece, he's listed as not-notable; but in Greece, he is to my understanding, the longest serving weather forecaster on television - 29 years at the last count back in 2013.

He's noted for being a writer also, and I wondered if it's possible to ask for someone on the Greek language Wikipedia to make an article about him, please - presuming you can find enough information to use as a source! Your help in this would be welcomed. I would post the request myself in the right place, but I cannot speak or write in the Greek language (not yet, anyway - it's next on my list.)

Many thanks, DaneGeld (συζήτηση) 23:26, 6 Μαρτίου 2019 (UTC)

Request for comment on the display of the capitals of the Ottoman Empire on Wikidata[επεξεργασία κώδικα]

Please see wikidata:Talk:Q12560 for a request for comment on how the capitals of the Ottoman Empire should be displayed on Wikidata. WhisperToMe (συζήτηση) 09:52, 24 Ιουλίου 2019 (UTC)