Μετάβαση στο περιεχόμενο

Έντεν Γκολάν

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Έντεν Γκολάν
Eden Golan
Γέννηση5 Οκτωβρίου 2003 (2003-10-05) (21 ετών)
Κφαρ Σαβά, Ισραήλ
Ιδιότητες
  • Τραγουδίστρια
Παρουσία2015–σήμερα

Η Έντεν Γκολάν (στα Ρωσικά: Эден Голан,[1] στα Εβραϊκά: עדן גולן, γεννημένη στις 5 Οκτωβρίου 2003) είναι Ρωσοϊσραηλινή τραγουδίστρια. Ξεκίνησε την καριέρα της παίρνοντας μέρος στη ρωσική επιλογή για τον Παιδικό Διαγωνισμό Τραγουδιού Eurovision 2015 και στη συνέχεια στον ρωσικό τηλεοπτικό διαγωνισμό The Voice Kids. Εκπροσώπησε το Ισραήλ στον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2024 καταλαμβάνοντας την 5η θέση.

Η Γκολάν γεννήθηκε στο Κφαρ Σαβά το 2003. Όταν ήταν έξι ετών, μετακόμισε με τους γονείς της στη Μόσχα για μόνιμη κατοικία λόγω της δουλειάς του πατέρα της, όπου πέρασε 13 χρόνια. Και οι δύο γονείς της γεννήθηκαν στη Σοβιετική Ένωση από οικογένειες εβραϊκής κληρονομιάς, η οικογένεια του πατέρα της κατάγεται από τη Λετονία και η οικογένεια της μητέρας της, Όλγας, από την Ουκρανία. Η οικογένειά της εγκατέλειψε την τότε Σοβιετική Ένωση για το Ισραήλ, πριν μετακομίσει στη Ρωσία στην παιδική της ηλικία. Ο παππούς της, Γιούρι, αποφοίτησε από τη Σχολή Δημοσιογραφίας του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας και εργάστηκε στην εφημερίδα Σοβιετική Νεολαία. H Γκολάν έχει έναν μικρότερο αδερφό, τον Σον. Σύμφωνα με τη Γκολάν, είχε ανάμεικτα συναισθήματα για το χρόνο που ζούσε στη Ρωσία, και ότι ενώ ξεκίνησε τη μουσική της καριέρα εκεί, ένιωθε επίσης άβολα λόγω των συχνών εκδηλώσεων αντισημιτισμού.[2] Η Γκολάν και οι γονείς της μετανάστευσαν στο Ισραήλ το 2022.[3]

Το 2015, η Γκολάν έλαβε μέρος στη ρωσική επιλογή για τον Παιδικό Διαγωνισμό Τραγουδιού Eurovision 2015. Στον τελικό τερμάτισε πέμπτη. Το 2016, έπαιξε στον διαγωνισμό New Wave στην Κριμαία, συμπεριλαμβανομένης της ερμηνείας του τραγουδιού της "Howl at the Moon" σε ένα ντουέτο με τη Νιούσα. Το 2018, η Γκολάν έγινε φιναλίστ στην πέμπτη σεζόν του σόου The Voice Kids, εκπροσωπώντας την ομάδα της Πελαγκέγια.[4] Συνεργάστηκε με τον Γινόν Γιάχελ.[5]

Μετά την επιστροφή της στο Ισραήλ, το 2023, η Γκολάν συμμετείχε στον τελικό της σεζόν 2 του I Can See Your Voice Israel και αποκλείστηκε στον πρώτο γύρο.

Στο πλαίσιο της προετοιμασίας για τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2024, η ισραηλινή δημόσια ραδιοτηλεόραση αποφάσισε να επιλέξει ξανά τον εκπρόσωπο της χώρας για τον διαγωνισμό μέσω της συνεργασίας με το κανάλι Keshet 12 και το Rising Star.[6] Η Γκολάν κέρδισε όλα τα στάδια του σόου, ερμηνεύοντας το "I Have Nothing" της Γουίτνεϊ Χιούστον και το "I Don’t Want to Miss a Thing" των Aerosmith για τον τελικό, και τελικά κέρδισε τόσο την κριτική επιτροπή όσο και την ψήφο του κοινού, επιλέγοντας να εκπροσωπήσει το Ισραήλ στον διαγωνισμό.[7][8] Οι διοργανωτές της Eurovision αντιμετωπίζουν εκκλήσεις να απαγορεύσουν τη συμμετοχή της λόγω του πολέμου με τη Γάζα.[9][10][11]

  • "Schastye" (2015)
  • "Ghost Town" (2022)
  • "Let Me Blow Ya Mind" (2022)
  • "Taxi" (2023)
  • "Dopamine" (2023)
"Hurricane"
Single από Έντεν Γκολάν
Κυκλοφορία10 Μαρτίου 2024 (2024-03-10)
ΔισκογραφικήSession 42
Τραγουδοποιός
  • Άβι Οχαγιόν
  • Κερέν Πέλες
  • Σταβ Μπέγκερ
Χρονολογία των single
"Dopamine"
(2023)
"Hurricane"
(2024)
Μουσικό βίντεο
"Hurricane" στο YouTube
Συμμετοχή της Eurovision 2024
Χώρα
Καλλιτέχνης
Έντεν Γκολάν
Γλώσσες
Απόδοση σε τελικούς
Απ. ημιτελ.
Βαθ. ημιτελ.
194
Απ. τελικού
Βαθ. τελικού
375
Χρονολογία εμφάνισης
◄ "Unicorn" (2023)   

Το "Hurricane", αρχικά γνωστό ως "October Rain", είναι ένα τραγούδι της Ισραηλινο-Ρωσίδας τραγουδίστριας Έντεν Γκολάν. Περιγράφεται ως τραγούδι που περιγράφει λεπτομερώς την ιστορία μιας "νεαρής γυναίκας που αναδύεται από μια προσωπική κρίση" από τον συγγραφέα της Israel Hayom, Εράν Σουίσα, το τραγούδι γράφτηκε από τους Άβι Οχαγιόν, Κερέν Πέλες και Σταβ Μπέγκερ. Κυκλοφόρησε στις 10 Μαρτίου 2024 από την Session 42. Το "Hurricane" πρόκειται να εκπροσωπήσει το Ισραήλ στον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2024.

Το τραγούδι βρέθηκε υπό έντονο έλεγχο για τον αρχικό του τίτλο, ο οποίος μαζί με τους στίχους θεωρήθηκε ως πολιτικό μήνυμα που παραπέμπει στον πόλεμο Ισραήλ-Χαμάς για την υποστήριξη του Ισραήλ και των Ισραηλινών Αμυντικών Δυνάμεων (IDF) της χώρας. Ως αποτέλεσμα, η Ευρωπαϊκή Ραδιοτηλεοπτική Ένωση (EBU), ο οργανισμός που διαχειρίζεται τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision, ζήτησε την επανεγγραφή του τραγουδιού στα τέλη Φεβρουαρίου 2024. Μετά από πολλαπλές υποβολές και επαναλήψεις, μια τελική αναθεωρημένη έκδοση, τώρα με τίτλο "Hurricane", ήταν αυτή που εγκρίθηκε από την EBU στις 7 Μαρτίου. Το τραγούδι και στις δύο παραλλαγές, μαζί με την ίδια τον Γκολάν, έχει αντιμετωπίσει πολλές εκκλήσεις για αποκλεισμό του από τον διαγωνισμό.

Ιστορικό και σύνθεση

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το "Hurricane" είναι γραμμένο από τους Άβι Οχαγιόν, Κερέν Πέλες και Σταβ Μπέγκερ. Σύμφωνα με τον Εράν Σουίσα της Israel Hayom, το τραγούδι περιγράφει λεπτομερώς την ιστορία μιας "νεαρής γυναίκας που αναδύεται από μια προσωπική κρίση".[12] Το τραγούδι κυκλοφόρησε στις 10 Μαρτίου 2024 σε ειδική εκπομπή στο ισραηλινό κανάλι Kan 11.[13][14][15] Αναφέρεται ότι είναι μια επανεγγραφή μιας προηγούμενης παραλλαγής του τραγουδιού που είχε τον τίτλο "October Rain", ως απάντηση στην απόρριψή του από την Ευρωπαϊκή Ραδιοτηλεοπτική Ένωση (EBU) για συμμετοχή στον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision.[16] Σύμφωνα με ρεπορτάζ του Ynet, ώρες πριν από την επίσημη κυκλοφορία του τραγουδιού, διέρρευσε ολόκληρο το τραγούδι.[17]

Διαγωνισμός Τραγουδιού Eurovision

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

HaKokhav HaBa, διαδικασία σύνθεσης τραγουδιών

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο ραδιοτηλεοπτικός φορέας του Ισραήλ για τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision, η Ισραηλινή Εταιρία Μεταδόσεων (IPBC/Kan), χρησιμοποίησε το HaKokhav HaBa, έναν διαγωνισμό τραγουδιού reality, για να επιλέξει τον τραγουδιστή του για τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision 2024.[18] Στο τέλος του διαγωνισμού, η Έντεν Γκολάν αναδείχθηκε νικήτρια στις 7 Φεβρουαρίου 2024, κερδίζοντας το δικαίωμα να εκπροσωπήσει το Ισραήλ στον διαγωνισμό.[19] Η διαδικασία συγγραφής τραγουδιών για τη συμμετοχή του ραδιοτηλεοπτικού φορέα είχε ξεκινήσει τρεις εβδομάδες νωρίτερα, με το τραγούδι να επιλέγεται από μια εσωτερική επιτροπή.[20][21]

Διαφωνίες, καθυστερημένη έγκριση της EBU και επακόλουθες επαναλήψεις

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Αρχικά, το τραγούδι είχε τον τίτλο "October Rain" σύμφωνα με μια αναφορά της 19ης Φεβρουαρίου από την Israel Hayom. Ο Μπέγκερ εντάχθηκε αργά στη διαδικασία συγγραφής τραγουδιών και αργότερα μπήκε σε μια διαμάχη με τον Οχαγιόν για τα δικαιώματα.[22] Δύο ημέρες αργότερα, ο συγγραφέας του Ynet, Ραν Μπόκερ, ανέφερε ότι η Ευρωπαϊκή Ραδιοτηλεοπτική Ένωση (EBU), ο οργανισμός που διευθύνει τον Διαγωνισμό Τραγουδιού της Eurovision, απέρριψε τη συμμετοχή λόγω πολιτικού περιεχομένου. Σε απάντηση, η ισραηλινή δημόσια ραδιοτηλεόραση (IPBC/Kan) απάντησε αρχικά δηλώνοντας ότι δεν θα άλλαζε τους στίχους ή το περιεχόμενό της, θέτοντας σε κίνδυνο τη συμμετοχή του τραγουδιού στη Eurovision.[23]

Μεταγενέστερες διαρροές των στίχων του "October Rain" μέσω των Israel Hayom και Ynet περιέγραψαν το τραγούδι ως μια μπαλάντα που έφτασε σε κορύφωση, παραπέμποντας στην "κατάσταση των Ισραηλινών αμάχων" στην επίθεση της 7ης Οκτωβρίου μαζί με τη σφαγή στο μουσικό φεστιβάλ Re'im.[24][25] Μετά την απόρριψη ενός άλλου τραγουδιού με τίτλο "Dance Forever" στις 28 Φεβρουαρίου,[26] το Kan, παρά τις προηγούμενες δηλώσεις, επέλεξε να κάνει αλλαγές στους στίχους του "October Rain" προκειμένου το τραγούδι να είναι κατάλληλο.[27] Η επανεγγραφή και η ηχογράφηση του τραγουδιού, που τώρα ονομάζεται "Hurricane", ολοκληρώθηκε στις 3 Μαρτίου.[16] Μετά από μια άλλη επανεγγραφή που ζήτησε η EBU,[28] η τελική έκδοση του "Hurricane" στάλθηκε για έγκριση στις 5 Μαρτίου.[14]

Ο Διαγωνισμός Τραγουδιού της Eurovision 2024 θα πραγματοποιηθεί στη Malmö Arena στο Μάλμε της Σουηδίας και αποτελείται από δύο ημιτελικούς που θα πραγματοποιηθούν στις αντίστοιχες ημερομηνίες 7 και 9 Μαΐου και τον τελικό στις 11 Μαΐου 2024. Κατά τη διάρκεια της κλήρωσης στις 30 Ιανουαρίου 2024, το Ισραήλ κληρώθηκε για να διαγωνιστεί στον δεύτερο ημιτελικό, ερμηνεύοντας στο δεύτερο μισό του σόου αφού το Ισραήλ ζήτησε να είναι στον δεύτερο ημιτελικό καθώς στις 6 Μαΐου, προγραμματισμένη να είναι η ημέρα πρόβας για τον πρώτο ημιτελικό, είναι Yom HaShoah, Ημέρα Μνήμης του Ολοκαυτώματος του Ισραήλ.[29]

  1. «Вернулась из Москвы и будет представлять Израиль на Евровидении: знакомьтесь - Эден Голан». Ανακτήθηκε στις 7 Φεβρουαρίου 2024. 
  2. «"מרגישה שאני צריכה להוכיח את הישראליות שלי, אבל אין מה להוכיח. אני הכי ישראלית שיש"». mako.co.il (στα Εβραϊκά). 
  3. «Eden Golan chosen to represent Israel in Eurovision». The Jerusalem Post. Ανακτήθηκε στις 7 Φεβρουαρίου 2024. Eden Golan, whose family moved from Israel to Russia when she was six and moved back here two years ago, already has a professional career abroad. 
  4. «Эден Голан. Команда Пелагеи» (στα Ρωσικά). Channel One Russia. 
  5. «עדן גולן בראיון: "אני רוצה לייצג את המדינה שלי בגאווה"». EuroMix (στα Εβραϊκά). 
  6. «הכוכב הבא-פרק 20: עדן גולן נבחרה שוב לביצוע הטוב ביותר» (στα Εβραϊκά). EuroMix. 31 Ιανουαρίου 2024. 
  7. «גמר "הכוכב הבא": נחשפו 4 השירים והחלה ההצבעה בדרך לאירוויזיון». ice.co.il (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 2024. 
  8. Zeikner, Avi (6 Φεβρουαρίου 2024). «עדן גולן תייצג את ישראל באירוויזיון 2024» [Eden Golan will represent Israel at Eurovision 2024]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 2024. 
  9. «Israel chooses Eurovision 2024 entrant amid calls for a boycott». 8 Φεβρουαρίου 2024 – μέσω www.bbc.com. 
  10. «Israel picks Eurovision 2024 contestant amid calls for boycott». The Independent. 8 Φεβρουαρίου 2024. 
  11. https://www.nytimes.com/2024/02/07/arts/music/israel-eurovision-war-boycott.html
  12. Swissa, Eran (3 Μαρτίου 2024). «Hours after Israel changes Eurovision song, new revisions introduced to avoid politics». Israel Hayom. Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  13. Zeikner, Avi (3 Μαρτίου 2024). «ישראל תשתתף באירוויזיון 2024: השיר ייחשף ב-10 במרץ! - אירוויזיון 2024» [Israel will participate in Eurovision 2024: The song will be revealed on March 10!]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  14. 14,0 14,1 Harel, Israel (6 Μαρτίου 2024). «ישראל באירוויזיון 2024: כך צפוי להיראות משדר חשיפת השיר הישראלי» [Israel in Eurovision 2024: this is what the Israeli song's unveiling by the broadcaster is expected to look like]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  15. Smith, David (10 Μαρτίου 2024). «Israel: Eden Golan releases her Eurovision 2024 song "Hurricane"». Wiwibloggs (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 10 Μαρτίου 2024. 
  16. 16,0 16,1 Zeikner, Avi (3 Μαρτίου 2024). «ישראל באירוויזיון 2024: עדן גולן תבצע את השיר "HURRICANE"?» [Israel in Eurovision 2024: Aden Golan will perform the song "HURRICANE"?]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  17. Boker, Ran (10 Μαρτίου 2024). «Israel's Eurovision song leaked online, pro-Palestinian users cry 'propoganda'». Ynet (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 10 Μαρτίου 2024. 
  18. Stephenson, James (25 Ιουλίου 2023). «Israel: 'The Next Star' Announces Hosts and Judging Panel». Eurovoix. Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  19. Fink, Rachel (7 February 2024). «Israel selects Eurovision contestant amid calls to ban participation over Gaza war» (στα αγγλικά). Haaretz. https://www.haaretz.com/israel-news/2024-02-07/ty-article/.premium/israel-selects-eurovision-contestant-amid-calls-to-ban-participation-over-gaza-war/0000018d-832d-dfd5-adff-dbbda1b90000. Ανακτήθηκε στις 7 March 2024. 
  20. Zeikner, Avi (16 Ιανουαρίου 2024). «השיר הישראלי לאירוויזיון 2024 ייבחר על ידי ועדה» [The Israeli song for Eurovision 2024 will be chosen by a committee]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  21. «בצל המלחמה: השינוי הדרמטי בבחירת השיר הישראלי לאירוויזיון» [In the shadow of the war: the dramatic change in the selection of the Israeli song for Eurovision]. Maariv (στα Εβραϊκά). 16 Ιανουαρίου 2024. Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  22. Swissa, Eran (19 Φεβρουαρίου 2024). «דרמה בבחירת השיר לאירוויזיון: למה אחד מיוצרי השיר הנבחר מאיים למשוך אותו?» [Drama in the selection of the song for Eurovision: why does one of the creators of the chosen song threaten to withdraw it?]. Israel Hayom (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 19 Φεβρουαρίου 2024. 
  23. Boker, Ran (21 February 2024). «האירוויזיון בסכנה: השיר עלול להיפסל בטענה ש'מילותיו פוליטיות', בתאגיד מתעקשים: לא נחליף» (στα he). Ynet. https://www.ynet.co.il/entertainment/article/byuuedxnt. Ανακτήθηκε στις 7 March 2024. 
  24. Swissa, Eran (22 Φεβρουαρίου 2024). «חשיפה: 'הגשם של אוקטובר' - אלו מילות השיר הישראלי לאירוויזיון שמעוררות סערה» [Disclosure: "October Rain" - These are the lyrics of the Israeli Eurovision song that are causing a stir]. Israel Hayom. Ανακτήθηκε στις 22 Φεβρουαρίου 2024. 
  25. Boker, Ran (22 February 2024). «'לרקוד בסערה, להשאיר את העולם מאחור': פרטים חדשים על השיר הישראלי לאירוויזיון» (στα he). Ynet. https://www.ynet.co.il/entertainment/article/r1zwhpe36. Ανακτήθηκε στις 7 March 2024. 
  26. Boker, Ran (28 Φεβρουαρίου 2024). «'אנחנו עוד נרקוד שוב': זה השיר הישראלי שהגיע למקום השני בדרך לאירוויזיון» ["We will dance again": this is the Israeli song that reached second place on the way to Eurovision]. Ynet (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 28 Φεβρουαρίου 2024. 
  27. Zeikner, Avi (3 Μαρτίου 2024). «ישראל תשתתף באירוויזיון 2024: השיר ייחשף ב-10 במרץ! - אירוויזיון 2024» [Israel will participate in Eurovision 2024: The song will be revealed on March 10!]. EuroMix (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 3 Μαρτίου 2024. 
  28. Swissa, Eran (3 Μαρτίου 2024). «החשש - המילים יתפרשו כפוליטיות: השיר לאירוויזיון שוכתב שוב» [The fear - the words will be interpreted as political: the song for Eurovision has been rewritten]. Israel Hayom (στα Εβραϊκά). Ανακτήθηκε στις 7 Μαρτίου 2024. 
  29. «Eurovision 2024: Semi-Final Draw results». Eurovision Song Contest (στα Αγγλικά). European Broadcasting Union. 30 Ιανουαρίου 2024. Ανακτήθηκε στις 29 Φεβρουαρίου 2024. 
Βραβεία και επιτεύγματα
Προκάτοχος
Νόα Κιρέλ
με το "Unicorn"
Συμμετοχή του Ισραήλ στη Eurovision
2024
Διάδοχος
TBD