Εθνικό σύνθημα
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
|
|
Αυτό το λήμμα ή η ενότητα δεν αναφέρει τις πηγές του ή δεν περιέχει επαρκείς παραπομπές. Μπορείτε να βοηθήσετε την Βικιπαίδεια προσθέτοντας κατάλληλες πηγές και παραπομπές που να υποστηρίζουν το λήμμα. Η σήμανση τοποθετήθηκε στις 17/01/2013. |
Με τον όρο εθνικό σύνθημα (και εθνικό ρητό) εννοείται μία κεντρική φράση σύντομης έκτασης η οποία εκφράζει συνοπτικά τους ιδεατούς στόχους ενός έθνους. Δεν αποκλείεται ένα εθνικό σύνθημα να είναι κοινό σε κάποιες χώρες, όπως το «Ελευθερία ή θάνατος», το οποίο είναι κοινό σε Ελλάδα, ΠΓΔΜ και Ουρουγουάη. Ενδεικτικά κάποια εθνικά συνθήματα:
Αϊτή: Η ενότητα κάνει δύναμη – L'union fait la force
Αλβανία: Εσύ, Αλβανία, μου δίνεις τιμή, μου δίνεις το όνομα Αλβανός – Ti, Shqipëri, më jep nder, më jep emrin Shqiptar
Αργεντινή: Για ένωση και ελευθερία – En unión y libertad
Αρμενία: Ένα έθνος, ένας πολιτισμός – Մեկ Ազգ, Մեկ Մշակույթ (Μεκ αζγκ, μεκ μσακουίτ)
Βέλγιο: Η ενότητα κάνει δύναμη – Eendracht maakt macht, L'union fait la force, Einigkeit gibt Stärke (ολλανδικά, γαλλικά, γερμανικά)
Βουλγαρία: Η ενότητα κάνει δύναμη – Съединението прави силата (Σμπεντινενιέτο πράβι σίλατα)
Βραζιλία: Τάξη και πρόοδος – Ordem e progresso
Γαλλία: Ελευθερία, ισότητα, αδελφοσύνη – Liberté, égalité, fraternité
Γεωργία: Η ενότητα κάνει δύναμη – ძალა ერთობაშია (Ντζάλα έρτωμπασια)
Δομινικανή Δημοκρατία: Θεός, Πατρίδα, Ελευθερία – Dios, Patria, Libertad
Ελβετία: Ένας για όλους, όλοι για έναν – Unus pro omnibus, omnes pro uno (λατινικά)
Ελλάδα: Ελευθερία ή θάνατος
Ηνωμένο Βασίλειο: Ο Θεός και το δικαίωμά μου – Dieu et mon droit (γαλλικά)
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής: Τον Θεό εμπιστευόμαστε – In God we trust
Ιορδανία: Ο Θεός, η χώρα, η κυριαρχία – الله الوطن المليك (Αλλάχ, αλ γουατάν, αλ μαλίκ)
Ιράν: Ανεξαρτησία, ελευθερία, Ισλαμική Δημοκρατία – استقلال، آزادى، جمهورى اسلامى (Εστεκλάλ, αζαντί, Τζομχουρίγιε Εσλαμί)
Ισπανία: Ακόμα πιο πέρα – Plus ultra (λατινικά)
Καναδάς: Από θάλασσα σε θάλασσα – A mari usque ad mare (λατινικά)
Κούβα: Πατρίδα ή θάνατος – Patria o muerte
Κύπρος: Δεν ξεχνώ και αγωνίζομαι
Λουξεμβούργο: Ευχόμαστε να παραμείνουμε αυτό που είμαστε – Mir wëlle bleiwe wat mir sinn
Μαλαισία: Η ενότητα κάνει δύναμη – Bersekutu bertamban mutu
Μαρόκο: Ο Θεός, η χώρα, η κυριαρχία – الله الوطن المليك (Αλλάχ, αλ γουατάν, αλ μαλίκ)
Μολδαβία: Η δική μας γλώσσα-Limba noastra ( Λιμπα νοαστρα)
Μποτσουάνα: Βροχή – Pula
Νορβηγία: Όλα για τη Νορβηγία – Alt for Norge
Ολλανδία: Θα επικρατήσω – Je maintiendrai, Ik zal handhaven (γαλλικά και ολλανδικά)
Ουρουγουάη: Ελευθερία ή θάνατος – Libertad o muerte
ΠΓΔΜ: Ελευθερία ή θάνατος – Слобода или смрт (Σλόμποντα ίλι σμρτ)
Τουρκία: Ειρήνη στην πατρίδα, ειρήνη στον κόσμο – Yurtta sulh, cihanda sulh