Συζήτηση κατηγορίας:Πόλεις των ΗΠΑ

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Τα μεταφέρω εδώ από την συζητησή μου πιθανός να έχω λάθος που έκανα τις μετακινήσεις , παρακαλώ να πείτε τη γνώμη σας να αποφασιστεί να υπάρχει τουλάχιστον μία ομοιομορφία, παρακαλώ η συμμετοχή μου να θεωρηθεί συμμετοχή χρήστη (όπως πρέπει) κι όχι διαχειριστή στην παρούσα συζήτηση --✻tony esopi λέγε 21:55, 14 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Ονοματοδοσία αμερικανικών οικισμών[επεξεργασία κώδικα]

Καλησπέρα, νομίζω ότι οι μαζικές μετονομασίες αμερικανικών οικισμών που πραγματοποιείς δεν είναι σωστές. Αφενός μεν συγχέεται το όνομα του οικισμού όταν δεν υπάρχει εμφανής διαχωρισμός από το όνομα της πολιτείας, αφετέρου δε κάποια ονόματα δεν κλίνονται (Η Οκλαχόμα, της Οκλαχόμα). Επίσης, θα πρέπει να τηρείς ενιαία ονοματοδοσία, Φλόριντα ή Φλόριδα;

Αντιγόνη (συζήτηση) 21:37, 14 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα, Στην ελληνική γλώσσα δεν χρησιμοποιούμε κόμματα ή παρενθέσεις στα ονόματα πόλεων, δεν είναι σωστό να ακολουθούμε την αγγλική βικιπαίδεια όπως κάνουν δυστυχώς πολλοί χρήστες, η είμαστε ελληνόφωνη βικιπαίδεια ή γκρίκλις . σχετικά με τη Φλόριντα ... έτσι ήταν απλά την παρένθεση έβγαλα δεν το είχα προσέξει. Ασε που επικρατεί κι ενα μπάχαλο ο καθένας βάζει ότι του καπνίσει, κόμμα παρένθεση ... --✻tony esopi λέγε 21:40, 14 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Το αφήνω αν θέλεις να ανοίξουμε μια συζήτηση , για αυριο ειναι κι αργα τωρα :::::Ρ, στη σχετική συζήτηση της κατηγορίας να συμμετάσχουν κι άλλοι χρήστες, να υπάρχει μια ομοιομορφία τουλάχιστον σε ότι αποφασιστεί. --✻tony esopi λέγε 21:48, 14 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Παρακαλώ κάτω από την γραμμούλα, ελπίζω σε μια υγιή συζήτηση



Η γραφή του οικισμού με την Πολιτεία να ακολουθεί μετά από κόμμα είναι πράγματι αμερικανική τυποποίηση. Κατά τη γνώμη μου δεν είναι προβληματική η χρήση της. Άλλωστε παρόμοια περίπτωση είναι η γραφή των ελληνικών οικισμών με τον νομό στην γενική. Αν παρόλα αυτά δεν θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε την αμερικανική τυποποιημένη γραφή για τους αμερικανικούς οικισμούς, τότε η Πολιτεία θα πρέπει να μπαίνει σε παρένθεση, ως αποσαφήνιση. Δηλαδή:

Άλλωστε, για να ξεχωρίζουν από ομώνυμες πόλεις χρησιμοποιούν και αυτοί το συγκεκριμένο σύστημα. Χωρίς παρένθεση ή κόμμα, νομίζω ότι είναι προβληματικό. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε είτε το δικό τους σύστημα είτε τις παρενθέσεις. -geraki (συζήτηση) 07:09, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Θα συμφωνήσω με τη χρήση της παρένθεσης για ομοιομορφία (όχι πως η χρήση του κόμματος είναι εσφαλμένη, απλά για θέμα ομοιομορφίας). Νομίζω είναι σαφέστερο το όνομα μιας πόλης ακολουθούμενο από την Πολιτεία στην οποία βρίσκεται (προσωπική άποψη). Τέλος, είμαι της άποψης να ΜΗΝ κλίνονται τα ονόματα των πόλεων και των Πολιτειών, είναι τουλάχιστον αστείο να λέμε "της Οκλαχόμας" (γιατί άραγε θηλυκό;). Η λέξη δεν είναι καν αγγλική, προέρχεται από τη γλώσσα φυλής Ινδιάνων και δεν είναι θεμιτό να εξελληνίζεται σε αυτό το βαθμό (θυμάστε, οι παλαιότεροι, το αστείο όνομα που ανέγραφαν και μερικές εφημερίδες, "της Ουασινγκτώνος";). Θα λέγαμε, άραγε, ποτέ "το Οχάιο - του Οχάιου"; Δεν αναφέρομαι, ασφαλώς, σε ονόματα όπως η Νέα Υόρκη, όνομα 100% εξελληνισμένο, που έχουν περάσει ευρέως στην ελληνική βιβλιογραφία. --Ttzavarasσυζήτηση 07:32, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Πιστεύω κι εγώ ότι το θέμα έχει να κάνει και με τις γενικές, που δεν ταιριάζουν στην αγγλική και σε άλλες γλώσσες. Παράδειγμα: για τα ελληνικά τοπωνύμια μπορώ να πω Αλεξάνδρεια Ημαθίας αντί: Αλεξάνδρεια (Ημαθία) ή Αλεξάνδρεια, Ημαθία. Ο τύπος με γενική μπορεί να χρησιμοποιηθεί και χρησιμοποιείται ευρύτατα και στις βιογραφίες: Μαρία Ταδοπούλου (Αλεξάνδρεια Ημαθίας, 1924 - Άγιος Νικόλαος Κρήτης, 1991).

Ωστόσο, στα ξένα δεν πολυακούγεται καλά, δε φαίνεται να συνηθίζεται αυτή η γραφή: Φιλαδέλφεια της Πενσιλβάνια αλλά Φιλαδέλφεια (Πενσιλβάνια) ή επί το ξενικότερον: Φιλαδέλφεια, Πενσιλβάνια. Θα συμφωνήσω ότι η παρένθεση βοηθά πιο πολύ από όλες τις περιπτώσεις, όπως βοηθά και σε αποσαφηνίσεις για τοπωνύμια, ομάδες, αντικείμενα ή πρόσωπα: δεν είναι και τόσο πρακτικό να γράψω π.χ. Κουρασάο, λικέρ αντί: Κουρασάο (λικέρ) για να το ξεχωρίσω από το Κουρασάο ή Κουρασάο (νησί) που είναι κύριο άρθρο. ----Lemur12 να΄στε καλά 07:39, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Εγώ προσωπικά προτειμώ το σύστημα με τις παρενθέσεις γιατί είναι πιο φυσιολογικό, συν ότι δεν δημιουργούνται προβλήματα με καταλήξεις ονομάτων που είναι αδύνατο να κληθούν (πχ. Τέξας, Ντέλαγουερ, Ουισκόνσιν, Μίσιγκαν, Κονέκτικατ). Βεβαία την ιδέα με τη χρήση της γενικής την είχα σκεφτεί όταν είδα αυτό: Χρυσόπολη Καλιφόρνιας, αλλά δύσκολα θα μπορούσε να εφαρμοστεί σε άλλες πολιτείες, ενώ χωρίς γενική δημιουργούνται άλλα προβλήματα. --C Messier 09:33, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα, να πω την αλήθεια σε μερικά λήμματα ούτε εμένα μου άρεσε όπως έβγαινε ο τίτλος κατά την μετακίνηση, γιαυτό μόλις διαφώνησε η αντιγόνη ζήτησα βοήθεια και γνώμμες. Και από όιιτ βλέπω συμφνωνήτε όλοι στην παρένθεση, δεν θα διαφωνήσω έχεται απαντήση όλοι με τέτοιοι τρόπο ...... που δεν μπορω να διαφωνήσω . να τα μετακινήσουμε με το χέρι ή μπορεί κάποιο bot ? --✻tony esopi λέγε 13:15, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

  • Σε «πλήρως ελληνοποιημένα» ονόματα πολιτειών (π.χ. Καλιφόρνια) ταιριάζει και η χρήση γενικής, αλλά με παρένθεση παντού πετυχαίνουμε καλύτερη ομοιομορφία...

--Vchorozopoulos (συζήτηση) 13:53, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

- Ο tony esopi μού δίνει την ευκαιρία να πω κι εγώ τη γνώμη μου για ένα θέμα που έχω άποψη εδώ και χρόνια, και γι' αυτό τον ευχαριστώ. Είναι σημαντικό, επειδή επηρεάζει τους τίτλους λημμάτων. Το βασικό κατά τη γνώμη μου είναι ότι η χρήση κόμματος (π.χ. «Μάσιλον, Οχάιο» για το Μάσιλον του Οχάιο) είναι «αγγλισμός» (όχι στη γλώσσα, αλλά στη μορφή του κειμένου), δηλαδή φανερός πιθηκισμός του αγγλικού-αμερικανικού τρόπου διευκρινιστικής ονομασίας. Το ότι «αντιγραφομεταφράζουμε» το κείμενο από την αγγλόγλωσση Wikipedia, που είναι μάλλον το καλύτερο που έχουμε να κάνουμε όσο αφορά τα γεωγρ. λήμματα Βρετανίας και ΗΠΑ, δεν σημαίνει ότι πρέπει να υιοθετούμε τυφλά και όλες τις συμβάσεις που έχουν σχέση με τους αγγλοσαξονικούς οργανωτικούς «τρόπους» του κειμένου και του τίτλου. Ποτέ στην ελληνική γλώσσα δεν υπήρχε αυτός ο τρόπος για τη διατύπωση της διευκρινιστικής ονομασίας, καθώς στη γλώσσα μας η παρατακτική σημασία του κόμματος είναι ισχυρότατη. Το κόμμα δηλαδή χωρίζει όμοια ή «ισότιμα» πράγματα (μήλα, πεπόνια, κ.ά. φρούτα π.χ.) και όχι το μέρος από το όλο, π.χ. «μήλο, φρούτο». Με κάτι τέτοια «ανεπαισθήτως» συμβάλλουμε και εμείς (και προσοχή, «μας διαβάζουν πολλοί» όπως γράφει και ο αγαπητός Focal) στην επικράτηση του, σεβαστού κατά τα άλλα, αγγλοσαξονικού πολιτισμού και «τρόπου». Και δυστυχώς έχουν ήδη γραφεί πολλά λήμματα με αυτή τη σύμβαση.

Τούτων λεχθέντων, μεταξύ του διλήμματος τώρα «παρένθεση ή τίποτα», ήδη με έχουν καλύψει οι προηγούμενοι: Προτιμώ την παρένθεση για λόγους ευκρίνειας του νοήματος. Γιατί καλά στην περίπτωση του Κλίντον Νέας Υόρκης, όπου το «Νέα Υόρκη» κλίνεται (και αυτό ισχύει σε όλα σχεδόν τα ελληνικά τοπωνύμια, γι' αυτό και έχουμε παντού τη γενική, π.χ. Πλάτανος Αχαΐας). Αλλά για το Rocky Mount Alabama ή το Rocky Mount Wyoming, που έχει και 2 λέξεις, πού τελειώνει το ένα τοπωνύμιο και πού αρχίζει το άλλο; Ας αφήσουμε και το «(Γκρέιτ) Σολτ Λεικ Σίτι Γιούτα» (πρόκειται για τη Σολτ Λέικ Σίτι της Γιούτα).

Οι Αγγλοσάξονες, ως πρακτικοί άνθρωποι, υιοθέτησαν το κόμμα και για ταχύτερη γραφή - και δακτυλογράφηση του τίτλου. Εμείς ας υποβάλλουμε τους αναγνώστες μας στον μικρό κόπο να πληκτρολογήσουν μια παρένθεση (που θέλει το πλήκτρο «shift»). Για να κρατήσουμε τους ελληνικούς «τρόπους»... - V-astro (συζήτηση) 17:59, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Άμα δει κανείς τη σύνοψη επεξεργασίας «στα ελληνικα δεν βάζουμε κόμα ή παρενθεσεις», πέφτει σε κώμα. Τρολλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! (συζήτηση) 18:05, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

αφού συμφωνείται όλοι στην παρένθεση- χρειαζόμαστε απαραίτητα ομοιομορφία όχι μπάχαλο- αργότερα θα αρχίσω, αν δεν υπάρξει αντίρρηση, τις αναστροφές των μετακινήσεων που έκανα, τα περισσότερα σε παρένθεση ήταν. --✻tony esopi λέγε 19:22, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Υπέρ της ομοιομορφίας, είτε με χρήση παρενθέσεων, είτε με χρήση κόμματος. Σε καμία περίπτωση δεν συμφωνώ με τη γενική σε ξένα ονόματα, εκτός απ' αυτά που έχουν εδραιωθεί στην ελληνική (όπως έχει ήδη λεχθεί παραπάνω). --Chrysalifourfour (συζήτηση) 19:48, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Υπέρ των παρενθέσεων, και της ελληνόγλωσσης δομής όλων των ονομάτων και του τρόπου ανάπτυξης της ονοματοδοσίας των λημμάτωνSotkil (συζήτηση) 21:12, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Για μία ακόμα φορά ξεκίνησες να κάνεις ότι σου καπνίσει, χωρίς να ρωτήσεις κανέναν και πάλι καλά που βρέθηκε μια χρήστρια να σε μαζέψει. Αν ξεκίναγε κάποιος άλλος τέτοιες μετακινήσεις, θα έριχνες φραγές αβέρτα, τώρα το παίζεις συζητήσιμος. Τρολλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! (συζήτηση) 22:25, 15 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

δεν έκανα τίποτα που μου "κάπνισε", έκανα σαν χρήστης κάποιες αλλαγές και εφόσων διαφώνησε κάποιος άλλος το έθεσα- οπως έπρεπε και ορίζει η βικιπαίδεια- προς συζήτηση, που το κακό ? φραγές μόνο εσύ έφαγες που τις κυνήγαγες για να το παίζεις αδικηημένος. άλλη χολή και ψέματα έχεις να ρίξεις? αν δεν το έχεις καταλάβει τόσο καιρό λέγοντας ψέματα και δημιουργώντας πρόβλημα σε όλη την βικβιπαίδεια - κοινώς τρόλιασμα- αυτο ξεφτιλίζεσαι , εμένα δεν ιδρώνει καθόλου το αυτί μου, προσωπικά το διασκεδάζω  :::::Ρ . --✻tony esopi λέγε 11:54, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Ποιες φραγές κυνήγησα; Κάποτε είχα παραθέσει στη σελίδα χρήστη όλες τις φραγές που μου ρίξατε με τους δύο λογαρισμούς χρήστη + τις ΙΡ, με όνομα διαχειριστή και συνολικό αριθμό ποινών απ' τον καθένα, ξερά στατιστικά ήταν, και τρέχατε μαζί με το άλλο το πράμα που το παίζει διαχειριστής σε ηλεκτρονική εγκυκλοπαίδεια να μου ρίχνετε τη μία φραγή πίσω από την άλλη και να αναστρέφετε τη σελίδα, λες και ντρεπόσασταν για τις πράξεις σας. Οι φραγές σας, τα παράσημά μου. Τρολλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! (συζήτηση) 13:35, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Ε οχι και ποιες φραγές κυνήγησες, άρχοντα των τρολλς! Οι φραγές σου δεν είναι παράσημα, φάσκελα στη προσωπικότητα σου ειναι μόνο που δεν τοχεις πάρει ακόμα πρέφα. Συνέχισε έτσι, όσο περισσότερες ανοησίες γράφεις στη Βικιπαιδεία τόσο πιο ρεζίλι γίνεσαι, πιο ρεζίλι δεν παει. Καλά κάνει ο Τόνυ Εσόπι και το διασκεδάζει, άμα συνεχίσεις έτσι θα γίνεις ο διασκεδαστής της Βικιπαιδείας, κάτι σαν τον Καραγκιόζη ένα πράμα, μονο που δε θα γελάνε πιτσιρίκια μαζί σου, αλλά ενήλικοι και σοβαροί άνθρωποι, όπως η πλειοψηφία χρηστών κι αναγνωστών στη Βικιπαιδεία. Για να μη λες πάντως πως δε ΄βρέθηκε και κανενας να σε προειδοποιησει.

Διασκεδάζει σου λέει ο Τόνι Εσόπι και κοντά σ' αυτόν όλοι οι σοβαροί άνθρωποι! Τόση σοβαρότητα εδώ μέσα, ποιος νους να τη χωρέσει!! Εγώ τουλάχιστον έχω συναίσθηση ότι είμαι Καραγκιόζης. Εσείς την έχετε; (υπέγραφε κιόλας να ξέρουμε τι μέρος του λόγου είσαι). Τρολλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! (συζήτηση) 21:25, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Για τις πόλεις των ΗΠΑ που είναι μοναδικές ως προς το όνομα (πχ. Οκλαχόμα Σίτι) θα χρειαστεί και εκεί να μπαίνει δίπλα σε παρένθεση το όνομα της πολιτείας στην οποία βρίσκεται; Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790Τενεκές 14:44, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Άμα είναι μοναδικές για ποιό λόγο ? πιστεύω δεν χρειάζεται, άλλωστε και οι χρήστες παραπάνω δεν ασχολήθηκε κανείς με αυτό, αν έχει κάποιος κάποια άλλη άποψη ας την πεί να την συζητήσουμε. Βικιφιλικα --✻tony esopi λέγε 20:45, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Στην Τουρκία πάντως γράφουμε (έως τώρα) Γιαλνιζτζάμ Αρνταχάν: το χωριό Γιαλνιζτζάμ της επαρχίας Αρνταχάν. Είναι προτιμότερο και δοκιμασμένο δηλαδή, το Μπάφορντ Ουαϊόμιγκ και το Λούισβιλ Κεντάκι. Χρήστης:Pyraechmes καλώς ήλθε η Ελληνοαραβική άνοιξη (συζήτηση) 21:15, 16 Ιουλίου 2013 (UTC)[απάντηση]