Συζήτηση χρήστη:Sotkil

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Εξωστρεφείς δράσεις


Αρχεία συζητήσεων[επεξεργασία κώδικα]


Χρόνια πολλά![επεξεργασία κώδικα]

Sotkil, θα ήθελα να σου ευχηθώ, εστω και λίγο αργοπορημένα, χρόνια πολλά! Cinadon36μίλαμου 14:49, 10 Ιανουαρίου 2019 (UTC)

Σ'ευχαριστώ τα μάλα αγαπητέ Τζερόνυμο!. Χρόνια πολλά, καλά και δημιουργικά και σε σένα! Sotkil (συζήτηση) 19:24, 10 Ιανουαρίου 2019 (UTC)

Χριστιανική Δημοκρατία[επεξεργασία κώδικα]

Καλησπέρα, μήπως θα ήταν καλό/σωστό κάπως με κάποιον τρόπο, υπό κάποια μορφή να δημιουργηθεί μία ανακατεύθυνση προς τον όρο Χριστιανοδημοκρατία ? Άλλωστε, νομίζω πως η συσχέτιση μεταξύ αυτών των όρων είναι παραπάνω από εμφανής... --Fleur de lys (or).svg Montjoie-Saint-Denis !!! συζήτηση 18:48, 13 Μαΐου 2019 (UTC)

Καλησπέρα αγαπητέMontjoie-Saint-Denis !!! . Εννοείς η αποσαφήνιση που μόλις έφτιαξα να έχει και την επιλογή Χριστιανοδημοκρατία? Sotkil (συζήτηση) 18:51, 13 Μαΐου 2019 (UTC)

Όχι ακριβώς. Ουσιαστικά, αυτό που ήθελα να πω ήταν πως ο όρος Χριστιανοδημοκρατία αποτελεί παράγωγο (πιθανότητα να κάνω χρήση λάθος όρου εδώ) του Χριστιανική Δημοκρατία/Χριστιανική δημοκρατία, επομένως θεωρώ πως χωρίς την ένδειξη (αποσαφήνιση) ο όρος θα έπρεπε να ανακατευθύνει προς την συγκεκριμένη πολιτική θεωρία, ενώ με την παραπάνω ένδειξη να λειτουργεί ως σελίδα αποσαφήνισης... Ελπίζω να μην σε μπέρδεψα... 😕 --Fleur de lys (or).svg Montjoie-Saint-Denis !!! συζήτηση 18:54, 13 Μαΐου 2019 (UTC)

Τώρα κατάλαβα ακριβώς τι λες Montjoie-Saint-Denis !!!. Απλώς θεωρώ ότι στα ελληνικά όταν κάποιος γράφει χριστιανική δημοκρατία αναζητά κάποιο κόμμα, άρα αν μπει ως επιπλέον απόδοση, (η ιδεολογία), στην αποσαφήνιση μένουν όλοι ευχαριστημένοι! (αλλά δεν είμαι δογματικός ως προς αυτό) Sotkil (συζήτηση) 19:54, 13 Μαΐου 2019 (UTC)


Χρήσιμες βελτιώσεις αλλά και μεμονωμένες αντιρρήσεις επί του λήμματος ΑΕΚ[επεξεργασία κώδικα]

Γεια σου Sotkil,
το κυνήγι των περιττών και καταχρηστικών βικισυνδέσμων (ιδίως η άσκοπη χρήση σε κάθε ημερομηνία και έτος), αλλά και εισαγωγικών εκεί που δεν είναι απαραίτητα, απασχολεί κι εμένα τον τελευταίο καιρό (όπως φαίνεται και από το ιστορικό επεξεργασιών που έχω κάνει) - θα συμπληρώσω και την (ενίοτε οικτρά) λανθασμένη χρήση του κόμματος και σπανιότερα άλλων σημείων στίξης, αλλά και μια προβληματική βερσιόν ελληνικών σε άρθρα μεταφρασμένα από την αγγλική βικιπαίδεια με ελάχιστη ως καθόλου γλωσσική προσαρμογή. Με τη συντριπτική πλειονότητα των αλλαγών σου συμφωνώ και τις βλέπω με... ανακούφιση.
Μόνο που έχω και μερικές αντιρρήσεις:
Η πρώτη αφορά τη χρήση εισαγωγικών, όπου έκανες στη διόρθωση κάποιο σχόλιο (μάλλον απάντηση σε δικό μου), που όμως ήταν άστοχο. Από ότι βλέπουμε η κατάχρηση δεν αφορά κατά βάση τα "κανονικά" ελληνικά εισαγωγικά («»), αλλά τα ανωφερή εισαγωγικά (αυτά που έβαλα στη λέξη κανονικά), αλλά αυτό αποτελεί απλώς υποσημείωσή μου. Έγραψες ότι δεν μπορούμε να βάζουμε εισαγωγικά κάθε φορά που δεν κυριολεκτούμε. Όμως μία από τις συνηθέστερες χρήσεις ομοιωματικών είναι ακριβώς αυτή: η χρήση σε λέξεις ή φράσεις που δεν ανήκουν στο κοινό λεξιλόγιο ή που ανήκουν αλλά αποκτούν στην παρούσα χρήση ειδική χροιά ή νόημα. Τα εισαγωγικά στο Τσικ (παρατσούκλι του Τσαϊκόφσκι), σε αντίθεση με όλα τα άλλα που καλώς αφαίρεσες, είναι απολύτως δικαιολογημένα και επιβεβλημένη η χρήση τους. Ούτως ή άλλως η νεοελληνική γραμματική καθορίζει επαρκώς τις ενδείξεις χρήσης τους.
Το δεύτερο σημείο που πρέπει να σου επισημάνω είναι η άστοχη σου αλλαγή στο όνομα του Τίμο Τσάνλαϊτερ, όπου υπέπεσες σε διπλό λάθος. Το επώνυμο είναι τρισύλλαβο και όχι τετρασύλλαβο και ο τόνος είναι στην προπαραλήγουσα, άρα και βάσει του δικού σου σκεπτικού κανονικό. Αν εντούτοις θεωρείς ότι διαχωρίζεται το αϊ σε δύο συλλαβές λόγω διαλυτικών και το όνομα γίνεται τετρασύλλαβο, τότε είμαι μαζί σου, πλην όμως αρχίζει η συζήτηση να γίνεται ακόμα πιο ενδιαφέρουσα. Θα σου αντιπαραβάλλω καταρχάς τη λέξη γάιδαρος, που τύποις (και με τα ίδια κριτήρια που επιστρατεύεις για τον Τσάνλαϊτερ) είναι επίσης τετρασύλλαβη (το αι δεν προφέρεται ως δίφθογγος: ε αλλά διαχωρισμένο: α-ι) τονιζόμενη (ως εξαιρετική στην ελληνική γραμματική περίπτωση) πέραν της προπαραλήγουσας. Με αυτό φτάνουμε στην ουσία της κουβέντας, για την οποία θα σε παραπέμψω στο τέλος του σχολίου κάπου, όπου θα ξανασυναντήσεις το παράδειγμα του γαϊδάρου και όπου έχω αναλύσει διεξοδικά και απόλυτα τεκμηριωμένα αυτό που (δυστυχώς) η πλειονότητα των Ελλήνων δεν γνωρίζει ή γνωρίζει ανεπαρκώς: στην ελληνική γλώσσα υπάρχει -σε ειδικές και σαφώς καθορισμένες περιπτώσεις- τονισμός πέραν της προπαραλήγουσας, απόλυτα σύννομος και συμβατός με την νεοελληνική γραμματική. Και τώρα που (ελπίζω να) σου κίνησα αρκούντως την περιέργεια, για να μην μακρυγορήσω εδώ, σε παραπέμπω στο σημείο, όπου υπάρχει η αναλυτική επεξήγηση και τεκμηρίωση. Μπορείς να διαβάσεις όλο το πλέγμα συζήτησης ή για οικονομία χρόνου μόνο το τελευταίο, εκτενέστατο δικό μου σχόλιο με χρονοσφραγίδα 05:15, 31 Δεκεμβρίου 2016, το οποίο εμπεριέχει όλη την ουσία. Θα εκτιμούσα αν αφιέρωνες μια εμπεριστατωμένη ματιά εκεί και αν χρειαστεί... εδώ είμαστε. Τους φιλικούς χαιρετισμούς μου --MedMan (συζήτηση) 11:10, 2 Ιουνίου 2019 (UTC)

Αγαπητέ MedMan κατ'αρχάς να σε ευχαριστήσω για τον γόνιμο διάλογο που άνοιξες και τις πληροφορίες που παρέθεσες. Η λέξη Γάιδαρος και η λέξη Τσανλάιτερ είναι τετρασύλλαβες. Η λέξη Γάιδαρος ανήκει στις ελάχιστες εξαιρέσεις τονισμού στην προ-προπαραλήγουσα που υπάρχουν στην ελληνική γλώσσα, γεγονός όμως το οποίο δεν καταργεί τον κανόνα. Είμαι μανιώδης διώκτης των εισαγωγικών τα οποία πρέπει να χρησιμοποιούνται με φειδώ και μόνο εκεί που χρειάζεται. Για το «Τσικ» δεν θα επιμείνω αλλά για τα υπόλοιπα νομίζω πως είναι όλα περιττά. Η χρήση περιττών εισαγωγικών έχει μετατραπεί σε άσκηση γλωσσικού σουσουδισμού και όχι γλωσσικής κατάρτισης. Βάσει και της επιστήμης της γλωσσολογίας η γλώσσα είναι κατά κύριο λόγο μεταφορική άρα δεν έχει νόημα να δηλώνουμε συνέχεια ότι δεν κυριολεκτούμε! Σε ευχαριστώ για τις επισημάνσεις σου και ελπίζω να έχουμε και στο μέλλον τέτοιου είδους διαφωνίες και εποικοδομητικούς διαλόγους. Sotkil (συζήτηση) 11:51, 3 Ιουνίου 2019 (UTC)

Θέλω να σε ευχαριστήσω με τη σειρά μου για τη θετική προδιάθεση. Οι επισημάνσεις μου -είτε θετικές είτε αρνητικές- είναι ενίοτε "υπερβολικά" άμεσες, αλλά πάντα ειλικρινείς, επειδή προτιμώ την ευθύτητα από μια επίπλαστη ευγένεια με υπονοούμενα. Σε αυτό το πνεύμα όσα σου επισήμανα ήταν, όπως βλέπω ότι κι εσύ ορθώς αντιλήφθηκες, καλοπροαίρετα.
Το θέμα του τονισμού πέραν της προπαραλήγουσας το έχω μελετήσει κάπως πιο εμπεριστατωμένα, καθότι με έχει απασχολήσει ήδη από δεκαετιών, γεγονός κατανοητό αν έχεις δει στο προφίλ μου ότι έχω δύο μητρικές γλώσσες (γερμανική και ελληνική), που στο θέμα αυτό... συγκρούονται. Αν διάβασες την παραπομπή μου (προς τη συζήτηση του άρθρου της Κλ. Σίφερ), θα διαπίστωσες ότι ο περιορισμός ισχύει για ελληνικές λέξεις, αλλά και για ξένες λόγιες που χρησιμοποιούνται και έχουν εισρεύσει στο ελληνικό λεξιλόγιο, όχι όμως για ξένα κύρια ονόματα (είτε είναι ανθρώπων, είτε χωρών, τοπονυμίων κλπ.), στα οποία επιβάλλεται σεβασμός στο όνομα ως στοιχείο της ταυτότητας/προσωπικότητας του φέροντος. Αν διάβασες τον διάλογο εκείνο, είχα φέρει το παράδειγμα του γαϊδάρου, ένα παράδειγμα που όπως σωστά επισημαίνεις αποτελεί εξαίρεση που δεν καταργεί τον κανόνα, πλην όμως δείχνει ότι δεν πρέπει να είμαστε απόλυτοι, όλο αυτό ως απάντηση σε χρήστη, που μου είχε επιτεθεί θέλοντας να με βγάλει περίπου αγράμματο («Θα μας κάνεις να ξεμάθουμε κι αυτά που ξέρουμε!», «Είμαστε σοβαροί; Πού το είδατε γραμμένο αυτό;» «δεν υπάρχει τονισμός σε συλλαβή πέραν της προπαραλήγουσας, τελεία και παύλα.», «σεβάσου την ελληνική γραμματική», «Δεν υπάρχει τέτοιος κανόνας. Από το μυαλό σου το έβγαλες αυτό.», «δεν θα κάτσουμε τώρα να διαπραγματευτούμε βασικούς γραμματικούς κανόνες» κλπ.). Ξέρεις καλέ μου Sotkil, αυτό που βασικά με ενόχλησε δεν ήταν η σωρεία κατηγοριών και προσβολών, αλλά το γεγονός, ότι μόλις αντέκρουσα ένα προς ένα, όλα του τα επιχειρήματα, αυτός (αλλά δυστυχώς και οι υπόλοιποι συνομιλητές)... εξαφανίστηκε χωρίς να πει κιχ. Τέτοιες συμπεριφορές έχω συναντήσει και απέναντι σε μερικούς άλλους χρήστες. Ως τελικό αποτελέσμα, η ελληνική βικιπαίδεια επιμένει -ανθιστάμενη στις προσπάθειές μου για βελτίωση, αφού βρίσκονται αρκετοί που διαφωνούν- να εμφανίζει αρκετούς τίτλους λημμάτων (ξένων κυρίων ονομάτων), που είναι αντίθετοι με τις επιταγές της νεοελληνικής γραμματικής, μόνο και μόνο επειδή η πλειονότητα των χρηστών δεν γνωρίζει επαρκώς τους σχετικούς κανόνες. Για το θέμα που έθιξα υπάρχει και ένα (αρκετά παλιό, αλλά πάντα επίκαιρο) άρθρο στην εφημερίδα "Το Βήμα", που αξίζει μια ματιά. Σταματώ εδώ για να μη σε κουράζω παραπάνω. Φιλικά, --MedMan (συζήτηση) 16:00, 10 Ιουνίου 2019 (UTC)

Wikidata weekly summary #368[επεξεργασία κώδικα]

Wikidata weekly summary #369[επεξεργασία κώδικα]