Συζήτηση:Κύπρος

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Επιχείρηση Κύπρος Αυτό το λήμμα βρίσκεται στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Κύπρος», μιας συνεργατικής προσπάθειας για την βελτίωση της κάλυψης της Κύπρου από την Βικιπαίδεια.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα.
Β Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης Β κατά την κλίμακα ποιότητας.
Ύψιστης Αυτό το λήμμα έχει αποτιμηθεί ως λήμμα με ύψιστη σπουδαιότητα κατά την κλίμακα σπουδαιότητας.


Untitled[επεξεργασία κώδικα]

Λέγεται Τάσσος με 2 σιγμα.

δεν μπορείς να πεις επισημη γλώσσα τουρκική γιατί όπως λεσ το βόρειο μέροσ κατεχεται παράνομα απο την τουρκία... η πράξη αυτή καταδικάστηκε απο το συμβούλιο ασφαλείας. αν είναι ετσι τότε μπορείσ να πεις πωσ είναι και η αγγλική γλώσσα επίσημη αφού και αγγλικά στρατεύματα υπάρχουν στην Κύπρο.η μόνη επίσημη γλωσσα είναι τα Ελληνικά.

από όσο ξέρω υπάρχει μια ιδιαίτερη περίπτωση αναγνώρισης ως επίσημης γλώσσας. Με κάποιον τρόπο αναγνωρίζεται ως επίσημη γλώσσα αλλά λόγω της κατοχής του βόρειου κομματιού δεν αποαλμβάνονται όλα τα δικαιώματα της επίσημης γλώσσας (αφού στο ελεύθερο νότιο τμήμα ουσιαστικά δεν μιλιούνται). ένας κύπριος νομίζω θα μπορούσε να διαφωτίσει καλύτερα για το θέμα. --Lucinos 19:21, 14 Ιουλίου 2005 (UTC)


Επίσημη γλώσσα είναι αυτή που χρησιμοποιείται στην διοίκηση και την δικαιοσύνη της χώρας. Το Σύνταγμα της Κύπρου ορίζει ως επίσημες γλώσσες τα ελληνικά ΚΑΙ τα τουρκικά. Χρησιμοποιούνται και οι δύο σε έγγραφα, διαβατήρια, γραμματόσημα, χαρτονομίσματα κλπ. Άλλωστε το βόρειο κατεχόμενο τμήμα δεν έπαψε να θεωρείται έδαφος της Κυπριακής Δημοκρατίας και οι Τουρκοκύπριοι Κύπριοι πολίτες. —Geraki μήνυμα2005-07-14 T 22:17 Z

kipros_cyprus[επεξεργασία κώδικα]

«gt dn lete ena sosto plithismo ts kiprou?kai exo aporia an einai mono apo tn kipriakh dimokratia o plithismos, toulaxiston na leei:ellinokiprioi tosa kai tourkokiprioi tosa.Akoma kante re pedia mia ananeosi ths kiprou kai valte polles eikones.Stn ispanikh glossa grafei oti eimaste 1.130.000 einai sosto?gt stn kipro grafei 778.000?kai stn agglia 835.000?ti na pistepsoume epd dn grafei oute xronologies.Akoma stn lefkosia exei tn plithismo t 2001 206.000 eleos kante mia allagh genika gia th kipro.»

Θα ήταν καλό, ειδικά στην ΒΠ, να μην γράφεις με greeklish. Ευχαριστώ!!

Όχι εκμετάλλευση της ΒΠ, παρακαλώ[επεξεργασία κώδικα]

Χθες αφαίρεσα εξωτερικό σύνδεσμο στο λήμμα Κύπρος το οποίο οδηγούσε σε (ηλεκτρονική) έκδοση εμπορικής εταιρείας, γράφοντας την αιτιολόγηση. Ο χρήστης Aloizou, ομώνυμος της εν λόγω εταιρείας, επανήλθε και ξανάβαλε το λινκ (μέχρι στιγμής, αυτές οι δύο πράξεις αποτελούν το σύνολο της συνεισφοράς του στη ΒΠ), χωρίς οποιαδήποτε αιτιολόγηση. Για να μην κάνουμε σαν τα μωρά, μπορεί κάποιος άλλος να το αφαιρέσει, να μη νομίσει ο "συνάδελφος" ότι είναι μόνο δική μου παραξενιά; Ευχαριστώ, --S. Cruz 12:06, 21 Φεβρουαρίου 2007 (UTC)

Εθνόσημο[επεξεργασία κώδικα]

Έχω ένσταση για τη χρήση του όρου εθνόσημο στο λήμμα της Κύπρου. Όπως γνωρίζουμε όλοι στην Κύπρο ΔΕΝ υπάρχει ένα έθνος, αλλά Έλληνες, Τούρκοι, Αρμένιοι και λοιπά. Γι' αυτό θεωρώ αδόκιμο τον όρο «εθνόσημο» για το σήμα της Κυπριακής Δημοκρατίας.

Επίσης γνωρίζουμε όλοι ότι το εθνόσημο που χρησιμοποιείται στον στρατό (Εθνική Φρουρά) είναι ένας συνδυασμός του θυρεού της Κύπρου και της Ελληνικής σημαίας του Σταυρού.

Τέλος η ίδια η Κυπριακή Δημοκρατία το σήμα της το ονομάζει ΘΥΡΕΟ.

Ως εκ τούτου θεωρώ ορθότερη την αλλαγή του όρου σε ΘΥΡΕΟΣ.

Φιλικά — Ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 213.7.29.149 (συζήτησησυνεισφορά) .

Αγαπητέ 213.7.29.149, σωστά τα λες μεν, αλλά η λέξη εθνόσημο αναφέρεται ως μέρος του προτύπου πρότυπο:Πληροφορίες_Χώρας και όχι ως μέρος του άρθρου. Αν ήταν μέρος του άρθρου θα άλλαζε εύκολα. Τώρα το θέμα είναι λίγο δύσκολο. Αν πιστεύεις ότι εκεί που βρίσκεται, στον πίνακα, με τη λογική που σου ανέφερα μπορεί να γίνει ανεκτό το αφήνουμε. Αν ταιριάζει καλύτερα να μπαίνει η λέξη θυρεός στη θέση αυτή (για όλα τα άρθρα), ΟΚ το αλλάζουμε στο πρότυπο. Υπάρχει και τρίτη λύση, αντικατάστασης του προτύπου με τον κώδικά του, αλλά μετά, αν βελτιωθεί το πρότυπο δε θα γίνεται ενημέρωση του άρθρου της Κύπρου με τις αλλαγές. Απόψεις είτε από τον 213.7.29.149 ή από άλλους;--Focal Point 20:08, 22 Μαΐου 2007 (UTC) --- Λοιπόν επέλεξα να συμβουλευτώ το Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής του Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη:

εθνόσημο : διακριτικό σήμα (στη στολή ή στο πηλίκιο των στρατιωτικών) με την παράσταση του εθνικού (κρατικού) εμβλήματος. [λόγ. εθνο- + -σημον]

θυρεός: έμβλημα κράτους, δυναστείας ή παλιάς αριστοκρατικής οικογένειας συνήθ. σε σχήμα ασπίδας και με διάφορες παραστάσεις: Bασιλικός ~. [λόγ. < ελνστ. θυρεός (μακρόστενη ασπίδα που μοιάζει με θύρα, όπως το ρωμαϊκό scutum) < αρχ. θυρεός (πέτρα που ακουμπούσαν στην πόρτα) σημδ. γαλλ. écusson (< λατ. scutum)]

Με βάση αυτά και με δεδομένο ότι σε μερικές περιπτώσεις όπως της Κύπρου ο θυρεός της Δημοκρατίας δεν ταυτίζεται πλήρως με το εθνόσημο, προτείνω την αλλαγή του προτύπου.

Ευχαριστώ

Η τουρκοπυπριακή πλευρά αναγνωρίστηκε και από τις ΗΠΑ

Βελτίωση[επεξεργασία κώδικα]

Βελτίωσα το άρθρο ελπίζω να αρέσει περισσότερο από ότι πριν.--ZaDiak(T)(C)@ 18:04, 14 Ιανουαρίου 2009 (UTC)

Cyprian Politician (?)[επεξεργασία κώδικα]

Excuse this question in English, i dont speak Greek... For German wikipedia we would like to know the name of a cyprian (?) politician on this picture. (The photo is taken on April 3, 2008, the day when the Green Line at Ledra Street was reopened) - Can you help? Thanks! --Joyborg 17:25, 21 Μαρτίου 2009 (UTC)

Προσωπικά θεωρώ το ζήτημα της Κυπρου ένα θέμα που δην είναι κατάλληλη η πολιτικη στιγμή να το συζητάμε σαν Έλληνες και Κύπριοι γιατί οι οικονομίες αυτό το διάστημα δέχονται έναν μεγάλο εγκέλαδο.... Οπότε ας είμαστε τουλάχιστον διακριτικοί και ας βρούμε την καλυτερα ευκαιρία να απαιτήσουμε αυτά που μας ανήκουν εδαφικά αλλά και οικονομίκά. Αφού θεωρείται μια από τις πιο παράνομες κατακτήσεις εδαφικής ακεραιότητας.

Εθνικό Σύνθημα ΚΔ[επεξεργασία κώδικα]

Η Κυπριακή Δημοκρατία δεν έχει υιοθετήσει επίσημο εθνικό σύνθημα, οπότε προχώρησα σε διαγραφή του αντίστοιχου πεδίου που υφίστατο στον πίνακα της χώρας. Το "[Γνωρίζω], Δεν Ξεχνώ και Αγωνίζομαι", πέραν από στόχος υπό έμφαση από πλευράς του Υπουργείου Παιδείας & Πολιτισμού για τις τελευταίες έντεκα (11) τουλάχιστον σχολικές χρονιές, δεν έχει καμία επίσημη υπόσταση στην ΚΔ.
Jaxlarus 18:56, 12 Απριλίου 2011 (UTC)

3ο μεγαλύτερο νησί[επεξεργασία κώδικα]

Έτσι όπως αναφέρεται στην πρόταση "Είναι το τρίτο μεγαλύτερο σε έκταση νησί της Μεσογείου μετά τη Σαρδηνία και τη Σικελία." είναι σαν να εννοείται πως το μεγαλύτερο νησί της μεσογείου είναι η Σαρδηνία και 2ο η Σικελία ενώ είναι ανάποδα. Αν μπορείτε κάνετε αλλαγή της πρότασης στο παρακάτω: "Είναι το τρίτο μεγαλύτερο σε έκταση νησί της Μεσογείου μετά τη Σικελία και τη Σαρδηνία (που ανήκουν στην Ιταλία)."

Θεωρώ σκόπιμο να μπει η παρένθεση "(που ανήκουν στην Ιταλία)" γιατί δυστυχώς αρκετοί μπερδεύουν τη Σαρδηνία με την Κορσική και τούμπαλιν.

Διορθώθηκε. Η παράνθεση δεν χρειάζεται αφού ο σύνδεσμος για τη Σαρδηνία οδηγεί εκεί που πρέπει. Xaris333 (συζήτηση) 19:33, 18 Νοεμβρίου 2012 (UTC)

Λαθη;[επεξεργασία κώδικα]

Η Αγγλικη βικιπαιδια λεει πληθυσμο 1,117,000 και μεγαλυτερη πολη λεμεσο αλλα εμεις λεμε αλλα.Τι ισχυει; --CyBC_User (συζήτηση) 09:38, 5 Ιανουαρίου 2014 (UTC)

  1. Μεγαλύτερη πόλη ως προς τι; Μεγαλύτερη επαρχία ως προς έκταση και πληθυσμό είναι η Λευκωσία. Μεγαλύτερη πόλη ως προς την έκταση και τον πληθυσμό (με όλους τους δήμους) είναι η Λευκωσία. Ο δήμος Λεμεσού (και όχι η μείζωνα Λεμεσός) είναι ο μεγαλύτερος πληθυσμιακά δήμος της Κύπρου και νομίζω ο μεγαλύτερος σε έκταση από τους ελεύθερους δήμους.
  2. Σύμφωνα με την απογραφή του 2011, στις ελεύθερες περιοχές της δημοκρατίας ο πληθυσμός είναι 840407 άτομα. http://www.cystat.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/AAAB6477E0207C70C2257C1B00351B1A/$file/POP_CEN_11-COMP_RESULTS-EL-061113.XLS?OpenElement Xaris333 (συζήτηση) 10:01, 5 Ιανουαρίου 2014 (UTC)


Ως προς τι δε ξερω.Στν αγγλικη λεει capital city:Nicosia και largest city:Limasol

Εθνικό σύνθημα[επεξεργασία κώδικα]

Δεν μου ακούγετα ωραία έτσι πως είναι γραμμένο το Γνωρίζω, δὲν ξεχνῶ, ἀγωνίζομαι καὶ διεκδικῶ Γιουγκοσλαβια (συζήτηση) 15:23, 25 Σεπτεμβρίου 2015 (UTC)

το λέει ξεκάθαρα

Σχόλιο 30-9-2015[επεξεργασία κώδικα]

Κατάσταση: αναφορά που απορρίφθηκε

ΝΑ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΒΕΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΨΗΦΙΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΙΣΒΟΛΗ ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΙΑΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ Αναφορά: ΧΡΗΣΤΟΣ ΚΑΡΛΕΤΤΙΔΗΣ 213.207.139.118 11:18, 30 Σεπτεμβρίου 2015 (UTC)προς

θα μπορούσατε να βοηθήσετε;--Istoria1944 (συζήτηση) 07:14, 25 Απριλίου 2017 (UTC)

Ανέξαρτητο κράτος[επεξεργασία κώδικα]

Το <<ανεξάρτητη>> είναι περιττό.

Η Κύπρος είναι ένα πλήρως διεθνώς αναγνωρισμένο κράτος και δεν χρειάζεται τέτοιες επισιμάνσεις.

Γλώσσες[επεξεργασία κώδικα]

Εδώ είναι το σύνταγμα της Κύπρου, στο άρθρο 3 αναγράφονται οι γλώσσες: ελληνικά και τουρκικά. Η κυπριακή διάλεκτος (της ελληνικής γλώσσας) δεν αποτελεί επίσημη γλώσσα της Κύπρου (άλλωστε αναγνωρίζεται ως διάλεκτος και όχι ως ξεχωριστή γλώσσα). --C Messier 19:24, 22 Μαΐου 2016 (UTC)

Κύπρος: νησί ή κράτος;[επεξεργασία κώδικα]

Το λήμμα περιγράφει την Κυπριακή Δημοκρατία, ομως η κύπρος ειναι νησι και οχι η ΚΔ Τζερόνυμο-opinion is free but facts are sacred (συζήτηση) 15:19, 9 Ιουλίου 2017 (UTC)

Υπάρχει λήμμα Κύπρος (νησί). Ο τίτλος "Κύπρος" χρησιμοποείται στις πηγές για αναφορά στην Κυπριακή Δημοκρατία. Οπόταν είναι σωστή η χρήση του στη ΒΠ. Xaris333 (συζήτηση) 16:28, 9 Ιουλίου 2017 (UTC)

Τοτε θα έπρεπε να υπάρχει διευκρίνηση: Αυτο το λήμμα αναφέρεται στο κρατος της Κυπριακης Δημοκρατίας. Για το νησί Κύπρος δείτε το ταδε. Τζερόνυμο-opinion is free but facts are sacred (συζήτηση) 16:36, 9 Ιουλίου 2017 (UTC)

θυρεός και όχι εθνόσημο[επεξεργασία κώδικα]

@CubicStar:, η εικόνα με το περιστέρι σε κίτρινο φόντο, είναι ο Θυρεός της Κυπριακής Δημοκρατίας (δες και εδώ) και όχι το εθνόσημο. Δεν νομίζω να υπάρχει εθνόσημο στην Κ.Δ. Τζερόνυμοσυντυχάννουμε 20:25, 3 Ιουλίου 2018 (UTC)

Ασχέτως ονομασίας, γιατί το λένε στο όνομα αρχείου ότι είναι παλιό; Το γαλλικό λήμμα έχει μια διαφορετική εικόνα. Ποια είναι η τρέχουσα; --cubic[*]star 20:28, 3 Ιουλίου 2018 (UTC)

Δεν μπορώ να δώσω μια καταφατική απάντηση. Συνήθως είναι πολύ μικρές εικόνες, είτε σε στολές αστυνομικών, είτε σε σφραγίδες είτε σε επιστολές και δεν δίνω σημασία. Το μόνο που βρήκα είναι αυτή η πτυχιακή, σελ 4, αν και μου μοιάζει με copy paste από το ΥΠΕΞ. Δεν θυμάμαι να άλλαξε το 2011 πάντως. @Xaris333:, αν μπορείς να βοηθήσεις....υγ-προσπαθώ να αλλάξω το infobox και δεν ξέρω πως. Τζερόνυμοσυντυχάννουμε 20:35, 3 Ιουλίου 2018 (UTC)

[1] Blog είναι αλλά λέει ότι ο θυρεός έχει αλλάξει. Εννοείται ότι πρέπει να βάλουμε αυτό που παρουσιάζει τώρα η ιστοσελίδα της κυβέρνησης. Στα Αγγλικά το μεταφράζει ως emblem [2]. Δηλαδή, η Κύπρος δεν έχει en:National coat of arms αλλά έχει en:National emblem. Τουλάχιστον αυτό προκύπτει μέσα από τα πιο πάνω. Φυσικά, συνηθίζεται να λέγεται και ως εθνόσημο. Αν και μπορεί η λέξη θύρεος να μεταφραστεί και ως coat of arms. Κάπως μπερδεμένο... Το πρότυπο από μόνο του βγάζει τη λέξη εθνόσημο. Πρόσθεσα μεταβλητή για θυρεό. Λογικά θα το έχουν και άλλες χώρες. Θα μπορούσε φυσικά απλά να αντικατασταθεί η λέξη εθνόσημο με την λέξη έμβλημα, αυτό ισχύει για όλες τις χώρες. @Geraki:, άποψη σου για το πρότυπο. Xaris333 (συζήτηση) 03:50, 4 Ιουλίου 2018 (UTC)