Χάινριχ Μπελ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Χάινριχ Μπελ
Bundesarchiv B 145 Bild-F062164-0004, Bonn, Heinrich Böll.jpg
Όνομα Χάινριχ Μπελ
Γέννηση 21 Δεκεμβρίου 1917
Γερμανία
Θάνατος 16 Ιουλίου 1985 (67 ετών)
Γερμανία
Επάγγελμα/
ιδιότητες
στιχουργός, σεναριογράφος, μεταφραστής, ποιητής, μυθιστοριογράφος και συγγραφέας
Εθνικότητα Γερμανική
Υπηκοότητα Γερμανία
Σχολές φοίτησης Πανεπιστήμιο της Κολωνίας
Σύζυγος(οι) Annemarie Böll
Τέκνα René Böll και Raimund Böll
Commons page Πολυμέσα σχετικά με τoν συγγραφέα

Ο Χάινριχ Μπελ (Heinrich Theodor Böll, 21 Δεκεμβρίου 1917 - 16 Ιουλίου 1985) ήταν Γερμανός πεζογράφος, κάτοχος του βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας 1972.

Γιος επιπλοποιού, από καθολική και αντιναζιστική οικογένεια, πολέμησε στο ρωσικό και σε άλλα μέτωπα στα έξι χρόνια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου, τραυματίστηκε αρκετές φορές και αιχμαλωτίστηκε από τους Αμερικανούς.

Μαθητευόμενος σε βιβλιοπωλείο, σπούδασε φιλολογία στο πανεπιστήμιο της Κολωνίας.

Τα έργα του άρχισαν να δημοσιεύονται το 1947. Στα πρώτα απ’ αυτά περιγράφει την άθλια ζωή των στρατιωτών κατά την διάρκεια του πολέμου, ενώ στη συνέχεια η κριτική του στράφηκε στις κοινωνικές και πολιτικές συνθήκες της σύγχρονής του Γερμανίας.

Το εκτενέστερο και γνωστότερο του έργο του, το Ομαδικό πορτραίτο με μια κυρία, είναι μια αναπαράσταση της ζωής στην Γερμανία από τον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο μέχρι τη δεκαετία του 1970, με καυστική σάτιρα και κοινωνικό προβληματισμό.

Ο Μπελ είναι ένας από τους δημοφιλέστερους Γερμανούς συγγραφείς και θεωρείται αυτός που εκφράζει αμεσότερα την μεταπολεμική γερμανική συνείδηση.

Επιλογή έργων[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Der Zug war pünktlich (Το τραίνο ήρθε στην ώρα του, 1949)
  • Wanderer, kommst du nach Spa... (Ω ξειν, άγγειλον Λακεδ..., 1950, διήγημα)
  • Nicht nur zur Weinachtszeit (Όχι μόνο τα Χριστούγεννα, 1951, διήγημα)
  • Wo warst du, Adam? (Πού ήσουν, Αδάμ ;, 1951)
  • Und sagte kein einziges Wort (Και δεν πρόφερε ούτε μια λέξη, 1953)
  • Das Brot der frühen Jahre (Το ψωμί των πρώτων χρόνων, 1955)
  • Doktor Murkes gesammeltes Schweigen (Η συλλογή σιωπής του δρα Μούρκε, 1958)
  • Billard um halb zehn (Μπιλιάρδο στις εννιάμιση, 1959)
  • Ansichten eines Clowns (Απόψεις ενός κλόουν, 1963)
  • Die verlorene Ehre der Katharina Blum (Η χαμένη τιμή της Κατερίνας Μπλουμ, 1974)
  • Gruppenbild mit Dame (Ομαδικό πορτραίτο με μια κυρία, 1971)
  • Was soll aus dem Jungen bloß werden? Oder: Irgendwas mit Büchern (Τι θα γίνει το παιδί ; ή Κάτι για τα βιβλία, 1981)
  • Frauen vor Flusslandschaft (Γυναίκες σε τοπίο με ποτάμι, 1985)
  • Es wird etwas geschehen (Κάτι θα γίνει, διήγημα)
  • Hauptstadtisches journal (Πρωτευουσιάνικο ημερολόγιο, διήγημα)
  • Der Wegwerfer (Ο απορριμματολόγος, διήγημα)

Ελληνικές μεταφράσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Μπιλιάρδο στις εννιάμιση : (Ζάρβανος, 1972)
  • Απόψεις ενός κλόουν : Γιάννης Λάμψας ως Ο Κλόουν (ΦΛΙΠΠΕΡ, 1973)
  • Ομαδικό πορτραίτο με μια κυρία : Γιάννης Λάμψας (Ζαρβάνος, 1972)
  • Γυναίκες σε τοπίο με ποτάμι (Γράμματα, 1987)
  • Όχι μόνο τα Χριστούγεννα - Η συλλογή σιωπής του δρα Μούρκε - Κάτι θα γίνει - Πρωτευουσιάνικο ημερολόγιο - Ο απορριμματολόγος : Γ.Βελουδής (Πατάκης, 1996)

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]