Στέφαν Τσβάιχ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Στέφαν Τσβάιχ
Stefan Zweig2.png
Πραγματικό όνομα Stefan Zweig
Γέννηση 28 Νοεμβρίου 1881 Βιέννη, Αυστροουγγαρία
Θάνατος 22 Φεβρουαρίου 1942 (60 ετών) Πετρούπολη, Βραζιλία
Υπηκοότητα Ηνωμένο Βασίλειο και Αυστρία
Απασχόληση Μυθιστοριογράφος, θεατρικός συγγραφέας, δημοσιογράφος και βιογράφος
Γονείς Μόριτζ Τσβάιχ
Ίντα Μπρετάουερ
Συγγενείς Άλφρεντ Τσβάιχ (αδελφός)
Υπογραφή Stefan Zweig Signature 1927.jpg
Επάγγελμα συγγραφέας, συγγραφέας, μεταφραστής και δημοσιογράφος
Στέφαν Τσβάιχ στο Internet Movie Database
Commons page Πολυμέσα σχετικά με το θέμα
Ο Στέφαν Τσβάιχ

Ο Στέφαν Τσβάιχ (Stefan Zweig, Βιέννη 28 Νοεμβρίου 1881 – Πετρούπολη Βραζιλίας, 23 Φεβρουαρίου 1942) ήταν Αυστριακός συγγραφέας, δημοσιογράφος και βιογράφος.

Βιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Γιος του Μόριτς Τσβάιχ, πλούσιου Εβραίου βιομηχάνου, σπούδασε φιλοσοφία στο Πανεπιστήμιο της Βιέννης, όπου το 1904 έλαβε το διδακτορικό του δίπλωμα. Η εβραϊκή θρησκεία ελάχιστα επηρέασε την οικογενειακή ζωή και τη μόρφωσή του. «Η μητέρα και ο πατέρας μου ήταν εβραϊκής καταγωγής μόνο στα χαρτιά» δήλωσε ο αργότερα σε μια συνέντευξη. Ωστόσο, ο ίδιος δεν αποκήρυξε την εβραϊκή πίστη του και έγραψε επανειλημμένως άρθρα σχετικά με την εβραϊκή ζωή.

Κατά τη διάρκεια του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου υπηρέτησε στο γερμανικό Υπουργείο Άμυνας. Παρόλα αυτά, παρέμεινε ειρηνιστής σε όλη του τη ζωή, τασσόμενος υπέρ της ενοποίησης της Ευρώπης. Το 1934, μετά την άνοδο του Χίτλερ στην εξουσία, κατέφυγε στην Αυστρία κι έπειτα στην Αγγλία. Στη συνέχεια έζησε στην Αγγλία (στο Λονδίνο και από το 1939 στο Μπαθ), και στις Ηνωμένες Πολιτείες το 1940. Το 1941 πήγε στη Βραζιλία, όπου στις 23 Φεβρουαρίου 1942 ο ίδιος και η δεύτερη σύζυγός του, Lotte, αυτοκτόνησαν απελπισμένοι για το μέλλον της Ευρώπης και του πολιτισμού της.

Έργα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μυθιστορήματα, νουβέλες και διηγήματα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Brennendes Geheimnis («Φλογερό μυστικό»), 1913
  • Brief einer Unbekannten («Το γράμμα μιας άγνωστης»), 1922
  • Amok, 1922 ― ελλην. μετάφρ. Γιώργος Τσουκαλάς, «ΑΓΚΥΡΑ»
  • Angst («Φόβος»), 1925 ― ελλην. μετάφρ. Γ. Ραφτόπουλος, «ΙΩΛΚΟΣ»
  • Der Flüchtling. Episode vom Genfer See («Ο πρόσφυγας. Ένα επεισόδιο στη λίμνη της Γενεύης»), 1927 ― ελλην. μετάφρ. Πολ. Βοβολίνης, «ΑΡΓΩ»
  • Verwirrung der Gefühle («Σύγχυση αισθημάτων»), 1927 ― ελλην. μετάφρ. Αλέξη Καρρέρ, «ΓΚΟΒΟΣΤΗΣ»
  • Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau («24 ώρες από την ζωή μιας γυναίκας»), 1927 ― ελλην. μετάφρ. Γιώργος Τσουκαλάς, «ΑΓΚΥΡΑ»
  • Ungeduld des Herzens («Ανυπόμονη καρδιά»), 1939 ― ελλην. μετάφρ. Μιμίκα Κρανάκη, «Δ.ΔΑΡΕΜΑΣ»
  • Schachnovelle («Σκακιστική νουβέλα»), 1938-1941, έκδ. μεταθαν. ― ελλην. μετάφρ. Πολ. Βοβολίνης, «ΑΡΓΩ»

Βιογραφικά και ιστορικά[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Emile Verhaeren («Εμίλ Βεράρεν»), 1910
  • Drei Meister. Balzac – Dickens – Dostojewski («Τρεις Δάσκαλοι: Μπαλζάκ, Ντίκενς, Ντοστογιέφσκι»), 1920
  • Romain Rolland («Ρομαίν Ρολλάν»), 1921
  • Sternstunden der Menschheit («Μεγάλες ώρες της Ανθρωπότητας»), 1927 ― ελλην. μετάφρ. αγνώστου, «ΠΕΛΛΑ»
  • Drei Dichter ihres Lebens. Casanova – Stendhal – Tolstoi («Τρεις ποιητές της ζωής τους: Καζανόβα, Σταντάλ, Τολστόι»), 1928
  • Joseph Fouché («Ιωσήφ Φουσέ»), 1929 ― ελλην. μετάφρ. Μ.Β. Σακελλαρίου, «ΟΙ ΦΙΛΟΙ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ»
  • Marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters («Μαρία Αντουαννέτα. Πορτραίτο ενός συνηθισμένου χαρακτήρα»), 1932 ― ελλην. μετάφρ. Γιάννης Κουχτσόγλου, «Δ.ΔΑΡΕΜΑΣ»
  • Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam («Θρίαμβος και τραγωδία του Έρασμου του Ρόττερνταμ»), 1934
  • Maria Stuart («Μαρία Στούαρτ»), 1935 ― ελλην. μετάφρ. Φούλα Χατζηδάκη, «ΒΙΠΕΡ»
  • Castellio gegen Calvin («Καστελλιόν εναντίον Καλβίνου»), 1936 ― ελλην. μετάφρ. Αλέξης Καρρέρ, «ΓΚΟΒΟΣΤΗΣ»
  • Magellan («Μαγγελάνος»), 1938 ― ελλην. μετάφρ. Γιάννης Λάμψας, «ΒΙΠΕΡ»
  • Balzac («Μπαλζάκ»), 1946, έκδ. μεταθαν.

Ανθολογήσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Ο ονειροπόλος κύριος Τσβάιχ, μετάφραση Γιώτα Λαγουδάκου, εκδ. «Μεταίχμιο», Αθήνα 2015, 408 σελ., ISBN 978-618-03-0016-1

Βιβλιογραφία για τον Στέφαν Τσβάιχ[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Elizabeth Allday: Stefan Zweig: A Critical Biography, J. Philip O'Hara, Inc., Σικάγο 1972
  • Darién J. Davis, Oliver Marshall (επιμ.): Stefan and Lotte Zweig's South American Letters: New York, Argentina and Brazil, 1940–42, Continuum, Νέα Υόρκη 2010
  • Alberto Dines: Morte no Paraíso, a Tragédia de Stefan Zweig, Editora Nova Fronteira 1981, (rev. ed.) Editora Rocco 2004
  • Alberto Dines: Tod im Paradies. Die Tragödie des Stefan Zweig, Edition Büchergilde, 2006
  • Randolph J. Klawiter: Stefan Zweig. An International Bibliography, Ariadne Press, Riverside, 1991
  • Donald A. Prater: European of Yesterday: A Biography of Stefan Zweig, Holes and Meier Publ., (rev. ed.) 2003
  • George Prochnik: The Impossible Exile: Stefan Zweig at the End of the World, Random House, 2014
  • Marion Sonnenfeld (επιμ.): The World of Yesterday's Humanist Today. Proceedings of the Stafan Zweig Symposium, texts by Alberto Dines, Randolph J. Klawiter, Leo Spitzer and Harry Zohn, State University of New York Press, Νέα Υόρκη 1983
  • Friderike Zweig: Stefan Zweig, Thomas Y. Crowell Co., 1946 (μία βιογραφία του από την πρώτη του σύζυγο)
  • Martin Mauthner: German Writers in French Exile, 1933–1940, Vallentine Mitchell, Λονδίνο 2007

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Commons logo
Τα Wikimedia Commons έχουν πολυμέσα σχετικά με το θέμα