Σολ Μπέλοου

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Σολ Μπέλοου
SaulBellow.jpg
Όνομα Σολ Μπέλοου
Γέννηση 10 Ιουνίου 1915[1]
Μοντρεάλ, Καναδάς[1]
Θάνατος 5 Απριλίου 2005 (89 ετών)
Brookline, Μασαχουσέτη, ΗΠΑ[1]
Επάγγελμα/
ιδιότητες
συγγραφέας[2][3], μυθιστοριογράφος, διδάσκων πανεπιστημίου, δοκιμιογράφος και δημιουργός γραπτών έργων[4][5]
Εθνικότητα Καναδός/Αμερικανός
Υπηκοότητα Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
Σχολές φοίτησης Πανεπιστήμιο Ουισκόνσιν-Μάντισον, Πανεπιστήμιο του Σικάγου και Πανεπιστήμιο Νορθουέστερν
Αξιοσημείωτα έργα Το δώρο του Χούμπολντ κ.ά.
Σύζυγος(οι) Alexandra Bellow (1974; 1985)
Τέκνα Adam Bellow
Commons page Πολυμέσα σχετικά με τoν συγγραφέα

Ο Σολ Μπέλοου (Solomon Bellows, 10 Ιουνίου 19155 Απριλίου 2005) ήταν Καναδός λογοτέχνης, τιμημένος με το Βραβείο Νόμπελ λογοτεχνίας το 1976. Επιπλέον, είναι ο μοναδικός συγγραφέας που έχει κερδίσει τρεις φορές το Εθνικό Βραβείο Βιβλίου για έργο μυθοπλασίας. Καταγόταν από οικογένεια Εβραίων της Λιθουανίας.

Κατά τη σουηδική επιτροπή των Βραβείων Νόμπελ, η γραφή του διαθέτει «το μίγμα του πλούσιου περιπετειώδους μυθιστορήματος και της λεπτής αναλύσεως του πολιτισμού μας, της ψυχαγωγίας, των σημαντικών και τραγικών επεισοδίων σε γρήγορη διαδοχή, με τη φιλοσοφική συζήτηση, αναπτυσσόμενα όλα από έναν σχολιαστή με έξυπνη γλώσσα και διεισδυτικό βλέμμα στις εσωτερικές και εξωτερικές πολύπλοκες διαδικασίες που μας οδηγούν στις πράξεις μας, ή που μας αποτρέπουν από το να δράσουμε, και αυτό μπορεί να αποκληθεί το δίλημμα της εποχής μας».

Ο Μπέλοου έχει δηλώσει ότι από όλους τους ήρωές του ο Γιουτζήν Χέντερσον (του βιβλίου «Χέντερσον, ο βασιλιάς της βροχής») ήταν εκείνος που του έμοιαζε περισσότερο[6]. Ο Μπέλοου μεγάλωσε ως ένα αγενές παιδί της φτωχογειτονιάς, ένας σκληροτράχηλος μετανάστης από το Κεμπέκ. Κατά τον Κρίστοφερ Χίτσενς η λογοτεχνία του Μπέλοου και οι κύριοι ήρωές του αντανακλούν τον δικό του πόθο για την υπέρβαση, μία μάχη να «υπερβεί όχι απλώς τις συνθήκες, αλλά και τις ψυχώσεις του γκέτο»[7][8]. Οι πρωταγωνιστές του Μπέλοου, με τη μία μορφή ή την άλλη παλεύουν όλοι με αυτό που ο ήρωάς του Κόρντ αποκαλεί «οι μεγάλης κλίμακας παραλογισμοί του 20ού αιώνα» Αυτή η υπέρβαση επιτυγχάνεται, αν γίνεται, μόνο μέσα από μία «θηριώδη αφομοίωση γνώσεων και μορφώσεως» (Χίτσενς) και μία έμφαση στην αρχοντιά.


Εργογραφία και ελληνικές μεταφράσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μυθιστορήματα
  • 1944: Dangling Man (Ο μετέωρος άνθρωπος) - ελλην. μετάφραση Γιούρι Κοβαλένκο (εκδ. «ΑΓΚΥΡΑ»)
  • 1947: The Victim (Το θύμα) - μτφ. Μιχάλης Μακρόπουλος (εκδ. "Καστανιώτης", 2007)
  • 1953: The Adventures of Augie March (Οι περιπέτειες του Ώγκι Μαρτς - Εθνικό Βραβείο Βιβλίου των ΗΠΑ, - μτφ. Μιχάλης Μακρόπουλος ("Καστανιώτής", 2015)
  • 1956: Seize the Day - (Άδραξε τη μέρα) - μτφ. Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ (εκδ. "Καστανιώτης", 2004)
  • 1959: Henderson the Rain King (Χέντερσον, ο βασιλιάς της βροχής)
  • 1964: Herzog (Χέρτσογκ), - το μυθιστόρημα τιμήθηκε το 1965 με το «National Book Award - Fiction» και το «Prix Formentor International» - μτφ. Δημήτρης Στεφανάκης (εκδ. "Καστανιώτη", 1999)
  • 1970: Mr. Sammler's Planet
  • 1975: 'Humboldt's Gift, τιμήθηκε με το Βραβείο Πούλιτζερ (Μυθοπλασίας) για το 1976
  • 1982: The Dean's December (Ένας ανήσυχος Δεκέμβρης) - μτφ. Γιάννης Κωστόπουλος (εκδ. "Ψυχογιός", 1986)
  • 1987: More Die of Heartbreak
  • 1989: A Theft (Η κλοπή) - μτφ. Πέγκυ Βουδούρη ("Καστανιώτης", 1990)
  • 1989: The Bellarosa Connection
  • 1997: The Actual (Η μοναδική) - μτφ. Βασίλης Καλλιπολίτης για τις εκδ. "Καστανιώτης" και FAQ, α΄ έκδ. 1998)
  • 2000: Ravelstein (Ράβελστάιν) - μτφ. Δημήτρης Στεφανάκης για τις εκδ. "Καστανιώτη", 2001)
Διηγήματα
  • 1968: Mosby's Memoirs - (Οι αναμνήσεις του Μόσμπυ και άλλες ιστορίες) - μτφ. Βασιλική Δαλακούρα (εκδ. "Νεφέλη", 1988)
  • 1984: Him with His Foot in His Mouth
  • 1991: Something to Remember Me By: Three Tales
  • 2001: Collected Stories

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]