Καρλ Κρούμπαχερ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Καρλ Κρουμπάχερ)
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Καρλ Κρουμπάχερ
Karl Krumbacher - Imagines philologorum.jpg
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Karl Krumbacher (Γερμανικά)
Γέννηση 23  Σεπτεμβρίου 1856[1][2]
Wiggensbach
Θάνατος 12  Δεκεμβρίου 1909[1][2]
Μόναχο[3][4]
Υπηκοότητα Γερμανία
Σπουδές Πανεπιστήμιο της Λειψίας και Πανεπιστήμιο του Μονάχου
Βραβεύσεις Βαυαρικό Μαξιμιλιανό Τάγμα για τις Επιστήμες και Τέχνες (1906)
Επιστημονική σταδιοδρομία
Ερευνητικός τομέας φιλολογία
Ιδιότητα φιλόλογος, ιστορικός, διδάσκων πανεπιστημίου και κλασικιστής
Commons page Σχετικά πολυμέσα

O Καρλ Κρουμπάχερ (γερμ. Karl Krumbacher, 23 Σεπτεμβρίου, 1856 - 12 Δεκεμβρίου, 1909[5]), ήταν Γερμανός ακαδημαϊκός, βαθύς γνώστης του Βυζαντινού πολιτισμού και θεμελιωτής της βυζαντινής φιλολογίας ως αυτόνομου επιστημονικού κλάδου.

Βιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Γεννήθηκε στο Κύρναχ της Βαυαρίας[6] και σπούδασε φιλολογία και ινδοευρωπαϊκή γλωσσολογία στα πανεπιστήμια του Μονάχου και της Λειψίας. Διατήρησε τη θέση του καθηγητή της μεσαιωνικής και νεοελληνικής γλώσσας και φιλολογίας από το 1897 μέχρι τον πρόωρο θάνατό του το 1909.

Το σπουδαιότερό του έργο είναι η Ιστορία της Βυζαντινής Λογοτεχνίας (Geschichte der byzantinischen Literatur von Justinian bis zum Ende des Ostroemischen Reiches), μία δεύτερη έκδοση του οποίου δημοσιεύτηκε το 1897, με τη συνεργασία του Άλμπερτ Έρχαρτ (απόσπασμα για θεολογία) και του Χάινριχ Γκέλτσερ (γενική σκιαγράφηση της βυζαντινής ιστορίας, 395-1453 μ.Χ.)[7]. Η αξία του έργου επαυξάνεται ιδιαίτερα από τις εκτενείς βιβλιογραφίες που εμπεριέχονται στο σώμα του έργου και σε ειδικό παράρτημα.

Ο Κρουμπάχερ ίδρυσε επίσης το περιοδικό Byzantinische Zeitschrift (1892), που είναι το παλαιότερο ακαδημαϊκό περιοδικό για τη βυζαντινή γραμματεία, καθώς και το Byzantinisches Archiv (1898). Ταξίδεψε αρκετά και τα αποτελέσματα ενός ταξιδιού στην Ελλάδα παρουσιάστηκαν στο Ελληνικό ταξίδι του (Griechische Reise, 1886). Άλλα έργα του είναι: το Kasia (1897), πραγματεία για τη βυζαντινή υμνογράφο του 9ου αι. μ.Χ. Κασσία ή Κασσιανή μαζί με τα σπαράγματα· Μιχαήλ Γλυκάς (Michael Glykas (1894))· Η ελληνική λογοτεχνία του Μεσαίωνα (Die griechische Litteratur des Mittelalters) στο Die Kultur der Gegenwart του Paul Hinneberg, i. 8 (1905); Το πρόβλημα της νεωτέρας γραφομένης Ελληνικής (Das Problem der neugriechischen Schriftsprache (1902), στο οποίο αντιτάσσεται στις προσπάθειες των καθαρολόγων για εισαγωγή του κλασικού ύφους στη σύχρονη ελληνική λογοτεχνία· τέλος, Δημοφιλείς εκθέσεις (Populäre Aufsätze, 1900).

Ανάμιξη στο γλωσσικό ζήτημα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Κρουμπάχερ παρατηρούσε με προσοχή όσα διαδραματίζονταν στην Ελλάδα στις αρχές τού 20ού αιώνα σχετικά με το γλωσσικό ζήτημα, τόσο έχοντας ταξιδέψει ο ίδιος στη χώρα όσο και από τις επαφές του με Έλληνες λογίους. Μετά τα επεισόδια των Ευαγγελιακών το 1902 ο Κρουμπάχερ εκφώνησε ομιλία στην Ακαδημία Επιστημών τού Μονάχου με θέμα «Το πρόβλημα της νεωτέρας γραφομένης Ελληνικής»[8], στην οποία τασσόταν υπέρ τής δημοτικής γλώσσας, αναγνωρίζοντας ότι έπρεπε να συμπληρωθεί μορφολογικά και λεξιλογικά από στοιχεία τής καθαρεύουσας. Ομοίως, μετά τα Ορεστειακά (1903), όταν ο Κρουμπάχερ κατηγορήθηκε από τον Γεώργιο Μιστριώτη ότι είναι πληρωμένος σλαβόφιλος[9], απάντησε απορρίπτοντας τις κατηγορίες και δήλωσε ότι είναι μελετητής και όχι οπαδός, ευχήθηκε μάλιστα «να χύνεται για τη γλώσσα μόνο μελάνι και όχι αίμα»[10].

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. 1,0 1,1 (Γαλλικά) data.bnf.fr. data.bnf.fr/ark:/12148/cb127479626. Ανακτήθηκε στις 10  Οκτωβρίου 2015.
  2. 2,0 2,1 «Encyclopædia Britannica» (Αγγλικά) biography/Karl-Krumbacher. Ανακτήθηκε στις 9  Οκτωβρίου 2017.
  3. Γερμανική Εθνική Βιβλιοθήκη, Κρατική Βιβλιοθήκη του Βερολίνου, Βαυαρική Κρατική Βιβλιοθήκη, Εθνική Βιβλιοθήκη της Αυστρίας: Gemeinsame Normdatei. Ανακτήθηκε στις 30  Δεκεμβρίου 2014.
  4. «Большая советская энциклопедия» (Ρωσικά) Great Russian Entsiklopedia, JSC. Μόσχα. 1969. Ανακτήθηκε στις 28  Σεπτεμβρίου 2015.
  5. Αδαμάντιος Αδαμαντίου, «Κάρολος Κρουμβάχερ: Ο βίος και το έργον του», στο: Κάρολος Κρουμβάχερ, Ιστορία της Βυζαντινής Λογοτεχνίας, μτφρ. Γ. Σωτηριάδου, εκδ. Πάπυρος, τομ.1ος, Αθήναι (χ.χ) σελ.2
  6. Αδαμάντιος Αδαμαντίου, «Κάρολος Κρουμβάχερ: Ο βίος και το έργον του», στο: Κάρολος Κρουμβάχερ, Ιστορία της Βυζαντινής Λογοτεχνίας, μτφρ. Γ. Σωτηριάδου, εκδ. Πάπυρος, τομ.1ος, Αθήναι (χ.χ) σελ.2
  7. Αδαμάντιος Αδαμαντίου, «Κάρολος Κρουμβάχερ: Ο βίος και το έργον του», στο: Κάρολος Κρουμβάχερ, Ιστορία της Βυζαντινής Λογοτεχνίας, μτφρ. Γ. Σωτηριάδου, εκδ. Πάπυρος, τομ.1ος, Αθήναι (χ.χ) σελ.3
  8. Έτσι μεταφράστηκε αργότερα από τον Γεώργιο Χατζιδάκι το έργο τού Κρουμπάχερ Das Problem der neugriechische Schriftssprache και εκδόθηκε σε έναν τόμο με απάντηση του ιδίου: Τὸ πρόβλημα τῆς νεωτέρας γραφομένης Ἑλληνικῆς (ὑπό Καρόλου Κρουμβάχερ) καὶ ἀπάντησις εἰς αὐτὸν ὑπὸ Γεωργίου Χατζιδάκι (Αθήνα 1905: Βιβλιοθήκη Μαρασλή).
  9. Βλ. Θ. Μωυσιάδη «Το γλωσσικό ζήτημα από την οπτική γωνία των ξένων γλωσσολόγων» (Στον συλλογικό τόμο: Το γλωσσικό ζήτημα. Σύγχρονες προσεγγίσεις, Αθήνα 2011: Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων, σελ. 522 κ.εξ., επιστημ. επιμέλεια Γ. Μπαμπινιώτη).
  10. Βλ. K. Krumbacher, «Die Äschylos-Revolte in Athen», στον τόμο Populäre Aufsätze, Leipzig 1904, σελ. 49-64.

Πηγές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Αδαμάντιος Αδαμαντίου, «Κάρολος Κρουμβάχερ: Ο βίος και το έργον του», στο: Κάρολος Κρουμβάχερ, Ιστορία της Βυζαντινής Λογοτεχνίας, μτφρ. Γ. Σωτηριάδου εκδ. Πάπυρος, τομ.1ος, Αθήναι (χ.χ) σελ.1-19


Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Karl Krumbacher της Αγγλικής Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 3.0. (ιστορικό/συντάκτες).