Γλώσσα της Ιταλίας: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ clean up, αντικατέστησε: Τάγμα του Αγίου-Ιωάννη της Ιερουσαλήμ → Τάγμα του Αγίου Ιωάννη της Ιερουσαλήμ με τη χρήση AWB |
μ Αντικατάσταση παρωχημένου προτύπου με references tag |
||
Γραμμή 11: | Γραμμή 11: | ||
== Πηγές και παραπομπές == |
== Πηγές και παραπομπές == |
||
<references /> |
|||
{{παραπομπές}} |
|||
== Εσωτερικοί Σύνδεσμοι == |
== Εσωτερικοί Σύνδεσμοι == |
Τρέχουσα έκδοση από την 11:13, 6 Μαΐου 2017
Η Γλώσσα της Ιταλίας ήταν, με αυτές της Προβηγκίας, της Αγγλίας, της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Γερμανίας, της Ωβέρνης, μία από τις επτά πρώτες γλώσσες (ή επαρχίες) του Τάγματος των Οσπιταλιέρων του Αγίου-Ιωάννη της Ιερουσαλήμ.
Ιστορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Η ενότητα αυτή είναι κενή, ανεπαρκώς ανεπτυγμένη ή ανολοκλήρωτη. Η βοήθειά σας είναι καλοδεχούμενη! |
Κατάλογος των Μεγάλων Προσευχητών[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Η ενότητα αυτή είναι κενή, ανεπαρκώς ανεπτυγμένη ή ανολοκλήρωτη. Η βοήθειά σας είναι καλοδεχούμενη! |
Οι Κομμανταρίες[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Η ενότητα αυτή είναι κενή, ανεπαρκώς ανεπτυγμένη ή ανολοκλήρωτη. Η βοήθειά σας είναι καλοδεχούμενη! |
Πηγές και παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Εσωτερικοί Σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
|