Συζήτηση χρήστη:Gf uip

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Γεια σου Gf uip, καλώς ήρθες στην Βικιπαίδεια![επεξεργασία κώδικα]

δεν κάνεις λάθος εσύ. Οι εικόνες αυτές είναι ανεβασμένες μόνο στο αγγλικό και μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο εκεί τοπικά. Για να τις χρησιμοποιήσεις στο ελληνικό θα πρέπει πρώτα να τις μεταφέρεις στα κόμμονς, πράγμα όχι δύσκολο, αλλά αν δεν μπορείς να το κάνεις εσύ, δώσε μου 1ο λεπτά και θα το κάνω εγώ. Περίμενε ... --Μυρμηγκάκι 20:47, 11 Απριλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Για προσπάθησε τώρα, πρέπει να δουλεύει. --Μυρμηγκάκι 21:05, 11 Απριλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Υπάρχει μια διαδικασία, και ένα tool, αλλά δεν τα χρησιμοποίησα ποτέ και γιαυτό δεν τα ξέρω. Άντε νάχω μεταφέρει 15 φωτογραφίες σε τρία χρόνια. Με το χέρι το κάνω όταν τύχει. --Μυρμηγκάκι 21:27, 11 Απριλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Καλώς ήρθες και από εμένα. Η νέα κατηγορία σου που ανήκει; Nataly8 17:25, 13 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Τίποτα. Κάνω 12ωρα το καλοκαίρι. Με ιστορία ασχολείσαι; Ήθελα τη γνώμη σου για 2 άρθρα. Nataly8 17:33, 13 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Για τα τελευταία 2 μου άρθρα τα οποία προτάθηκαν για να γίνουν αξιόλογα, αλλά ίσως χρειάζονται λίγες μικροδιορθώσεις. Το Νικολάι Νικολάεβιτς Ραέφσκι και το Τάγμα του Αγίου Γεωργίου. Nataly8 17:39, 13 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Θενξ για την ορθογραφία. Ελπίζω να σου άρεσαν. Πιστεύεις πώς μπορούν να γίνουν αξιόλογα; Nataly8 05:57, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

[[:Αρχείο:OLPC-Laptop XOXO.JPG|Δώρο για τη συνεισφορά σου σε άρθρα πληροφορικής. Nataly8 09:27, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)]][απάντηση]

Θενξ, μπορείς και εσύ να πεις τη γνώμη σου στη σελίδα υποψηφίων. Όσο για τη συνέχεια, ετοιμάζω μεγάλη έκπληξη για τους λάτρες μεγάλων άρθρων. Nataly8 08:53, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Όταν βάζεις παραπομπές, στο τέλος του άρθρου, στο μέρος παραπομπές βάζεις το {{παραπομπές|2}}. Nataly8 10:22, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Με το 20ο σου άρθρο. Nataly8 10:47, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Εδώ θα βρείς το Ραέφσκι και το Τάγμα. Nataly8 12:24, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Συγχαρητήρια για τη συνεισφορά σου. Nataly8 13:35, 16 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Για τα σάιτ ρέφερενς. Νομίζω υπάρχει. Δεν είναι τεκμηριωμένο και δεν μπορούμε να το χρησιμοποιήσουμε. Nataly8 13:45, 16 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Άκυρο. Nataly8 13:47, 16 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Τα πρότυπα χρειάζονται τεκμηρίωση, αλλά ρώτα κάποιους άλλους γιατί δεν είμαι ειδικός σε αυτό. Η αγγλική δεν έχει τεκμηρίωση; Nataly8 14:09, 16 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Μένω άφωνος από την εξαιρετική σου δουλειά. Συνέχισε. Αβατάρ Κωνσταντίνος 14:02, 26 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Τα συγχαρητήρια μου για την άψογη δουλειά σου. Αβατάρ Κωνσταντίνος 15:20, 31 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Γεια! Τα άρθρα σου για τα εργαλεία του Unix είναι πολύ καλά και προπάντος αναγκαία. Νομίζω, πάντως, ότι η διευκρινιστική παρένθεση στον τίτλο δεν χρειάζεται αν δεν υπάρχει άλλο λήμμα με το ίδιο όνομα. Πχ στο Tail (Unix) το (Unix) περιττεύει αφού δεν υπάρχει λήμμα Tail για να είναι αναγκαία αυτού του είδος η αποσαφήνιση στον τίτλο. Αν συμφωνείς λάβε το υπόψη στο μέλλον. Σε κάθε περίπτωση συνέχισε έτσι. --cubic[*]star 23:05, 13 Αυγούστου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ πολύ που επιμελήθηκες το άρθρο που μετέφρασα! Μερικούς όρους δίστασα να τους μεταφράσω είτε γιατί δεν γνώριζα την σωστή απόδοσή τους είτε γιατί δεν γνώριζα πόσο δημοφιλείς είναι. Καλή συνέχεια! --Dead3y3 00:39, 6 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

prwta amthaineis na profereis k meta pame sti gramamtiki agapite file, peri germanikis gramamtikis o logos

Κανένα πρόβλημα, όταν είχα γράψει αυτό στη σελίδα της συζήτησης του άρθρου, αυτό είχε μόνο κανόνες προφοράς της Γερμανικής για αρκετές ημέρες και υπέθεσα ότι κάποιος το άφησε μισό. Καλή συνέχεια στις συνεισφορές σου! Gf uip 18:40, 14 Νοεμβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Επεξήγηση ελληνικών όρων πληροφορικής και επιστήμης υπολογιστών από τους αντίστοιχους αγγλικούς[επεξεργασία κώδικα]

Καλησπέρα. Είδα στις πρόσφατες αλλαγές μια επεξεργασία που έκανες στο άρθρο Στοίβα κλήσεων, που έχεις γράψει εξ ολοκλήρου. Παρατήρησα με το εργαλείο Συνδέσεις προς εδώ ότι οι αγγλικοί όροι, δηλαδή τα συνώνυμα και η απόδοση του θέματος του άρθρου στα αγγλικά, δεν υπήρχαν ως ανακατευθύνσεις. Έτσι λοιπόν τις πρόσθεσα.

Γενικά, απ' ότι γνωρίζω, η ελληνική ορολογία για τα θέματα που αναφέρω στον τίτλο αυτής της ενότητας δεν είναι διαδεδομένη. Έγιναν παλαιότερα συζητήσεις για το θέμα. Η γενική συναίνεση ήταν ότι οι αγγλικοί όροι θα πρέπει να συνοδεύουν τους μη διαδεδομένους ελληνικούς παντού, δηλαδή όχι μόνο μέσα στα άρθρα, όπως καλά πράττεις, αλλά και ως ανακατευθύνσεις.

Αν έχεις δημιουργήσει άλλα τέτοια άρθρα με ελληνικούς τίτλους παρακαλώ δημιούργησε τις αγγλόγλωσσες ανακατευθύνσεις. Θα βοηθήσω και εγώ σε ότι υποπίπτει στην αντίληψή μου. --dead3y3 (συζήτηση) 16:49, 17 Φεβρουαρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα! Εξαίρετη δουλειά στα λήμματα για τη διασύνδεσή τους στα βιβλία του Υπουργείου, συνέχισε όπου μπορείς (αλήθεια, είμαστε συνάδελφοι;). Καλή δύναμη! --Ttzavarasσυζήτηση 11:55, 16 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Το άλλαξα εγώ σε "Βάσεις δεδομένων". Καλύτερα να μετονομάσουμε την ανακατεύθυνση που ήδη έκανες γιατί όντως είναι "κουφή" . Η λίστα είχε (και ίσως ακόμη έχει) κι άλλα "τυπογραφικά" λάθη. --Ttzavarasσυζήτηση 12:49, 16 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Ψεκάστε σκουπίστε τελειώσατε! Αυτό θα πει ταχύτητα! --Ttzavarasσυζήτηση 12:50, 16 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα. Ήθελα να επιστήσω την προσοχή σου σε ένα σημείο: η (ελληνική) βικιπαίδεια έχει θέμα με τις κατηγορίες. Είναι δυσανάλογα πολλές σε σχέση με τα άρθρα, σε βαθμό που να δυσκολεύουν παρά να βοηθούν. Παρακαλείσαι λοιπόν να μην δημιουργείς νέες κατηγορίες των 2 και τριών άρθρων (πχ μικροελεγκτές μικροεπεξεργαστές μπορούν νομίζω να είναι σε μία κατηγορία) παρά μόνο αν είναι άκρως απαραίτητες (μεγάλο πλήθος άρθρων στην από πάνω κατηγορία). Ακόμα κι αν υπάρχουν κάποιες κατηγορίες σε άλλες γλώσσες αυτό δεν σημαίνει ότι η κατηγορίες αυτές πρέπει να δημιουργηθούν στην ελληνική. Έχουν γίνει σχετικές συζητήσεις στο παρελθόν. Απλά το σημειώνω γιατί παρατήρησα μια αύξηση των επεξεργασιών σου (και δυο τρεις νέες κατηγορίες). Καλές συνεισφορές.--vanakaris 07:15, 17 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Δομές δεδομένων[επεξεργασία κώδικα]

Βασικά δεν ξέρω τι εννοώ ακριβώς , ε..εχμ, κάτι δε πάει καλά με τον ορισμό στο άρθρο δομή όπως είναι συμφ με την πηγή που έχω. Μήπως ξέρεις σχετικά? Το μπλέξιμο μου είναι αν οι βασικές έννοιες που έχουμε ανάγκη είναι μόνο δύο (δομές δεδομένων και τύποι δεδομένων) ή χρειάζεται πχ και τρίτη έννοια (πχ δομή). Επίσης είμαι σχεδόν σίγουρος ότι η ορολογία ελληνικά αγγλικά στο δομή έχει κάπου λάθος.--vanakaris 20:26, 21 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Α μπράβο! Σαφές, πρέπει να μετακινηθεί σε εγγραφή (γλώσσες προγραμματισμού), το βρήκα και στο βιβλιαράκι που έχω, και να αναφέρει ότι στις άλλες γλώσσες λέγεται εγγραφή και στη C δομή (stucture). Ακόμα στο μυαλό μου δεν έχω ξεκαθαρίσει τις έννοιες αλλά το λέει και εδώ, Peter Bishop, Computing Science, 1991, ακριβώς όπως το περίγραψες.--vanakaris 20:51, 21 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Απάντησα στο ερώτημά σου εκεί. --dead3y3 (συζήτηση) 09:10, 31 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Πιθανότατα έχεις δίκιο - όχι για τις παραπομπές στην αγγλική, εκεί κάνουν ό,τι τους κατέβει και ενίοτε ανεξέλεγκτα, αλλά επειδή όσο "υβριστικός" κι αν είναι ο τίτλος, δεν παύει να είναι τίτλος και δεν είναι σωστό να τον παραλλάσσω. Τα αφαίρεσα. --Ttzavarasσυζήτηση 19:12, 31 Μαρτίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Μόλις το ξανακοίταξα. Η πηγή λέει «ατάκτων επιλέκτων Αλβανών». Αυθόρμητα όμως είχα γράψει στο κουτί Αρβανίτες, ενώ στο κείμενο είναι όπως το λέει η πηγή. Αλβανοί ή Αρβανίτες, οι δύο λέξεις αυτές είναι τόσο μπερδεμένες που όποια και να βάλεις κάποιος θα βρεθεί να σου πει ότι είναι λάθος και πρέπει να αλλάξει. Ίσως με την διασταύρωση και με άλλες πηγές να βρεθούν πιο ισχυρά επιχειρήματα. Επίσης χρόνια πολλά και καλά. Εύχομαι και καλό φαγοπότι. --Στάθης 00:29, 24 Απριλίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Αν και δεν ασχολούμαι ιδιαίτερα με παρόμοια άρθρα, δεν μπορώ να βλέπω - γενικά, όχι μόνο σε αυτό - ανακρίβειες και άλλα προπαγανδιστικά. Δεν το είχα δει, ευχαριστώ για την επισήμανση . Φυσικά το άλλαξα. --Ttzavarasσυζήτηση 16:02, 30 Απριλίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Ηλεκτρολόγος Μηχανικός[επεξεργασία κώδικα]

Οι Ηλ Μηχ των ΑΕΙ είναι ένα επίπεδο (αν όχι πολλά) πιο πάνω από τους Ηλεκτρολόγους των ΑΤΕΙ. Φαντάζομαι ότι το άρθρο αναφέρεται στην επιστήμη, αυτή των ΑΕΙ, δηλαδή περισσότερο τη θεωρητική μορφή του Ηλεκτρισμού, όπως γίνεται και στο αγγλικό άρθρο. Οι Ηλεκτρολόγοι των ΑΤΕΙ (που δεν ήξερα ότι λέγονται κι αυτοί μηχανικοί) ασχολούνται περισσότερο με την πρακτική μεριά του θέματος και σε θέματα μικρότερης σημασίας. Δεν μπορεί δηλαδή κάποιος από το ΤΕΙ να ασχοληθεί σε μεγάλης κλίμακας ηλεκτρικά συστήματα, παρά μόνον κάποιος από ΑΕΙ. Άλλωστε αυτό φαίνεται και από τη διαφορά στη δυσκολία εισόδου - εξόδου από την σχολή! (βλέπε μόρια, μαθήματα κλπ). Αν θέλουμε να αναφέρουμε και αυτούς των ΤΕΙ, μπορεί να δημιουργηθεί μια ξεχωριστή παράγραφος με αναφορά για παράδειγμα ως Τεχνολόγου Ηλεκτρολόγου Μηχανικού - http://ee.teikoz.gr/ ή Ηλεκτρολόγοι Μηχανικοί Τεχνολογικής Εκπαίδευσης - http://ikaros.teipir.gr γιατί υπάρχει μεγάλη διαφορά! --Skgxt 10:10, 7 Μαΐου 2011 (UTC)[απάντηση]

Άδικα κουράζεσαι να ειδοποιείς για ενδεχόμενη διαγραφή τον ανώνυμο φίλτατε. Το κείμενο για το υπερκρίσιμο ρευστό ήταν ακριβής αντιγραφή από εδώ παραβιάζοντας σαφώς κοπυράιτ... --Ttzavarasσυζήτηση 20:33, 15 Μαΐου 2011 (UTC)[απάντηση]

Αν δεις εδώ, η ΡΑ διαλύθηκε το 476 μ.Χ. Εγώ ανέστρεψα το πρότυπο για Ρωμαίους Αυτοκράτορες από τον Λέων Γ' (3 αιώνες μετά) και μετά, καθώς:

  1. Είναι βυζαντινοί (το λέει το άρθρο)
  2. Δεν μπορεί να είναι Ρωμαίοι Αυτοκράτορες αν η ΡΑ διαλύθηκε το 476 μ.Χ
Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 11:30, 29 Μαΐου 2011 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα! Ναι όντως είναι άλλη ελληνική γλώσσα, όχι δεν είναι ελληνική γλώσσα (αυτό έλεγε)... --Ttzavarasσυζήτηση 08:02, 31 Μαΐου 2011 (UTC)[απάντηση]

Βανδαλισμοί[επεξεργασία κώδικα]

Αστεράκι για την αντιβανδαλιστική σου νύχτα. --Focal Point 06:48, 11 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

?????

Το Gnome Foundation είναι σημαντικό για την λειτουργία και την οργάνωση του GNOME, οπότε καλό θα ήταν να υπάρχει μια μικρή παράγραφος σχετικά με αυτό στο άρθρο για το GNOME (γενικά είμαι υπέρ των μεγάλων σε έκταση αυτοτελών άρθρων). Προτείνω να παραμείνει η παράγραφος στο GNOME (χωρίς να επεκταθεί ιδιαίτερα σε μέγεθος) καθώς και να δημιουργηθεί κύριο, ανεξάρτητο άρθρο για το Gnome Foundation όπου θα παρουσιάζεται λεπτομερώς η λειτουργία του κλπ. Αυτό ακριβώς έχει γίνει και στη γερμανική Wikipedia (εδώ).Spiros790 (συζήτηση) 09:38, 22 Μαΐου 2012 (UTC)[απάντηση]

Γειά σου Gf uip και σ' ευχαριστώ για το μύνημα. Ελπίζω να μην παρεξήγησες την αναίρεση που έκανα, αλλά όσον αφορά την αλλαγή από Αινώ σε Αϊνώ νομίζω είναι αρκετά προφανές ότι ήταν μάλλον άστοχη· πιθανώς να προφέρεται έτσι σε κάποιες περιοχές, ωστόσο η επίσημη προφορά (την οποία και βρήκα στις αγγλόφωνη και γαλλόφωνη βικιπαίδειες) είναι αυτή που θα πρέπει να διατηρήσουμε στο ελληνόφωνο λήμμα.

Τώρα σχετικά με την απλοποίηση των ξένων φωνηέντων, βλέπω πως τα γλωσσολογικά είναι στα άμεσα ενδιαφέροντά σου, οπότε εικάζω πως δεν σου είναι άγνωστος ο «πόλεμος» μεταξύ της παλιάς σχολής και της νεότερης (και δη εδώ, στην ελληνόφωνη βικιπαίδεια). Προσωπικά τάσσομαι υπέρ της ει δυνατόν εγγύτερης στο πρωτότυπο μεταγλώττισης ξένων ονομάτων, διατηρώντας όπου είναι δυνατόν τα διπλά σύμφωνα και τα μακρά/βραχέα φωνήεντα, έτσι όπως η Δυτική Γραμματεία φρόντισε να κάνει αντιστοίχως με την ελληνική γλώσσα (ai=αι, au=ω, oe=οι κλπ). Ειδικά για το συγκεκριμένο λήμμα έχω τις επιφυλάξεις μου ως προς το ποια γραφή απαντάται συχνότερα στην ελληνική βιβλιογραφία· το έχω απαντήσει μόνο ως Αινώ, χωρίς να αποκλείω την εναλλακτική γραφή. Όπως και νά 'χει, οι -δόξα νά 'χουν- ανακατευθύνσεις (υπάρχει ήδη για το λήμμα) λύνουν το πρόβλημα και αποφεύγονται οι όποιες παρεξηγήσεις. Αν φυσικά βρεις ελληνόφωνη πηγή που χρησιμοποιεί εναλλακτική γραφή, μπορείς πάντα να την καταθέσεις στις πηγές του λήμματος και να τεθεί υπό αξιολόγηση, καθώς και να οριστικοποιηθεί ο επίσημος τίτλος του λήμματος.

Πάντα βικιφιλικά --Chrysalifourfour (συζήτηση) 11:33, 4 Δεκεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Είναι για τον ίδιο λόγο: Τζοβάνι ντα Βερρατσάνο, Συζήτηση:Τζοβάνι ντα Βερρατσάνο, Τα ιταλικά και ισπανικά είναι παρόμοια στο χαρακτηριστικό, Τα ιταλικά και ισπανικά είναι παρόμοια στο χαρακτηριστικό, το διπλό ρ στα ισπανικά το διατηρώ, γιατί προφέρεται διαφορετικά και είναι πιο εύκολη η αναγνώριση της πρωτότυπης λέξης, π.χ. Τορρεμολίνος, στη Νέλλυ Φουρτάντο δεν είναι ο ίδιος, και δεν είναι η Κέιτι Πέρι.--Jaguarlaser (συζήτηση) 23:07, 19 Δεκεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ, αλλά εσύ τί σχέση έχεις με την χρήστρια Sonia Sevilla που έστειλε το αρχικό μήνυμα στην Αγορά??? Anyway, ευχαριστώ και πάλι... --Montjoie-Saint-Denis !!! (συζήτηση) 13:03, 8 Φεβρουαρίου 2013 (UTC)[απάντηση]

α, οκ... --Montjoie-Saint-Denis !!! (συζήτηση) 13:09, 8 Φεβρουαρίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Σειριακός/σειραϊκός[επεξεργασία κώδικα]

Καλησπέρα αγαπητέ! Αν και τυπικά ο Sotkil έχει δίκιο (η μετάφραση των όρων Πληροφορικής από τον ΕΛΟΤ έγραφε το serial port ως "σειραϊκή θύρα", έχεις δίκιο ως προς το ποιος από τους όρους έχει επικρατήσει. Κρίνετε εσείς, μαζί με τον Sotkil, ποιον από τους δύο όρους θα βάλετε, τον "επίσημο" και αχρησιμοποίητο, τον ανεπίσημο και σε ευρύτερη χρήση. Προσωπικά θα πρότεινα και τους δύο (!)... --Ttzavarasσυζήτηση 22:24, 2 Μαρτίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Τυπικά έχουμε και οι δύο δίκιο, γιατί οι βάσεις που παρέπεμψα είναι από την Ελληνική Εταιρεία Ορολογίας :-) Συνήθως όταν υπάρχουν παραπάνω από έναν όροι για το Χ, καλό είναι να χρησιμοποιούμε τον εδραιωμένο στα υπόλοιπα λήμματα (για ομοιομορφία και για να μην υπάρχει σύγχυση) και στο λήμμα του Χ να γράφουμε όλες τις ονομασίες στην εισαγωγή. Άλλωστε μια αναζήτηση στη Βικιπαίδεια δείχνει ότι η σειραϊκή θύρα υπάρχει μόνο σαν ανακατεύθυνση στο RS-232 (όπου και δεν αναφέρεται ο όρος «σειραϊκή» και τον πρόσθεσα). Gf uip (συζήτηση)

Σωστά! Συμφωνούμε απόλυτα! --Ttzavarasσυζήτηση 22:50, 2 Μαρτίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Μετονομασία κατηγορίας[επεξεργασία κώδικα]

Γεια σου Gf uip, θέλω να σε ενημερώσω πως πρότεινα μετονομασία της Κατηγορίας:Διορθωτές κειμένου, σχετικά με το γιατί(;) θα βρεις εδώ. Συμφωνείς για την μετονομασία; Να 'σαι καλά. --Divineale (συζήτηση) 14:47, 22 Σεπτεμβρίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Στον όρο «διορθωτής κειμένου» σκαλώνω στο ό,τι αφήνει μάλλον να εννοηθεί πως το κείμενο έχει δημιουργηθεί αρχικά κάπου αλλού και μετά το εν λόγω πρόγραμμα χρησιμοποιείται για να λάβει την τελική πινελιά. Ίσως είναι κατάλληλοι οι όροι «κειμενογράφος» (why not?) ή περιφραστικά «πρόγραμμα σύνταξης κειμένου». Πάντα κατά την ταπεινή μου - φιλολογική εν προκειμένω - άποψη. Atlantia (συζήτηση) 17:33, 22 Σεπτεμβρίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Πρόταση σελίδας για διαγραφή[επεξεργασία κώδικα]

Αγαπητέ/ή Gf uip, η σελίδα Diakonos που δημιούργησες (ή σε ενδιαφέρει) έχει προταθεί για διαγραφή. Μπορείς να συμμετάσχεις καταθέτοντας την άποψή σου και επιπλέον πληροφορίες στη σχετική συζήτηση. Πιθανόν να χρειάζεται να διαβάσεις την πολιτική (π.χ. Εγκυκλοπαιδικότητα) και τις σχετικές οδηγίες πριν σχηματίσεις άποψη. Σε κάθε περίπτωση, η πρόταση διαγραφής δεν έχει προσωπικό χαρακτήρα και αφορά αποκλειστικά την πολιτική της Βικιπαίδειας.—Χιονάκι (συζήτηση) 20:36, 12 Νοεμβρίου 2023 (UTC)[απάντηση]