Ιρίνα Φαριόν

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Ιρίνα Φαριόν
Кандидат філологічних наук Ірина Фаріон (2).jpg
Γενικές πληροφορίες
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Ірина Дмитрівна Фаріон (Ουκρανικά)
Γέννηση29  Απριλίου 1964
Λβιβ[1]
Χώρα πολιτογράφησηςΈνωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών
Ουκρανία
ΘρησκείαΟυκρανική Ελληνοκαθολική Εκκλησία
Εκπαίδευση και γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσεςΟυκρανικά[2]
ΕκπαίδευσηCandidate of Philology
Doctor of Sciences in Philology
ΣπουδέςFaculty of Philology of the University of Lviv
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταγλωσσολόγος
πολιτικός
φιλόλογος[3]
παιδαγωγός[3]
ΕργοδότηςΕθνικό Πολυτεχνικό Πανεπιστήμιο του Λβιβ
Πολιτική τοποθέτηση
Πολιτικό κόμμα/ΚίνημαΣβομπόντα και Κομμουνιστικό Κόμμα της Σοβιετικής Ένωσης
Πολιτική ιδεολογίαΟυκρανικός εθνικισμός, ρωσοφοβία, Anti-Sovietism και Αντικομμουνισμός
Αξιώματα και βραβεύσεις
Αξίωμαμέλος της Βερχόβνα Ράντα (2012–2014, εκλογική περιφέρεια της Ουκρανίας Νο 116)[4]
Ιστότοπος
farion.info
Commons page Σχετικά πολυμέσα

Η Ιρίνα Ντιμίτριβνα Φαριόν (ουκρανικά: Ірина Дмитрівна Фаріон‎, γεννημένη στις 29 Απριλίου 1964) είναι Ουκρανή γλωσσολόγος και πολιτικός. Είναι Υποψήφια Φιλολογικών Επιστημών και διδάκτωρ του Τμήματος Ουκρανικής Γλώσσας στο Πολυτεχνείο του Λβιβ (Ινστιτούτο Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών).

Βιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η Φαριόν αποφοίτησε από τη Φιλολογική Σχολή του Πανεπιστημίου Λβιβ το 1987 με άριστα, ενώ το όνομά της μπήκε στο βιβλίο "Δόξα Σκληρής Εργασίας του Πανεπιστημίου". Στα χρόνια του κολεγίου ήταν μέλος ενός Κομμουνιστικού Κόμματος της Σοβιετικής Ένωσης (η μόνη φοιτήτρια στο Κομμουνιστικό Κόμμα).[5]

Το 1996 υπέβαλε προς έγκριση την διατριβή της. Από το 2006, η Φαριόν έγινε πολιτικά ενεργή ψηφίζοντας για την εντολή του Βουλευτή του Λαού της Ουκρανίας από την Παν -Ουκρανική Ένωση "Ελευθερία", της οποίας ήταν μέλος από το 2005. Το 2006 η Φαριόν ψήφισε επίσης με επιτυχία στο περιφερειακό συμβούλιο, ενώ το 2010 κέρδισε σε μια πλειοψηφική εκλογική περιφέρεια του Λβιβ.

Ανάμεσα στα επιστημονικά της έργα περιλαμβάνονται τέσσερις μονογραφίες και 200 άρθρα. Κατά την περίοδο 1998–2004 η Φαριόν ήταν επικεφαλής της γλωσσικής επιτροπής της Διαφώτιση (Prosvita). Από το 1998 ξεκίνησε και διοργάνωσε τον ετήσιο διαγωνισμό μαθητών «Η γλώσσα είναι θεμέλιο της ζωής σου». Το 2004 η Φαριόν κέρδισε το βραβείο Ολέξα Χίρνικ (Oleksa Hirnyk). Η Φάριον υποστηρίζει δημόσια τη μνήμη του Στεπάν Μπαντέρα,[6] που αποτελεί την ενότητα της Ουκρανικής Δύσης και Ανατολής, και ο οποίος ήταν Ουκρανός πολιτικός ηγέτης και θεωρητικός του Ουκρανικού εθνικισμού.

Στις κοινοβουλευτικές εκλογές του 2012 η Φαριόν εξελέγη στο κοινοβούλιο αφού κέρδισε μια εκλογική περιφέρεια στην περιφέρεια Λβιβ.

Στις κοινοβουλευτικές εκλογές του 2014 η Φαριόν προσπάθησε και πάλι να κερδίσει μια έδρα εκλογικής περιφέρειας στο Λβιβ, αλλά απέτυχε αυτή τη φορά αφού τερμάτισε τρίτη στην εκλογική της περιφέρεια με περίπου 16% των ψήφων.[7]

Στις βουλευτικές εκλογές της Ουκρανίας τον Ιούλιο του 2019, η Φαριόν απέτυχε και πάλι να επιστρέψει στο κοινοβούλιο αφού τερμάτισε πέμπτη με 10,35% των ψήφων στην εκλογική περιφέρεια 116 στην περιφέρεια Λβιβ.[8]

Κοινή γνώμη[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Λόγω των πολιτικών της απόψεων, η Φαριόν έγινε διαβόητη μεταξύ του ρωσόφωνου πληθυσμού για τα αντιρωσικά της αισθήματα. Η Φάριον είναι επίσης σθεναρά εναντίον του Πατριαρχείου Μόσχας, ιδιαίτερα εντός της Ουκρανίας.

Η μεγαλύτερη απήχηση σημειώθηκε στις 19 Φεβρουαρίου 2010, όταν στο πλαίσιο της δράσης "Επιβεβαίωση της κρατικής γλώσσας!" (στην Παγκόσμια Ημέρα Μητρικής Γλώσσας) η Φαριόν πραγματοποίησε ένα μάθημα αφιερωμένο στο πρόβλημα της εθνικής ταυτότητας στο Νηπιαγωγείο #67 (Λβιβ). Κατά τη διάρκεια των μαθημάτων με έντονη μορφή καταδίκασε τη ρωσικοποίηση των ουκρανικών ονομάτων.[9][10] Την ίδια μέρα άγνωστοι δημοσίευσαν στο YouTube βίντεο της Φαριόν στο διαδίκτυο. Το γεγονός δημοσιοποιήθηκε στα μέσα μαζικής ενημέρωσης και έχει προκαλέσει μικτές κριτικές. Ειδικότερα, ένας βουλευτής του λαού της Ουκρανίας από το Κόμμα των Περιφερειών Βαντίμ Κολεσνιτσένκο προσέφυγε στον Γενικό Εισαγγελέα της Ουκρανίας, για να φέρει την Ιρίνα Φαριόν ποινικά υπεύθυνη σύμφωνα με το άρθρο 161 του Ποινικού Κώδικα της Ουκρανίας (σχετικά με τις διακρίσεις κατά των παιδιών λόγω γλώσσας και εθνικότητας), ενώ το Ουκρανικό Λαϊκό Κόμμα καταδίκασε την ομιλία της Φαριόν ως πρόκληση κατά της ουκρανικής γλώσσας. Από την άλλη πλευρά, ο επικεφαλής του κόμματος Ελευθερία ("Svoboda") Όλεγκ Τιάγκνιμποκ υπερασπίστηκε την συνάδελφό του.[11]

Το καλοκαίρι του 2012 πολλά ρωσόφωνα μέσα μαζικής ενημέρωσης κατηγόρησαν τη Φαριόν ότι συσχετίζει τη ρωσική γλώσσα με περιττώματα, με βάση τη συνέντευξή της σε τοπικά μέσα. Στη συνέντευξη η Φαριόν χρησιμοποίησε ξεκάθαρα μια λέξη για το αλώνι, ενώ τα μέσα μαζικής ενημέρωσης την ερμήνευσαν ως ομώνυμη, αλλά εντελώς διαφορετική ως προς το νόημα. Επίσης σε μια άλλη περίπτωση προέκυψε λογομαχία ανάμεσα σε αυτήν και έναν οδηγό της δημόσιας συγκοινωνίας στο Λβιβ (διαδρομή #54).[12] Όταν η Φαριόν ζήτησε από τον οδηγό να κλείσει τη μουσική, εκείνος αρνήθηκε, όταν υπενθύμισε στον οδηγό ότι υπάρχει απαγόρευση από τις τοπικές αρχές για μουσική συνοδεία στα μέσα μαζικής μεταφοράς, ο τελευταίος αρνήθηκε δηλώνοντας ότι δεν τον ενδιαφέρει.[12] Ορισμένες πηγές αναφέρουν ότι ο οδηγός κατηγόρησε την Φαριόν για υπερβολική αγάπη για την ουκρανική γλώσσα. Αργότερα ο οδηγός απολύθηκε, ενώ τα ρωσόφωνα μέσα μαζικής ενημέρωσης έδειχναν επίσης το γεγονός ότι η μουσική ήταν στη ρωσική γλώσσα.[12]

Πολλές πηγές μέσων μαζικής ενημέρωσης τόνισαν ότι η Φαριόν αποκάλεσε τη ρωσική γλώσσα γλώσσα των κατοίκων και εξέφρασε την άποψή της ότι όποιος δεν μιλάει Ουκρανικά πρέπει να φυλακίζεται.[13][14]

Κατά τη διάρκεια μιας συνέντευξης στις 8 Απριλίου 2014 στο Verkhovna Rada (Κοινοβούλιο), είπε ότι η σύλληψη στο Χάρκοβο είναι μια ήπια ποινή, όλοι οι Ρώσοι πρέπει να σκοτωθούν,[15] επειδή ο πόλεμος μεταξύ Ρωσίας και Ουκρανίας υπάρχει από το 1654.[16]

Μετά τις συγκρούσεις της Οδησσού στις 2 Μαΐου 2014, με 38 νεκρούς μετά την πυρπόληση ενός κτηρίου, έγραψε στην προσωπική της ιστοσελίδα: «Μπράβο, Οδησσό. (. . . ) Ας καούν οι δαίμονες στην κόλαση».[17]

Βραβεία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Επιστημονικές δημοσιεύσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Ουκρανικά οικογενειακά ονόματα της περιοχής των Καρπαθίων Λβιβ στα τέλη του 18ου – αρχές του 19ου αιώνα (με ετυμολογικό λεξικό). Εθνική Ακαδημία Επιστημών της Ουκρανίας, Ινστιτούτο Λαογραφικών Σπουδών. «Λιτόπυς». Λβιβ, 2001. [18]
  • Αντροπωνυμικό σύστημα της περιοχής του Άνω Δνείστερου στα τέλη του 18ου – αρχές του 19ου αιώνα (επωνύμων). Franko State University. Lviv, 1996. [19]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Εθνική Βιβλιοθήκη της Γερμανίας, Κρατική Βιβλιοθήκη του Βερολίνου, Βαυαρική Κρατική Βιβλιοθήκη, Εθνική Βιβλιοθήκη της Αυστρίας: (Γερμανικά, Αγγλικά) Gemeinsame Normdatei. 1025645529. Ανακτήθηκε στις 14  Αυγούστου 2015.
  2. Czech National Authority Database. js20191058829. Ανακτήθηκε στις 1  Μαρτίου 2022.
  3. 3,0 3,1 Czech National Authority Database. js20191058829. Ανακτήθηκε στις 19  Δεκεμβρίου 2022.
  4. w1.c1.rada.gov.ua/pls/radac_gs09/d_index_arh?skl=7.
  5. «Фарион - звериное лицо "нациков" по заданию КПСС». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 7 Δεκεμβρίου 2013. Ανακτήθηκε στις 19 Ιουλίου 2013. 
  6. Ірина Фаріон про Бандеру (Iryna Farion about Bandera) svoboda.org.ua at YouTube. October 8, 2009
  7. «Single-mandate district No.116». Central Election Commission of Ukraine. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 18 Φεβρουαρίου 2022. Ανακτήθηκε στις 3 Νοεμβρίου 2014. 
  8. https://www.ukrinform.ua/rubric-elections/2746792-farion-i-podolak-postupilisa-na-viborah-knazickomu.html
  9. Фаріон ставить дитсадок на вуха (Farion puts the Kindergarten upside down). vgolos.com.ua at YouTube. February 19, 2010.
  10. Фаріон рулить у дитячому садочку (Farion rules in kindergarten). vgolos.com.ua at YouTube. February 19, 2010.
  11. Заява прес-служби ВО "Свобода" щодо мовної істерії українофобів та плазування псевдопатріотів (Statement by the Press Service of "Svoboda" on linguistic Ukrainophobes hysteria and adulation pseudo-patriots)[νεκρός σύνδεσμος]. Tyahnybok website. February 24, 2010
  12. 12,0 12,1 12,2 Во Львове уволили водителя маршрутки, который отказался выключить русскую музыку по требованию Фарион (In Lviv fired the taxi driver who refused to turn off the Russian music on the request of Farion). Korrespondent.net. June 27, 2012
  13. Генпрокуратуру Украины привлекли к защите русского языка (Prosecutor General of Ukraine was petitioned for protection of the Russian language). Lenta.ru. June 20, 2012.
  14. Регионалы обратились в Генпрокуратуру для оценки высказываний оппозиции по поводу русского языка (Regionals appealed to the Prosecutor General to assess the statements of opposition on the Russian language). Korrespondent.net. June 19, 2012.
  15. «ПолитНавигатор » Фарион: Захватчики администраций в Харькове, Донецке и Луганске должны расстреливаться (ВИДЕО)». politnavigator.net. Ανακτήθηκε στις 14 Σεπτεμβρίου 2014. 
  16. «Плата за любов до ката. Ірина Фаріон». farion.info. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 3 Μαρτίου 2016. Ανακτήθηκε στις 14 Σεπτεμβρίου 2014. 
  17. «Ірина Фаріон - Браво, Одеса. Перлина українського Духу.... | Facebook». facebook.com. Ανακτήθηκε στις 14 Σεπτεμβρίου 2014. 
  18. Book profile in the Maksymovych Science Library
  19. Information in the Vernadsky National Library