Αγαθοκλής Γ. Κωνσταντινίδης

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Αγαθοκλής Γ. Κωνσταντινίδης
Αγαθοκλής Γ. Κωνσταντινίδης.jpg
Γενικές πληροφορίες
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Αγαθοκλής Κωνσταντινίδης (Ελληνικά)
Γέννηση1854
Σκύρος
Θάνατος1920
Χώρα πολιτογράφησηςΕλλάδα
Εκπαίδευση και γλώσσες
Μητρική γλώσσαΕλληνικά
Ομιλούμενες γλώσσεςΕλληνικά
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταμεταφραστής

Ο Αγαθοκλής Γ. Κωνσταντινίδης (1854. Σκύρος - 1920) ήταν Έλληνας λογοτέχνης και μεταφραστής από τη ρωσική γλώσσα. Παρέμεινε για χρόνια εμπορευόμενος στη Ρωσία, προτού εγκατασταθεί στην Αθήνα το 1892 ως διερμηνέας της ρωσικής πρεσβείας και αργότερα υποπρόξενος της Ρωσίας στον Πειραιά. Ήταν ο πρώτος μεταφραστής διηγημάτων του Αντόν Τσέχωφ στα ελληνικά, απευθείας από τα ρωσικά.[1] Για πρώτη φορά ο Κωνσταντινίδης δημοσίευσε μετάφραση διηγήματος του Τσέχωφ στο περιοδικό «Παναθήναια», τον Οκτώβριο του 1900.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. «Ασωτοι και φαραώνια». tovima.gr. 16 Φεβρουαρίου 2013. 
  • Περιοδικό Ανατολή, τεύχος 5ο (σελ. 148) Ιούλιος 1902