Συζήτηση:Φρέντερικ Φρανς

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Η παρακάτω παράγραφος

Ο ανηψιός του, Ραίημοντ Φρανς, διατέλεσε μέλος του Κυβερνώντος Σώματος των ΜτΙ και απεκόπη επειδή εθεάθη σε εστιατόρειο μαζί με τον εργοδότη του, ο οποίος πρόσφατα είχε παραιτηθεί απ'την οργάνωση.

αφαιρέθηκε από τον Pvasiliadis 20:40, 19 Δεκεμβρίου 2005 με αιτιολογία "όχι α-νοησίες". Νομίζω ότι η αποκοπή δεν παύει τη συγγενική τους σχέση. +MATIA 19:23, 19 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)[απάντηση]


Το ζήτημα της «αποκοπής» ως Βιβλική πρακτική των Μαρτύρων του Ιεχωβά διευκρινίζεται εδώ με απλό και ξεκάθαρο τρόπο.

Τα περί "έφαγε και αποκόπηκε" είναι αστεϊσμοί. Το τι ισχύει αναφορικά με τους οικογενειακούς δεσμούς περιγράφεται επίσης στο συγκεκριμένο άρθρο.

--Pvasiliadis 22:15, 19 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)[απάντηση]


Δεν έχω καταλάβει. Το πρόβλημα είναι το περιεχόμενο της παραγράφου ή το ότι τοποθετήθηκε στο συγκεκριμένο άρθρο? Γιατί το ίδιο γεγονός αναφέρεται στο κυρίως άρθρο για τον Ραίημοντ Φρανς (και υπάρχει και στην αγγλική ΒΠ και στα δύο σχετικά άρθρα). —Dada 22:40, 19 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)[απάντηση]


Και τα δύο. Και το περιεχόμενο και η τοποθέτησή του εδώ. Κανένας Μάρτυρας δεν αποκόπτεται τόσο απλά ή για αστείους λόγους, ούτε επιδιώκουν (θα ήταν παράδοξο αν συνέβαινε!) να αποκόπτουν μέλη τους. Υπάρχει μια ολόκληρη διαδικασία που ακολουθείται και περιγράφεται απλά και κατανοητά εδώ. Όσο για την τοποθέτηση της συγγένειας εδώ δεν υπάρχει κανένας λόγος ύπαρξης. Στο άρθρο του ανηψιού μπορεί να γίνει αναφορά προς τον θείο που έπαιξε όντως έναν σημαντικό ρόλο. Στην αγγλική Wiki πρόσφατα έγινε η προσθήκη αυτής της πρότασης στο αντίστοιχο άρθρο και φαντάζομαι πως αργά ή γρήγορα θα αφαιρεθεί. Απλά κάποιοι επιδιώκουν να αναμείξουν είτε άμεσα είτε μέσω υπερσυνδέσμων τα άρθρα των επίσημων δοξασιών/πρακτικών/θέσεων των Μαρτύρων του Ιεχωβά με άλλα ετερόκλητα άρθρα που έχουν απώτερο σκοπό να τους συκοφαντίσουν και να τους υποβιβάσουν. --Pvasiliadis 23:01, 19 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)[απάντηση]


"Ποιοι ήταν όμως αυτοί οι "έμπειροι, κεχρισμένοι Χριστιανοί";
[...]
Κατά τη διάρκεια δίκης στη Γλασκώβη της Σκωτίας το 1954, ο Φραντζ ερωτήθηκε ποιοι ήταν οι μεταφραστές. Ο Φραντζ απάντησε ενόρκως: "Αυτό είναι απόλυτα μυστικό. Δεν θ' αποκαλυφθεί ούτε τώρα, ούτε ακόμα και μετά θάνατον". Μόνο κάποιος που θα είχε κάτι να κρύψει θα τηρούσε τόσο έντονη μυστικότητα. Ρώτησαν τον Φραντζ: "Τι συμβαίνει αν κάποιος υποβάλλει μια μετάφραση. Την εξετάζει η Επιτροπή;" Ο Φραντζ απάντησε: "Όχι. Δίνω την έγκρισή μου, και μετά ο Πρόεδρος ο κ. Νάθαν Νόρρ, ΄'εχει την τελευταία λέξη". Τον ρώτησαν περαιτέρω να εξηγήσει "πώς γίνονταν οι μεταφράσεις και οι ερμηνείες της Βίβλου". Ο Φραντζ απάντησε ότι εκπορεύονταν απ' τον Θεό: "Διαβιβάζονται στο Άγιο Πνεύμα, που αόρατα επικοινωνεί με τους ΜτΙ και το Τμήμα Εκδόσεων" (Ο Φραντζ ήταν ο υπεύθυνος του Τμήματος Εκδόσεων).
[...]
Βασίλειε78 εσύ δεν ήσουν που αναρωτιόσουν αν "Εδώ μιλάμε για τη φιλολογία ή για το κατηχητικό σας;" Τι έχεις τώρα να πεις για το ότι κάποιοι άσχετοι στην πλειοψηφία τους άνθρωποι μετέφρασαν την Αγία Γραφή με τα όσα τους διαβίβασε το... Άγιο Πνεύμα; --Agapornis 13:14, 21 Οκτωβρίου 2006 (UTC)"
-- pvasiliadis  15:13, 4 Νοεμβρίου 2006 (UTC)[απάντηση]

Καταρχήν ψυχραιμία. Σκεφτείτε ότι ο ανώνυμος μπορεί να "τσιμπάει" κομμάτια από τις συζητήσεις και να τα ρίχνει μέσα στα άρθρα, μόνο και μόνο για να συντηρήσει την ένταση και τοςυ τσακωμούς, ή απλά επειδή έτσι του την κάρφωσε. Μην τσιμπάτε λοιπόν. Αν το πράγμα συνεχιστεί, υπάρχουν και άλλα μέσα - Badseed απάντηση