Συζήτηση:Σιμόν ντε Μποβουάρ

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Επιχείρηση Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων Αυτό το λήμμα είναι αντικείμενο της Επιχείρησης Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων, μιας συλλογικής προσπάθειας για την αποτίμηση και δημιουργία στατιστικών για τα λήμματα ζωτικής σημασίας της Βικιπαίδειας.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως λήμμα τάξης Έναρξης κατά την κλίμακα ποιότητας.

Για ποιο λόγο η μετακίνηση;--The Elder (συζήτηση) 21:29, 16 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Ξαναρωτάω δεύτερη φορά τον λόγο της μετακίνησης Ουσιαστικά 2ης αναστροφής--The Elder (συζήτηση) 23:33, 16 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Να υπενθυμίσουμε λοιπόν σε όσους αρνούνται να συζητήσουν:

Σιμόν ντε Μποβουάρ Σελίδα 57 από περίπου 88.500 αποτελέσματα (0,49 δευτερόλεπτα) Google search Για την εμφάνιση των πιο σχετικών αποτελεσμάτων, παραλείψαμε ορισμένα αποτελέσματα που μοιάζουν με τα 568 που εμφανίζονται ήδη. Εάν θέλετε, μπορείτε να επαναλάβετε την αναζήτηση συμπεριλαμβάνοντας τα αποτελέσματα που παραλείψαμε.

Σιμόν ντε Μπωβουάρ Σελίδα 30 από περίπου 299 αποτελέσματα (0,26 δευτερόλεπτα) Για την εμφάνιση των πιο σχετικών αποτελεσμάτων, παραλείψαμε ορισμένα αποτελέσματα που μοιάζουν με τα 568 που εμφανίζονται ήδη. Εάν θέλετε, μπορείτε να επαναλάβετε την αναζήτηση συμπεριλαμβάνοντας τα αποτελέσματα που παραλείψαμε.

Για να μην μπερδευτεί κανείς με κάτι ανύπαρκτα 200άρια που εμφανίζει η μηχανή αναζήτησης. Η ίδια αναλογία και στη μηχανή αναζήτησης Yahoo. Σύμφωνα τώρα με την πολιτική ονοματοδοσίας: Στο κείμενο του λήμματος, θα πρέπει να χρησιμοποιείται κατά κανόνα ο τρόπος με τον οποίο έχει εδραιωθεί το όνομα και μόνο κατ'εξαίρεση άλλες ορθογραφίες που βρίσκονται σε χρήση. Ο άλλες ονομασίες δηλαδή η Μπωβουάρ, μια και το Μποβουάρ είναι εδραιωμένο, αναφέρεται μια χαρά και υπάρχει και ως ανακατεύθυνση.

Ο Κριαράς πάντως χαρακτηρίζει το ω «συμβατικά ή αυθαίρετα αντίστοιχο» του γαλλικού eau ή au. Κριαράς Ε. 1992 Η γλώσσα μας: Παρελθόν και παρόν, Θεσσαλονίκη, 474. Θα που πείτε τώρα ποιος είναι αυτός ο Κριαράς; Προς τούτοις καλό θα είναι ναμην επιχειρηθεί 3η αναστροφή παρακαλώ--The Elder (συζήτηση) 01:01, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]


Καμιάν απάντηση στα επιχειρήματά μου δεν είδα. Μόνο την εξόχου ευφυϊας ερώτηση «Τι δεν έχεις καταλάβει από την πολιτική να στο εξηγήσω» στο σημειωματάριο γραφειοκρατών. Πολιτική ! το καταφύγιο αυτών που δεν έχουν επιχειρήματα. Αφήνω που η πολιτική ακριβώς δικαιώνει τις απόψεις μου ! -Και στην παρούσα σελίδα μια απέραντη αριθμολογία, κενολογία δηλαδή για «200αρια» και μηχανές. Κατά τα άλλα, είμαι εγώ που αρνούμαι να συζητήσω. Και, βέβαια, το σύνηθες όπλο του Elder, οι απειλές.

Όσο για τον καθ’ όλα σεβαστό Εμμανουήλ Κριαρά -που κατά τον Elder αγνοώ την ύπαρξή του- έχει πει και άλλα : συγγράφισσα και γραμμάτισσα (σελ. 31), πετυχεμένη (σελ. 53), γραμματικίνα (σελ. 107), πρωτοδίκισσα (σελ. 115), συμβήκανε (σελ. 131 –όλα από Τα πεντάλεπτά μου, «Μαλλιάρης-Παιδεία», Θεσσαλονίκη, 1988). Καλώς ή κακώς δεν τον ακολουθούμε σ΄αυτά, δεν τον ακολουθούμε και στην απόδοση του «eau». Οπωσδήποτε δεν φταίει ο Κριαράς για εκείνη την υπέροχη χρήση του προς τούτοις.

Αναστροφή θα επιχειρήσω όταν το κρίνω σκόπιμο, εν επιγνώσει της πάγιας τακτικής του Elder να καταχράται των δικαιωμάτων του ως διαχειριστή ακόμη και όταν είναι εμπλεκόμενος σε διαφωνίες επί της ουσίας.---Pagaeos (συζήτηση) 16:09, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

ΥΓ. Εκείνο το ανατριχιαστικό από γλωσσικής και αισθητικής απόψεως «Η Σιμόν ντε Μπoβουάρ απαντάται και Μπωβουάρ (γαλλικά …….κτλ.)» που μπήκε κατ’ ευγενή παραχώρησιν, μήπως μπορεί να το αλλάξει κανείς που δεν κινδυνεύει με κλείδωμα σελίδας και φραγή ;---Pagaeos (συζήτηση) 16:10, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Η συνήθης μπακαλική των υποστηρικτών της ιστορικής ορθογραφίας για μια νέα, υγιή γλωσσικά Βικιπαίδεια. Καλώς ή κακώς η πολιτική μιλάει για κατά κανόνα χρήση αυτού που είναι εδραιωμένο. Μην ανησυχείς σε δύο τρία χρόνια θα είναι εδραιωμένες και περισσότερες απλογραφικές απόψεις --The Elder (συζήτηση) 17:07, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]


  • Ε, πες το, αγαπητέ, ότι είσαι αυτών των απόψεων! Τώρα καταλαβαίνω γιατί δεν απαντάς σε επιχειρήματα. Πάντως δεν νομίζω οι Ψυχάρης, Πάλλης, Εφταλιώτης κλ. να είχαν την αισιοδοξία σου -και πολύ σωστά όπως απεδείχθη. Αλλά αφού αυτά φρονείς, τί τα ήθελες τα έρμα εκείνα «προς τούτοις» και «απαντάται» ; ---Pagaeos (συζήτηση) 21:28, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Γιατί η προσωπική μου αντίληψη για τη γλώσσα ρέπει προς τον ακαδημαϊσμό και είναι εν γένει παλαιότερη αντίληψη περί χρήσης της γλώσσας. Αυτό δε σημαίνει, ωστόσο, τίποτα για την περίπτωση της Βικιπαίδειας. Όταν στο παρελθόν χρησιμοποίησα τέτοια γλώσσα σε λήμματα επιτιμήθηκα και καλώς επιτιμήθηκα. Δεν έχουν σχέση οι προσωπικές μου αντιλήψεις με αυτό που διαμορφώνεται και θα πρέπει να ακολουθούνται κανόνες νέας ελληνικής γλώσσας με απλογραφικές τάσεις και συμπερίληψη εδραιωμένων απόψεων--The Elder (συζήτηση) 22:20, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Συμπεράσματα[επεξεργασία κώδικα]

Οπωσδήποτε οι ανακατευθύνσεις μας λύνουν τα χέρια σ' αυτές τις περιπτώσεις. Αν θέλουμε βέβαια να είμαστε σύμφωνοι και με την πολιτική, εγώ θα πρότεινα μετακίνηση κατά το Μπωβουάρ, σύμφωνα με τη μόνη (μέχρι στιγμής) κατατεθειμένη σοβαρή ελληνόγλωσση πηγή.--Chrysalifourfour (συζήτηση) 13:04, 8 Αυγούστου 2014 (UTC)[απάντηση]

Κατάσταση: νέα κοινοποίηση

Νομίζω πως οι αρχικές χρονολογίες της γέννησης με την χρονολογία γνωριμίας με τον Σαρτρ, δεν είναι σωστές. Δείχνουν να γνώρισε τον Σαρτρ 13χρονη. Αναφορά: Μαρικαίτη Οργέττα 141.237.71.11 11:49, 7 Μαρτίου 2020 (UTC)[απάντηση]