Συζήτηση:Κατάλογος εθνικών ονομάτων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Αν και καλύμνιος το "καλυμνιώτικος" δεν το έχω ακούσει ποτέ. To καλύμνικος είναι σίγουρα διαδεδομένο --Antzervos 20:37, 7 Μαΐου 2007 (UTC)

Το τμήμα με τα ελληνικά ονόματα να πάει σε δικιά του σελίδα και να μείνουν τα κύρια μόνο μαζί με τα άλλα, αλλιώς για να ισορροπήσει το άρθρο θα πρέπει να μπει για κάθε μέρος του κόσμου, πράγμα που θα κάνει το άρθρο τέρας. Αν και κατά βάση το κόνσεπτ του άρθρου είναι πιο πολύ για Βικιλεξικό, οπότε βάζω και αυτή την πινακίδα. --79.130.64.190 07:36, 1 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)

Σχόλιο 2-4-2017[επεξεργασία κώδικα]

Κατάσταση: έγινε

Το Καστελλόριζο (από το οποίο κατάγομαι), γραφόταν, γράφεται, και θα γράφεται με δύο λάμδα. Κάποιοι άσχετοι με το νησί μας προσπαθούν (συνήθως λόγω άγνοιας) να το διαδώσουν λανθασμένα με ένα λάμδα.

Πιο πολλές λεπτομέρειες εδώ:

www.kastellorizo.net/name.html

Ευχαριστούμε. Αναφορά: Πανταζής Χούλης (με την υποστήριξη του Δήμου Μεγίστης) 2A02:587:9816:8E00:74DC:CDA3:C6D3:E873 09:23, 2 Απριλίου 2017 (UTC)

Έγινε η σχετική διόρθωση, ευχαριστούμε. Το κυρίως λήμμα για το νησί το έχουμε ως Καστελλόριζο. --Ttzavarasσυζήτηση 09:48, 2 Απριλίου 2017 (UTC)