Γουίλιαμ Ρότζερ Πάτον

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Εξώφυλλο του βιβλίου Greek Anthology, 1927 του W.R. Paton

Ο Γουίλιαμ Ρότζερ Πάτον (William Roger Paton) ή όπως αναφερόταν στα βιβλία του W.R. Paton (Αμπερντίν, Σκωτία, 2 Σεπτεμβρίου 1857 - Βαθύ, Σάμος, 21 Απριλίου 1921) ήταν ένας συγγραφέας και μεταφραστής αρχαίων ελληνικών κειμένων και ποιητών, κυρίως γνωστός για τη μετάφραση του της Ελληνικής ανθολογίας και του έργου «Ιστορίες» του Πολύβιου.

Βιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ήταν σκωτσέζικης καταγωγής[1][2][3].

Γεννήθηκε στις 2 Σεπτεμβρίου, 1857 στο Παλαιό Μακάρ (Αμπερντήν, Σκωτία)[4], γιος του Τζον Πάτον (John Paton) και της Ελίζας Ντέμπορα Μπερνέτ (Elisa Deborah Burnett)[5].

Σπούδασε στην Οξφόρδη[6]. Έλαβε διδακτορικό δίπλωμα[7].

Παντρεύτηκε το 1885 με την Ειρήνη Ολυμπίτη (1869/70-1908, κόρη του Εμμανουήλ Ολυμπίτη, δημάρχου της Καλύμνου), μια γυναίκα από το νησί της Καλύμνου που είχε ένα σπίτι και περιουσία στη Μύνδο (Gümüşlük) επίσης, αλλά αργότερα μετακόμισε στη Χίο και τη Λέσβο, έτσι ώστε οι γιοι του μπορούσαν να παρακολουθήσουν το γυμνάσιο εκεί[1][4].[8][9][10].

Είχε δύο γιους και δύο κόρες: Τον Τζορτζ Πάτον (George Paton) (13 Αυγούστου 1886 -?), τη Θέτιδα Πάτον (Thetis Paton) (21 Νοέμβρη, 1887, Woodside, -?), τον Τζον Ντέιβιντ Πάτον (John David Paton), (1890 -?) και την Σεβαστή ή Αουγκούστα Πάτον (Sevastie -Augusta Paton)[5] (1900, Μύνδος-1989) που παντρεύτηκε τον βαρώνο Γιάνος Κεμένυ János Kemeny, Ούγγρο συγγραφέα, σκηνοθέτη θεάτρου και δραματουργό.

Ο Γουλιέλμος Ρότζερ Πάτον (William R. Paton) εμφανίζεται ως κάτοικος στο Βαθύ της Σάμου, από το 1897 έως το θάνατό του, το 1921, από έναν αριθμό περιοδικών που δείχνουν αυτή τη διεύθυνση και ορισμένα από τα δημοσιευμένα γράμματα του[11]. Στην πραγματικότητα εγκαταστάθηκε στην Σάμο αρκετά μετά τον θάνατο της πρώτης του γυναίκας, όταν ξαναπαντρεύτηκε με την Κλειώ, μια Σαμιώτισσα.

Απεβίωσε στις 21 Απριλίου 1921 στο Βαθύ της Σάμου.

Χρονολόγιο[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • 1857 γέννηση στο Παλαιό Μακάρ, Αμπερντήν (Old Machar, Aberdeen)
  • Σπουδές στην Οξφόρδη
  • 1885 (28 ετών) παντρεύτηκε την Ειρήνη Ολυμπίτη
  • 1886 (29 ετών) γέννηση του γιου του Τζορτζ
  • 1887 (30 ετών) γέννηση της κόρης του Θέτιδας, Woodside, Αμπερντήν
  • 1890 (33 ετών) γέννηση του γιου του, Τζον Ντέιβιντ
  • 1890 επιστολή, υπογραφή από Αμπερντήν
  • 1897 Βαθύ, Σάμος
  • 1900 (43 ετών) γέννηση της κόρης του Σεβαστής ή Αουγκούστα, Μύνδος
  • Χίος / Λέσβος για γυμνάσιο για τους γιους του
  • 1921 (64 ετών) πέθανε στο Βαθύ Σάμου

Έργα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Δημοσιεύτηκαν τα εξής βιβλία του[12]:

  • The Greek anthology with an English translation (Ελληνική Ανθολογία με μετάφραση στα αγγλικά (σε στίχους), The Loeb Classical Library[13]
  • Anthologiae Grecae Erotica [19]
  • Plutarchi Moralia (μετάφραση)
  • Οι επιγραφές της Κω[20] in [21]
  • Inscriptiones Graecae insularum Maris Aegaei. Δεσμίδα ΙΙ, Inscriptiones Lesbi, Νέζη, Tenedi
  • Plutarchi Pythici Dialogoi tres[22], [23], 1893

Τα έργα του αναφέρονται εκτενώς ως κύρια / σημαντική αναφορά τόσο για την ελληνική ανθολογία καθώς και για τον Πολύβιο.

Αναφορές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. 1,0 1,1 Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, *Erinnerungen 1848-1914 *(Leipzig: K. F. Koehler, 1929), pp. 227-8, as mentioned in Andrew Rickard: W. R. Paton, January 24, 2012
  2. About János Kemény "János and his scottish-greek wife Augusta Paton"
  3. Mr. Tarbell's Reply to Mr. Paton's Comment, F. B. Tarbell, The American Journal of Archaeology and of the History of the Fine Arts, Vol. 6, No. 3 (Sep., 1890) (pp. 318-320), page 3, he signs "Aberdeen, Scotland"
  4. J. H. Fowler, *The Life and Letters of Edward Lee Hicks* (London: Christophers, 1922), pp. 91-2: *"I also had the privilege of meeting him personally, both at my own house in Scotland, ... and also at his own house", as mentioned in Andrew Rickard: W. R. Paton, January 24, 2012
  5. [1]
  6. *American Journal of Archaeology* (Vol. XXVI, 1922, p. 90)
  7. The Classical Review (1905), 19 : pp 411-411 "Five Odes of Pindar. Rendered into English by W. R. Paton, Ph.D Aberdeen"
  8. L'isola di Kalymnos e la pesca delle spugne: saggio, Carlo Flegel - 1895 "William Patton il quale nel 1885 sposò la signorina *Irene Olympitis*figlia del.."
  9. Archaeology, anthropology, and heritage in the Balkans and ...: Volume 1, David Shankland - 2004 "During a stay on the island of Kalymnos, then part of the Ottoman Empire, he had fallen in love with *Irene*, the daughter of Emmanuel *Olympitis*, mayor of the island. They married, and one of their married homes was at Gumusjuk"
  10. Auf einer dieser Unternehmungen lernte Paton auch seine spatere Frau *Irene* (1869/70-1908) kennen, die Tochter des Burgermeisters der Insel Kalymnos, Emanuel *Olympitis*. 1885 heiratete Paton die »schone Griechin« und blieb, wie Wilamowitz (On one of these companies met his future wife Irene Paton (1869/70-1908), the daughter of Burger Master of the island of Kalymnos)
  11. 1897 Revue des etudes grecques, the 1897 Folk-lore - A Quarterly Review (W. R., Esq., Vathy, Samos, Turkey, via Smyrna )[2], the 1899 and 1921 Journal Folklore of the Folklore Society (*Paton*, WR, Esq., Ph.D., *Vathy*, *Samos*, Greece (per Messrs. Burnett & Reid, 12, Golden Square, Aberdeen) and in the 1897 Notes on the folklore of the Fjort (French Congo) of the Folklore Society (*Paton*, W. It., Esq., *Vathy*, *Samos*, Turkey, via Smyrna.), in a published letter of his from the 1915 Classical Review, 1915 Rev. étud. grecques (Paton (W.-R.), Vathy, île de Samos, via Pirée), as well as in the 1916 Jahrbuch des Kaiserlich Deutschen Archäologischen Instituts and the 1917 Journal of Hellenic studies (*Paton*, WR, *Vathy*, *Samos*) Paton
  12. [3]
  13. The English text of Histories of Polybius by W. R. Paton