Μετάβαση στο περιεχόμενο

Κρεολική Σεσελουά

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Κρεολική Σεσελουά
ΤαξινόμησηΚρεολικές γλώσσες
Σύστημα γραφήςλατινική γραφή
Κατάσταση
Επίσημη γλώσσαΣεϋχέλλες
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3crs

Η Σεσελουά κρεολική (Seychellois Creole, γνωστή επίσης ως Kreol ή Seselwa) είναι η γλώσσα των Σεϋχελλών, που είναι κρεολική βασισμένη στη γαλλική. Αποτελεί επίσημη γλώσσα στη νησιωτική χώρα μαζί με την αγγλική γλώσσα και τη γαλλική γλώσσα, σε αντίθεση με την κρεολική του Μαυρικίου, η οποία δεν έχει επίσημο στάτους στο Μαυρίκιο.

Από την ανεξαρτησία του κράτους το 1976, η κυβέρνηση των Σεϋχελλών επιζητούσε να αναπτύξει την κρεολική ως αυτόνομη γλώσσα, με δική της ορθογραφία και γραμματική. Για το σκοπό αυτό ιδρύθηκε το Lenstiti Kreol (l'Institut créole, Ινστιτούτο των Κρεολών). Η ορθογράφηση των λέξεων απλοποιήθηκε σε σχέση με τα αρχικά γαλλικά. όπως φαίνεται από τον ακόλουθο πίνακα με μια πρόταση για παράδειγμα:

Γλώσσα Λέξη
Κρεολικά Nou tou bezwen travay ansamn pou kree nou lavenir
Γαλλικά (IPA) /nuz/ /a.vɔ̃/ /tu/ /bə.zwɛ̃/ /də/ /tra.va.je/ /ɑ̃.sɑ̃bl/ /a/ /kre.e/ /nɔtr/ /av.nir/
Γαλλικά Nous avons tous besoin de travailler ensemble pour créer notre avenir
Ελληνική απόδοση Εμείς έχουμε όλοι ανάγκη να εργαστούμε μαζί για να φτιάξουμε το δικό μας μέλλον

Στα Κρεολικά το αόριστο άρθρο (που προήλθε από το γαλλικό le, la και les) δημιουργεί ένα τμήμα της λέξης. Έτσι η λέξη 'το μέλλον' είναι lavenir (σε αντίθεση με το γαλλικό avenir). Η κτητική αντωνυμία σχηματίζεται με την προσθήκη της προσωπικής αντωνυμίας, για παράδειγμα το 'το δικό μας μέλλον' είναι nou lavenir, στην κυριολεξία, 'εμείς-το-μέλλον'. Ομοίως στον πληθυντικό, les Îles Éloignés Seychelles στα γαλλικά ('Τα εξώτερα νησιά των Σεϋχελλών) γίνεταιZil Elwanyen Sesel στα κρεολικά. Σημειώνεται ότι το z στο Zil είναι στα γαλλικά όπως το "les Îles" (στην προφορά /le"zil/).

(το Πάτερ Ημών)

Ou, nou papa ki dan lesyel,
Fer ou ganny rekonnet konman Bondye.
Ki ou renny i arive.
Ki ou lavolonte i ganny realize
Lo later parey i ete dan lesyel
Donn nou sak zour nou dipen ki nou bezwen.
Pardonn nou pour bann lofans
Ki noun fer anver ou,
Parey nou pardonn sa ki n ofans nou.
Pa les tantasyon domin nou,
Me tir nou dan lemal.

(βλέπε επίσης Koste Seselwa)

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]