Κίρα Σίνου: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
AngeJobs (συζήτηση | συνεισφορές)
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 3: Γραμμή 3:
|όνομα = Κίρα Σίνου
|όνομα = Κίρα Σίνου
|πραγματικό όνομα =
|πραγματικό όνομα =
|εικόνα =
|εικόνα =http://www.kedros.gr/thumbnails/images/sinoy_profil.jpg.thumb_316x360_255e9cd1faf623aacb48373450ef340e.jpg
|μέγεθος εικόνας =
|μέγεθος εικόνας =
|λεζάντα =
|λεζάντα =
Γραμμή 20: Γραμμή 20:
Η '''Κίρα Σίνου''' ήταν [[Ρωσία|Ρωσο]]-[[Ελλάδα|Ελληνίδα]] λογοτέχνης, που υπηρέτησε το παιδικό βιβλίο.
Η '''Κίρα Σίνου''' ήταν [[Ρωσία|Ρωσο]]-[[Ελλάδα|Ελληνίδα]] λογοτέχνης, που υπηρέτησε το παιδικό βιβλίο.


Γεννήθηκε στο [[Ροστόφ]] της Ρωσίας, στις [[12 Μαρτίου]] [[1923]]. Σε ηλικία 9 ετών ήρθε στην Ελλάδα δίχως να γνωρίζει καλά [[Ελληνική γλώσσα|ελληνικά]]. Σύντομα όμως άρχισε να γράφει κείμενα στα ελληνικά, τα οποία μάλιστα δημοσιεύτηκαν στη ''«[[Διάπλαση των Παίδων]]»''.
Γεννήθηκε στο [[Ροστόφ]] της Ρωσίας, στις [[12 Μαρτίου]] [[1923]]. Σε ηλικία 9 ετών ήρθε στην Ελλάδα δίχως να γνωρίζει καλά [[Ελληνική γλώσσα|ελληνικά]]. Σύντομα όμως άρχισε να γράφει κείμενα στα ελληνικά, τα οποία μάλιστα δημοσιεύτηκαν στο περιοδικό η ''«[[Διάπλαση των Παίδων]]», από'' το οποίο βραβεύτηκε και για πρώτη φορά.


Στη συνέχεια εργάστηκε στη [[ΔΕΗ]] και παράλληλα άρχισε να κάνει μεταφράσεις έργων, ιδίως Ρώσων συγγραφέων. Συνολικά έχει μεταφράσει περισσότερα από 100 έργα σε 4 γλώσσες, ενώ τα έργα της στα ελληνικά ξεπερνούν τα 30. Ασχολήθηκε επίσης με την [[τηλεόραση]] και το [[ραδιόφωνο]], και επίσης συνεργάστηκε με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά.
Ήταν πτυχιούχος της Γερμανικής Γλώσσας (Abitur).Ήξερε πολύ καλά την αγγλική, γαλλική και ρώσικη γλώσσα και γι΄αυτό μετέφρασε τα 100 βιβλία που είχε ήδη γράψει σε αυτές.Στη συνέχεια εργάστηκε στη [[ΔΕΗ]] και παράλληλα άρχισε να κάνει μεταφράσεις έργων, ιδίως Ρώσων συγγραφέων.Ασχολήθηκε επίσης με την [[τηλεόραση]] και το [[ραδιόφωνο]], και επίσης συνεργάστηκε με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά.


Προτάθηκε για διεθνή βραβεία στον τομέα του παιδικού διηγήματος. Ηταν μέλος διαφόρων φορέων γύρω από την παιδική λογοτεχνία (όπως ''Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά'', ''Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου'', ''Εταιρεία Μεταφραστών'' και πολλά άλλα.).
Προτάθηκε για διεθνή βραβεία στον τομέα του παιδικού διηγήματος. Ήταν μέλος διαφόρων φορέων γύρω από την παιδική λογοτεχνία (όπως ''Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά'', ''Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου'', ''Εταιρεία Μεταφραστών'' και πολλά άλλα.).


Πέθανε στις [[27 Σεπτεμβρίου]] [[2007]] σε ηλικία 84 ετών, έπειτα από [[πνευμονικό οίδημα]].
Πέθανε στις [[27 Σεπτεμβρίου]] [[2007]] σε ηλικία 84 ετών, έπειτα από [[πνευμονικό οίδημα]].

Έκδοση από την 18:49, 24 Μαρτίου 2015

Κίρα Σίνου
Γέννηση12 Μαρτίου 1923
Ροστόφ Ρωσία
Θάνατος27 Σεπτεμβρίου 2007 (84 ετών)
Κηφισιά Αττική Ελλάδα
ΕθνικότηταΡωσο-Ελληνίδα
Χώρα πολιτογράφησηςΕλληνοΡωσική
Ιδιότηταμεταφραστής
Είδος τέχνηςσυγγραφέας
Καλλιτεχνικά ρεύματαπαιδική-νεανική λογοτεχνία
Σημαντικά έργαΣτη χώρα των μαμμούθ, Τα διαμάντια της μαϊμούς, Η μηχανή στο υπόγειο, Γράμμα από το παρελθόν, Μια χαραμάδα φως, Το χέρι στο βυθό

Η Κίρα Σίνου ήταν Ρωσο-Ελληνίδα λογοτέχνης, που υπηρέτησε το παιδικό βιβλίο.

Γεννήθηκε στο Ροστόφ της Ρωσίας, στις 12 Μαρτίου 1923. Σε ηλικία 9 ετών ήρθε στην Ελλάδα δίχως να γνωρίζει καλά ελληνικά. Σύντομα όμως άρχισε να γράφει κείμενα στα ελληνικά, τα οποία μάλιστα δημοσιεύτηκαν στο περιοδικό η «Διάπλαση των Παίδων», από το οποίο βραβεύτηκε και για πρώτη φορά.

Ήταν πτυχιούχος της Γερμανικής Γλώσσας (Abitur).Ήξερε πολύ καλά την αγγλική, γαλλική και ρώσικη γλώσσα και γι΄αυτό μετέφρασε τα 100 βιβλία που είχε ήδη γράψει σε αυτές.Στη συνέχεια εργάστηκε στη ΔΕΗ και παράλληλα άρχισε να κάνει μεταφράσεις έργων, ιδίως Ρώσων συγγραφέων.Ασχολήθηκε επίσης με την τηλεόραση και το ραδιόφωνο, και επίσης συνεργάστηκε με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά.

Προτάθηκε για διεθνή βραβεία στον τομέα του παιδικού διηγήματος. Ήταν μέλος διαφόρων φορέων γύρω από την παιδική λογοτεχνία (όπως Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά, Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, Εταιρεία Μεταφραστών και πολλά άλλα.).

Πέθανε στις 27 Σεπτεμβρίου 2007 σε ηλικία 84 ετών, έπειτα από πνευμονικό οίδημα.

Έργα της Κίρας Σίνου

  • Στη χώρα των μαμούθ, 1977
  • Το αίνιγμα του πύργου, 1979
  • Το τέλος των τεράτων, 1980
  • Το μεγάλο πείραμα, 1980
  • Στην πόλη του Αϊ-Δημήτρη, 1982
  • Τα διαμάντια της μαϊμούς, 1983
  • Μια χαραμάδα φως, 1986
  • Το χέρι στο βυθό (σε συνεργασία με την Ελένη Χουκ - Αποστολοπούλου), 1987
  • Το πάρτι της Μιράντας, 1987
  • Το συμβόλαιο του πύργου, 1988
  • Ο αιχμάλωτος του πύργου, 1990
  • Ο τελευταίος βασιλιάς της Ατλαντίδας, 1990
  • Η μηχανή στο υπόγειο, 1991
  • Περσεφόνη, η πάπια πήγε σχολείο, 1991
  • Κάτω από τον ήλιο της Μακεδονίας, 1992
  • Το ασημένιο μενταγιόν, 1994
  • Η Λι Σι και οι έξι πειρατές, 1995
  • Γράμμα από το παρελθόν, 1995
  • Η νύχτα των καλικάτζαρων, 1997
  • Στο σκοτάδι της σπηλιάς, 1998
  • οι ιερές γάτες, 2000
  • Ο σκύλος του Μετρό, 2000
  • Ριμπετσάλ, αυτός που μετρούσε τα ραπάνια, 2000
Μεταφράσεις :
  • Η ιστορία με τους ιπτάμενους δίσκους, 1982
  • Τζιμ Κνοπφ και ο μηχανοδηγός Λουκάς, 1984
  • Η Ντιάνα και ο Τομ, 1986
  • Φτερά για τον Ίκαρο, 1986
  • Ο ήλιος στο τραπέζι, 1987
  • Τζιμ Κνοπφ και το άγριο 13, 1990
  • Η Ευρώπη στους πάγους, 1996
  • Η Αλίκη και οι πειρατές του διαστήματος, 1998
  • Εκείνος που ξυπνούσε τα ηφαίστεια, 1998

Υποσημειώσεις