Αγαπητέ μου Dr. Mosche, καλησπέρα,
Όταν δημοσίευσα μια εργασία για το κάστρο του αγίου Αντρέα στην Πρέβεζα, έκρινα σκόπιμο να αναφερθώ στο κάστρο με τον τρόπο που το ονομάζουν οι ντόπιοι, δηλαδή, κάστρο αγίου Αντρέα. Μόνο αναφορές στο ναΰδριο του αγίου Ανδρέα και τον ίδιο τον άγιο παρέμειναν στη μορφή Ανδρέας.
Όταν έγραψα το λήμμα για το κάστρο στην ΒΠ επέλεξα τον τύπο που είχα χρησιμοποιήσει στη δημοσίευση.
Κατόπιν, ένας χρήστης άλλαξε τον τίτλο του λήμματος σε κάστρο του αγίου Ανδρέα. Δεν άλλαξαν, όμως, τα "άγιος Αντρέας" εντός του λήμματος. Αυτό έγινε από σας και σας ευχαριστώ θερμά.
Πια η άποψή σας για τον τίτλο του λήμματος;
κάστρο αγίου Αντρέα, κατά την κοινή του ονομασία στην Πρέβεζα, ή κάστρο του αγίου Ανδρέα, κατά το λόγιο;
Με εκτίμηση,
ΝΔΚ