Συζήτηση:Μιλτιάδης Γκούσκος

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια


Σχόλιο 21-9-2016[επεξεργασία κώδικα]

Κατάσταση: έγινε

Η αναφορά Γούσκος γίνεται από κακή μετάφραση από Αγγλόφωνες πηγές. Το σωστό όνομα, όπως μαρτυρείται από την οικογένεια του Μιλτιάδη αλλά και από την αρχαιότερη πηγή για τους Γκούσκους δηλαδή το Χρονικό Γεωργιλά, είναι Γκούσκος και μόνον. Δεν υπάρχει το όνομα Γούσκος!! Αναφορά: Μιλτιάδης 1877 (συζήτηση) 14:51, 21 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Η Ελληνική Ολυμπιακή Επιτροπή τον αναφέρει Μιλτιάδης Γούσκος. Η ίδια αναφορά γίνεται και εδώΟρθό ή λάθος ο συντάκτης του λήμματος θεώρησε καλό να περιλάβει αυτή την αναφορά και καλώς έπραξε, άλλωστε δεν αναφέρει ότι αυτό είναι το επώνυμο, αλλά ότι απαντάται και έτσι--Kalogeropoulos (συζήτηση) 15:08, 21 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]


O Ι.Ε. Χρυσάφης, πάντως, τον αναφέρει Γκούσκο <προσθήκη [23.09.2016]>(σσ. 330 και 315) και Γούσκο (σσ. 252-53)<τέλος προσθήκης>. 34kor34 (συζήτηση) 15:27, 21 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Ας προσθέσουμε τότε το εσφαλμένα--Kalogeropoulos (συζήτηση) 15:29, 21 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]
Τελικά, αγαπητέ Καλογερόπουλε, το ζήτημα του επιθέτου είναι ελαφρώς πιο περίπλοκο. Σε παρακαλώ, δες τις μεταβολές που έκανα και πες μου τη γνώμη σου. Σε κάθε περίπτωση, το "Γκούσκος" είναι η κυρίαρχη μορφή. Σε αυτό, πέρα από την έγκυρη αναφορά του Χρυσάφη, υπάρχει και το πρώτο βιβλίο του Ντίνου Κονόμου, αφιερωμένο στο νεανικό φίλο του Ζακυνθινό ποιητή Σπύρο Γκούσκο. 34kor34 (συζήτηση) 08:44, 22 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]
Κατά την άποψή μου το επώνυμο είναι Γκούσκος, αλλά με δεδομένο ότι το σφάλμα αναπαράγεται, καλό είναι να καταγράψουμε για παν μελλοντικό ενδεχόμενο ότι υπάρχει και κυρίως ότι χρησιμοποιείται εσφαλμένα. Ευχαριστώ για όλη αυτή την έρευνα που ενισχύει το λήμμα--Kalogeropoulos (συζήτηση) 08:54, 22 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]
Μου θυμίζει το ζήτημα του επιθέτου του Δ. Βικέλα, από την ανάποδη. Ο Βικέλας, όπως τόνιζε στην αυτοβιογραφία του, όταν υπέγραφε ιδιοχείρως στο λατιν. αλφάβητο, χρησιμοποιούσε το Bikelas αντί Vikelas, διότι έτσι αποκαθίστατο η αυθαίρετη αποβαρβάριση του αυθεντικού οικογ. ονόματος, που ήταν Μπικέλας! 34kor34 (συζήτηση) 09:09, 22 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]
Δεν το γνώριζα -:). Ενδιαφέρον!--Kalogeropoulos (συζήτηση) 09:18, 22 Σεπτεμβρίου 2016 (UTC)[απάντηση]