Χόικ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Χόικ
Hawick from the top of the Motte - geograph.org.uk - 767662.jpg
Θέα από την κορυφή του πρώην Νορμανδικού κάστρου
Τοποθεσία στο χάρτη
Τοποθεσία στο χάρτη
Χόικ
55°25′29″N 2°47′4″W
ΧώραΗνωμένο Βασίλειο
Διοικητική υπαγωγήScottish Borders, Hawick[1], Roxburghshire και Roxburgh
Έκταση4 920 977 
Ζώνη ώραςUTC±00:00
Commons page Σχετικά πολυμέσα

Το Χόικ (αγγλικά: Hawick‎, προφορά: Listeni/ˈhɔɪk/, σκωτικά: Haaick, σκωτικά γαελικά: Hamhaig) είναι πόλη στην περιφέρεια Σκότις Μπόρντερς και της ιστορικής κομητείας του Ροξμπουργκσάιρ στα ανατολικά Νότια Υψίπεδα της Σκωτίας. Βρίσκεται 16,1 χιλιόμετρα (10 μίλια) νοτιοδυτικά από το Τζέντμπρα και 14,3 χιλιόμετρα (8,9 μίλια) νότια-νοτιοανατολικά από το Σέλκερκ. Είναι μια από τις πιο απομακρυσμένες από τη θάλασσα πόλεις της Σκωτίας, στην καρδιά του Τεβιοτντέιλ, και η μεγαλύτερη πόλη στην πρώην κομητεία του Ροξμπουργκσάιρ. Η αρχιτεκτονική του Χόικ είναι ξεχωριστή και η πόλη διαθέτει αρκετά κτίρια από αμμόλιθο με οροφές από σχιστόλιθο. Στην πόλη βρίσκεται η συμβολή του ρέματος Σλίτριγκ και του ποταμού Τέβιοτ. Το Χόικ είναι γνωστό για το ετήσιο φεστιβάλ Common Riding, για την ομάδα ράγκμπι Hawick RFC και τη βιομηχανία πλεκτών.

Στην απογραφή του 2001 το Χόικ είχε πληθυσμό 14.801 κατοίκων. Μέχρι το 2011, ο αριθμός αυτός είχε μειωθεί στους 14.294 κατοίκους.[2]

Μνημεία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στη δυτική πλευρά της πόλης υπάρχει το "Mote", ερείπιο Νορμανδικού κάστρου.[3] Στο κέντρο της High Street βρίσκεται το Σκωτικού βαρωνικού ύφους δημαρχείο, χτισμένο το 1886[4], και στην ανατολική πλευρά βρίσκεται άγαλμα ιππότη, γνωστό ως "the Horse" («το Άλογο»), το οποίο ανεγέρθηκε το 1914.[5] Ο Πύργος Ντραμλάνριγκ, ο οποίος είναι πλέον μουσείο, χρονολογείται από τα μέσα του 16ου αιώνα.[6]

Το 2009 ακόμη ένα μνημείο με το όνομα "Turning of the Bull" («Το γύρισμα του ταύρου», καλλιτέχνης: Άντζελα Χάντερ) ανεγέρθηκε στο Χόικ. Το μνημείο αναπαριστά τον Ουίλλιαμ Ρουλ να στρέφει έναν άγριο ταύρο ενώ αυτός πραγματοποιούσε επίθεση στον βασιλιά Ροβέρτο Α΄, σώζοντας έτσι τη ζωή του βασιλιά και ξεκινώντας τη δυναστεία των Τέρνμπουλ.[7]

Historical population
Έτος Πληθ.   ±%  
1991 15,704 —    
2001 14,573 −7.2%
2011 14,294 −1.9%
2014 13,940 −2.5%

Οικονομία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Εταιρείες όπως οι Hawick Cashmere, Hawick Knitwear, Johnstons of Elgin, Lyle & Scott, Peter Scott, Pringle of Scotland, και Scott and Charters, διέθεταν ή διαθέτουν ακόμη σε πολλές περιπτώσεις εργοστάσια στο Χόικ, στα οποία παράγουν μεταξωτά πλεκτά από κασμίρι και μερίνο που συγκαταλέγονται στα καλύτερα του κόσμου.[8] Η πρώτη μηχανή ραπτικής μεταφέρθηκε στο Χόικ το 1771 από τον Τζον Χάρντι ο οποίος ξεκίνησε την τρέχουσα πρωτοποριακή πώληση χαλιών. Αρχικά η βιομηχανία στηριζόταν στο λινό, αλλά στη συνέχεια ξεκίνησε η χρήση μαλλιού και τα εργοστάσια αυξήθηκαν, οδηγώντας την πόλη σε ανάπτυξη.[9]

Μεταφορές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το Χόικ βρίσκεται στη μέση της κοιλάδας του Τέβιοτ. Ο Αυτοκινητόδρομος A7 από το Εδιμβούργο στο Καρλάιλ περνά από την πόλη, ενώ άλλες εθνικές οδοί συνδέουν την πόλη με το Μπέργουικ και το Νιούκασλ.

Η σιδηροδρομική σύνδεση της πόλης σταμάτησε το 1969, όταν ως μέρος των περικοπών Μπίτσινγκ, έκλεισε η «Γραμμή Γουεϊβερλέι» από το Καρλάιλ στο Εδιμβούργο μέσω Χόικ. Θεωρούνταν η πλέον απομακρυσμένη μεγάλη πόλη από σιδηροδρομικό σταθμό στο Ηνωμένο Βασίλειο,[10] αλλά αυτό άλλαξε με το μερικό άνοιγμα της γραμμής Γουεϊβερλέι από το Τουίντμπανκ.[11] Υπάρχουν τακτικά δρομολόγια λεωφορείων προς τον σιδηροδρομικό σταθμό του Καρλάιλ, σε απόσταση 68 χιλιομέτρων.

Τα πλησιέστερα διεθνή αεροδρόμια βρίσκονται στο Εδιμβούργο, σε απόσταση 92 χιλιομέτρων και το Νιούκασλ, σε απόσταση 90 χιλιομέτρων.

Το Δημαρχείο του Χόικ, έργο του Τζέιμς Κάμπελ Γουόλκερ.
Μονοπάτι έξω από την πόλη.

Πολιτισμός και παραδόσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στην πόλη διεξάγεται το ετήσιο φεστιβάλ Common Riding, στο οποίο συνδυάζονται οι ετήσιοι ιππικοί αγώνες στα όρια της πόλης και ο εορτασμός της νίκης νέων της περιοχής απέναντι σε Αγγλικό επιδρομικό κόμμα το 1514.[12] Έχει θεωρηθεί ως ένα από τα καλύτερα φεστιβάλ στον κόσμο.[13]

Οι κάτοικοι της πόλης αυτοαποκαλούνται "Teries", λόγων ενός παραδοσιακού τραγουδιού στο οποίο υπάρχει ο στίχος "Teribus ye teri odin".[14]

Διάλεκτος Τέρι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Πολλοί κάτοικοι της πόλης μιλούν την τοπική διάλεκτο Μπόρντερ Σκοτς, η οποία είναι γνωστή ανεπισήμως ως «Διάλεκτος Τέρι». Είναι παρόμοια (αλλά όχι ταυτόσημη) με τις διαλέκτους που ομιλούνται στις κοντινές πόλεις, ειδικά το Τζέντμπρα, το Λάνγκχολμ και το Σέλκερκ. Η διάλεκτος της περιοχής περιγράφεται συνολικά από το Dialect of the Southern Counties of Scotland (Διάλεκτος των Νότιων Κομητειών της Σκωτίας, 1873) του Τζέιμς Μάρεϊ, το οποίο θεωρείται η πρώτη συστηματική μελέτη οποιασδήποτε διαλέκτου. Η γλώσσα του Χόικ διατηρεί πολλά στοιχεία των Αρχαίων Αγγλικών, μαζί με ειδικά στοιχεία λεξιλογίου, γραμματικής και προφοράς. Η μοναδικότητα της προκλήθηκε από την σχετική απομόνωση της πόλης.[15]

Αθλητισμός[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η πόλη αποτελεί έδρα του συλλόγου ράγκμπι Hawick RFC[16] και της ποδοσφαιρικής ομάδας Hawick Royal Albert[17], η οποία έχει αγωνιστεί στο Περιφερειακό Πρωτάθλημα Ανατολικής Σκωτίας.

Υπάρχει αντιπαλότητα μεταξύ των μικρών πόλεων της επαρχίας Μπόρντερς, που εμφανίζεται κυρίως στους αγώνες ράγκμπι γιούνιον.[18] Η ιστορική διαμάχη συνεχίζεται μέχρι και σήμερα, με την κύρια αντίπαλο του Χόικ, να είναι η επίσης μικρή πόλη Γκάλασιλς.[19]

Το παιχνίδι Μπα (είδος μεσαιωνικού ποδοσφαίρου) παιζόταν κατά το παρελθόν στο Χόικ, από τους «άνω» και τους «κάτω» κατοίκους της πόλης, σύμφωνα με την πλευρά του ποταμού στην οποία βρισκόταν. Ο αγώνας διεξαγόταν την πρώτη Δευτέρα μετά τη νέα σελήνη του Φεβρουαρίου. Ο ποταμός της πόλης αποτελούσε σημαντικό μέρος του αγωνιστικού χώρου.[20] Πλέον δεν διεξάγεται κάποιος αγώνας στο Χόικ, αλλά στο γειτονικό Τζέντμπρα συνεχίζεται κανονικά.[21]

Τουρισμός[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το Μονοπάτι Αββαείων της επαρχίας Μπόρντερς περνά από την πόλη.[22]

Αδελφοποιημένες πόλεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Σημαντικοί κάτοικοι του Χόικ[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Τέχνες[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Δημοσιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Επιστήμη[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Αθλητισμός[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Πολιτική και δημόσιος βίος[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. 17088.
  2. «2011 Census data catalogue - Office for National Statistics». www.ons.gov.uk. Ανακτήθηκε στις 1 Μαΐου 2017. 
  3. «Hawick Motte Mote Moat Park Siltrig Water Roxburgh Roxburghshire Scotland Scottish The Borders». www.castleuk.net. Ανακτήθηκε στις 1 Μαΐου 2017. 
  4. «Hawick, High Street, Town Hall, Hawick, Scottish Borders». www.britishlistedbuildings.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  5. «Hawick Common Riding Official Website». www.hawickcommonriding.com. Ανακτήθηκε στις 1 Μαΐου 2017. 
  6. «Drumlanrig's Tower». www.douglashistory.co.uk. Ανακτήθηκε στις 17 Οκτωβρίου 2019. 
  7. «Turning of the Bull Monument». www.electricscotland.com. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  8. «Reinventing the Scottish Knitwear Industry». The Business of Fashion (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  9. «Hawick's Knitwear Industry». www.hawickonline.com (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  10. Brocklehurst, Steven (27 Μαρτίου 2013). «What was Beeching's worst railway cut?». bbc.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  11. Macnab, Scott (9 Σεπτεμβρίου 2015). «Government 'commits' on Borders Railway to Carlisle». www.scotsman.com (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  12. Neil, Sandy (2013-06-14). «10 things about the Common Ridings» (στα αγγλικά). BBC News. http://www.bbc.com/news/uk-scotland-22871776. Ανακτήθηκε στις 2017-05-02. 
  13. «Guide book praises common riding». BBC. 13-03-2007. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 14-03-2007. https://web.archive.org/web/20070314194606/http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/south_of_scotland/6441611.stm. Ανακτήθηκε στις 02-05-2017. 
  14. «Dictionary of the Scots Language :: SND :: Teribus n». www.dsl.ac.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  15. «Sub dialect of Southern Scotts». www.scotslanguage.com. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  16. «Hawick Rugby Football Club». www.hawickrfc.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  17. «Hawick Royal Albert Football Club». www.hawickroyalalbert.co.uk (στα Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 12 Μαΐου 2013. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  18. «BT Cup Preview: Gala host Hawick in Borders derby». www.scottishrugby.org. 27 Ιανουαρίου 2017. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  19. «In bloom bid wilts». www.hawick-news.co.uk (στα Αγγλικά). 28 Ιουλίου 2005. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  20. «On the Ba'». www.hawick-news.co.uk (στα Αγγλικά). 28 Φεβρουαρίου 2002. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  21. «In pictures: Jedburgh ba' game» (στα αγγλικά). BBC News. 2017-03-03. http://www.bbc.com/news/uk-scotland-south-scotland-39152112. Ανακτήθηκε στις 2017-05-02. 
  22. «The Borders Abbeys Way». www.walkhighlands.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  23. «Tornado hits Hawick twin town Bailleul». Hawick News. 24 Οκτωβρίου 2013. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  24. «John Brunton Daykins (1883 - 1933) - Find A Grave Memorial». www.findagrave.com. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  25. «profile Isobel Baillie». www.divine-art.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  26. Dibble, Jeremy (2011). The Oxford Companion to Music. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199579037. 
  27. «Obituary: Brian Bonsor MBE, music teacher and composer». www.scotsman.com (στα Αγγλικά). 1 Μαρτίου 2011. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  28. «Anne Redpath». www.scottish-gallery.co.uk (στα Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 10 Ιουλίου 2010. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  29. «Scott: Moonstruck & other songs». Hyperion Records (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  30. «Obituary: William Landles, artist». www.scotsman.com (στα Αγγλικά). 30 Σεπτεμβρίου 2016. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  31. «Bill McLaren bust unveiled in Hawick» (στα αγγλικά). BBC News. 2013-02-19. http://www.bbc.com/news/uk-scotland-south-scotland-21504918. Ανακτήθηκε στις 2017-05-02. 
  32. McCollum, Ian (26 Μαρτίου 2014). «Biography: James Paris Lee». www.forgottenweapons.com. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  33. «Sir Andrew Smith: Biography on Undiscovered Scotland». www.undiscoveredscotland.co.uk (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  34. «David James Wallace» (PDF). www.chu.cam.ac.uk (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 17 Οκτωβρίου 2019. 
  35. «Hawick in the Scottish Borders». www.chayblyth.com (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  36. Miller, David (15 Δεκεμβρίου 2016). «Stuart Easton to retire after 260 British Championship races and 20 broken bones». Bikesport News (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  37. «BBC - A Sporting Nation - Jimmie Guthrie win European Grand Prix 1935». www.bbc.co.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  38. «The Sporting Statues Project: Steve Hislop: Wilton Lodge Park, Hawick, Scottish Borders». www.offbeat.group.shef.ac.uk. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  39. «Jim Renwick | Hawick High School». hawickhighschool.co.uk. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 13 Φεβρουαρίου 2016. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  40. Reid, Alasdair (2013-02-15). «Six Nations 2013: Scotland full-back Stuart Hogg reveals poignant memorial to childhood friend» (στα αγγλικά). Telegraph.co.uk. http://www.telegraph.co.uk/sport/rugbyunion/international/scotland/9873503/Six-Nations-2013-Scotland-full-back-Stuart-Hogg-reveals-poignant-memorial-to-childhood-friend.html. Ανακτήθηκε στις 2017-05-02. 
  41. «Anthony George Stanger». ESPN scrum. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  42. «David Donald Valentine». ESPN scrum. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  43. «Nigel Griffiths | Hawick High School». hawickhighschool.co.uk. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 13 Φεβρουαρίου 2016. Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  44. Kelly, Paul (22 Δεκεμβρίου 2016). «Hollywood's tribute to a Hawick teacher». www.hawick-news.co.uk (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 2 Μαΐου 2017. 
  45.  «Walsingham, Francis (1577-1647)» Dictionary of National Biography London: Smith, Elder & Co 1885–1900 
  46.  «Wilson, James (1805-1860)» Dictionary of National Biography London: Smith, Elder & Co 1885–1900 

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]