Συζήτηση:Strategies for engineered negligible senescence
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Η μεταφρασμένη πρόταση έχει πολλαπλά προβλήματα εκ των οποίων ο ξενόγλωσσος τίτλος είναι το λιγότερο αλλά το πιο εμφανές. Η μεταφρασμένη πρόταση έχει σημανθεί στην αγγλική βικιπαίδεια ως εμπίπτουσα πιθανόν στις pseudoscience and fringe science πολύ περισσότερο που αντανακλά την άποψη ενός μόνο βιογεροντολόγου. https://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Strategies_for_engineered_negligible_senescence Δώρα Σ. (συζήτηση) 18:39, 7 Μαρτίου 2022 (UTC)
Χρήστης:C messier μπορείς να μεταφράσεις τον τίτλο; εγώ δε μπορώ Δώρα Σ. (συζήτηση) 19:06, 7 Μαρτίου 2022 (UTC)
- «Στρατηγικές για τεχνητή αμελητέα γήρανση»; Αλλά η απόδοση αυτή είναι πρωτότυπη έρευνα. --C Messier 19:46, 7 Μαρτίου 2022 (UTC)