Συζήτηση:Ούλριχ Βιλαμόβιτς

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

@Χρήστης:Ttzavaras στο Τι ακριβώς ήταν αντιγραμμένο από άλλη ιστοσελίδα;. Το παρακάτω κείμενο είναι Copyright από ygeiaonline.gr/component/k2/item/12778-bilamobits_melentorf_oylrix_fon. Με bold τα σημεία που υπάρχουν στο λήμμα της Βικιπαίδειας.

Βιλαμόβιτς Μέλεντορφ, Ούλριχ φον- (Ulrich von Wilamowitz Möllendorf, Μάρκοβιτς, Πόζναν 1848 – Σαρλότενμπουργκ, Βερολίνο 1931). Γερμανός φιλόλογος και πανεπιστημιακός. 
Καθηγητής στα πανεπιστήμια του Γκρέφσβαλντ (1876), του Γκέτινγκεν (1883) και του Βερολίνου (1897), υπήρξε ένας από τους μεγάλους μελετητές της κλασικής φιλολογίας. Δεν υπήρξε τομέας της φιλολογίας και της αρχαίας ιστορίας στον οποίο να μην άφησε τη σφραγίδα της μεγαλοφυΐας και της μεθόδου του, που απέβλεπε σε μια καθολική και ιστορική κατανόηση της αρχαιότητας. Μακριά από κάθε κλασικιστική προκατάληψη, ο Β. ερεύνησε κάθε εποχή ξεχωριστά, στην ατομικότητά της, αναζητώντας στην καθεμία το ουσιαστικό κριτήριο για την αξιολόγησή της. Ο όγκος της συγγραφικής εργασίας του είναι τεράστιος και διακρίνεται σε διάφορους τομείς. Από τις μελέτες του για την αρχαία τραγωδία ξεχωρίζουν οι εξής: Ευριπίδη Ηρακλής (1889), Ελληνικές τραγωδίες μεταφρασμένες (1899) και Τραγωδίες του Αισχύλου (1914)· για την ιστορία της φιλολογίας, το έργο Ιστορία της Φιλολογίας (1921)· για την ελληνική μετρική, το έργο Ελληνική στιχουργία (1921)· για την κριτική ιστορία των κειμένων, τα έργα Ιστορία των κειμένων των Ελλήνων λυρικών (1900) και Ιστορία των κειμένων των Ελλήνων βουκολικών (1906)· για την ελληνική γλώσσα, το έργο Ασιανισμός και Ελληνισμός (1900)· για την ελληνική θρησκεία, το Πίστη των Ελλήνων (1931-32). Εξάλλου, οι ομηρικές αναλύσεις του, Ομηρικές έρευνες (1884), Ιλιάδα και Όμηρος (1916) και Η επιστροφή του Οδυσσέα (1927), αποτέλεσαν σημαντικά βήματα κατανόησης του ομηρικού ζητήματος, γιατί προχωρώντας πέρα από τη ρομαντική αντίληψη μιας συλλογικής δημιουργίας, είχαν στόχο την ανακάλυψη ξεχωριστών ποιητών των επών. 
Ο Β. εξέδωσε επίσης κείμενα που ανακαλύφθηκαν σε παπύρους, από την Αθηναίων Πολιτεία (1903) του Αριστοτέλη, από έργο του Τιμοθέου, καθώς και αποσπάσματα του Καλλίμαχου. Ενδιαφέρουσα είναι και η αυτοβιογραφία του, με τίτλο Αναμνήσεις 1848-1914, η οποία εκδόθηκε το 1928.

Σας ζητώ ειλικρινά συγνώμη, αλλά για να τηρηθεί το 3ο από τα Βικιπαίδεια:Πέντε θεμέλια της Βικιπαίδειας θα αναγκαστώ να σας αναιρέσω --2A02:587:1811:E100:230:4FFF:FE4E:BC7 12:18, 27 Αυγούστου 2016 (UTC)[απάντηση]

Δηλαδή όταν γράφουμε ένα οποιοδήποτε λήμμα για πανεπιστημιακό είναι αντιγραφή να αναφερθούν τα πανεπιστήμια που δίδαξε ή τα έργα που συνέγραψε; Ασφαλώς όλα τα πιο πάνω είναι υπερβολή. Σ' αυτά τα ιδρύματα δίδαξε, αυτά τα έργα συνέγραψε, τι να κάνουμε, να τ' αλλάξουμε;;; --Ttzavarasσυζήτηση 12:33, 27 Αυγούστου 2016 (UTC)[απάντηση]

Σχόλιο "Δεν υπήρξε τομέας της φιλολογίας και της αρχαίας ιστορίας στον οποίο να μην άφησε τη σφραγίδα της μεγαλοφυΐας και της μεθόδου του, που απέβλεπε σε μια καθολική και ιστορική κατανόηση της αρχαιότητας." Το παραπάνω απόσπασμα, πέραν του γεγονότος πως παραβιάζει τις πολιτικές περί ουδετερότητας, ασφαλώς και θα μπορούσε να ειπωθεί διαφορετικά... Αρκετά διαφορετικά... --Montjoie-Saint-Denis !!! συζήτηση 12:38, 27 Αυγούστου 2016 (UTC)[απάντηση]

Κύριε Ttzavara σας έδειξα παραπάνω με bold τι ακριβώς είναι αντιγραφή. Το 95% του ygeiaonline. Είναι υπερβολή που προσπαθώ να προστατεύσω την Βικιπαίδεια και με αναιρέσατε; Πού δεν βλέπετε αντιγραφή; Γιατί δεν προστατεύεται την Βικιπαίδεια; Λυπάμαι, ειλικρινά λυπάμαι.--2A02:587:1811:E100:230:4FFF:FE4E:BC7 12:58, 27 Αυγούστου 2016 (UTC)[απάντηση]