Συζήτηση:Μπερενγκάρια της Πορτογαλίας

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Το εξελληνισμένο όνομα του αγγλικού Berengaria δεν είναι ούτε Μπερενγκάρια ούτε Βερεγγάρια (όπως έχω δει και σ' άλλα άρθρα): είναι Βερεγγαρία. Προτείνω την μετονομασία του άρθρου σε Βερεγγαρία της Πορτογαλίας. ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 178.128.225.143 (συζήτησησυνεισφορά) 8 Σεπτεμβρίου 2017, 2:47 (UTC).

Δεν νομίζω ότι είναι εξελληνισμένο, μάλλον απόδοση του πορτογαλικού Berengária σε ελληνικό αλφάβητο (βλ. τον τόνο). --C Messier 11:51, 8 Σεπτεμβρίου 2017 (UTC)7[απάντηση]
Βασικά, το "Μπερενγκάρια" είναι εντελώς ξένο, όπως θα ήταν και το "Μπερενγκουέλα" αν ονομαζόταν από την ισπανική απόδοση (Berenguela). Το "Βερεγγαρία" είναι η ελληνική απόδοση του ονόματος, γι' αυτό το θεωρώ σωστότερο να ονομαστεί έτσι. ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 178.128.225.143 (συζήτησησυνεισφορά) 8 Σεπτεμβρίου 2017, 4:49 (UTC).