Συζήτηση:Κονσεπσιόν δε Ατάκο

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Μήπως αντί για Κονσεπσιόν είναι πιο σωστό το Κονθεπθιόν ????--ze french connection (συζήτηση) 17:56, 15 Ιουνίου 2012 (UTC)[απάντηση]

στα λατινοαμερικάνικα ισπανικά η προφορά είναι «Κονσεπσιόν»--Jaguarlaser (συζήτηση) 17:41, 1 Ιουλίου 2014 (UTC)[απάντηση]