Δυτικορομανικές γλώσσες

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Ιβηρορομανικές γλώσσες
ΤαξινόμησηΙνδοευρωπαϊκές γλώσσες

Οι Δυτικορομανικές γλώσσες είναι κλάδος των ρομανικών γλωσσών.[1] Σύμφωνα με ένα από τα πρότυπα διαίρεσής τους, ως κλάδος αποτελείται από πέντε υποκλάδους: τις Ιβηρορομανικές, τις Οξιτανορομανικές, τις Γαλατορομανικές, τις Γαλατοϊταλικές και τις Ραιτορομανικές γλώσσες. Καλύπτουν επομένως τη δυτική Ευρώπη από την Ιβηρική μέχρι βόρεια στα γλωσσικά σύνορα των γαλλικών με τα ολλανδικά και τα γερμανικά ενώ ανατολικά εκτείνονται στη βόρεια Ιταλία και τη ρομανόφωνη Ελβετία.

Κύριο στοιχείο διαφοροποίησής τους από τις Ανατολικορομανικές είναι η ηχηροποίηση των άηχων κλειστών συμφώνων και η διατήρηση του λατινικού τελικού /s/.[2][3][4] Κοινό στοιχείο των Γαλατοϊταλικών, των Γαλατορομανικών και των Ραιτορομανικών αποτελεί το κελτικό γλωσσικό υπόστρωμα[5] ενώ μέχρι την εγκατάσταση γερμανικών φύλων στη σημερινή Ελβετία, οι ραιτορομανικές και γαλατορομανικές γλώσσες βρίσκονταν σε άμεση επαφή.[6]

Οι υποκατηγορίες περιέχουν τις εξής γλώσσες:

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Η ένταξη των Δυτοκορομανικών γλωσσών σε μια κατηγορία ονόματι Ιταλοδυτικές δεν γίνεται αποδεκτή από πολλούς γλωσσολόγους, που τη θεωρούν περιττή. Ωστόσο πέραν τούτου τέτοια κατηγοριοποίηση δεν είναι προβληματική.
  2. von Wartburg, Walter (1979), La fragmentación lingüística de la Romania. 2η έκδοση της μτφρ. στα ισπανικά. 1η έκδοση 1950. Gredos, Μαδρίτη. σελ. 30.
  3. von Wartburg, Walter (1979), La fragmentación lingüística de la Romania. 2η έκδοση της μτφρ. στα ισπανικά. 1η έκδοση 1950. Gredos, Μαδρίτη. σελ. 42.
  4. Εξαίρεση αποτελεί η Εμιλιανική γλώσσα. ibidem p.40.
  5. von Wartburg, Walter (1979), La fragmentación lingüística de la Romania. 2η έκδοση της μτφρ. στα ισπανικά. 1η έκδοση 1950. Gredos, Μαδρίτη. σελ. 43.
  6. von Wartburg, Walter (1979), La fragmentación lingüística de la Romania. 2η έκδοση της μτφρ. στα ισπανικά. 1η έκδοση 1950. Gredos, Μαδρίτη. σελ. 183.
  7. von Wartburg, Walter (1979), La fragmentación lingüística de la Romania. 2η έκδοση της μτφρ. στα ισπανικά. 1η έκδοση 1950. Gredos, Μαδρίτη. σελ. 75.
  8. Guillem Calaforra i Castellano, Wilhelm Meyer-Lübke i Das Katalanische: introducció i traducció. Ινστιτούτο Καταλανικών Μελετών, Βαρκελώνη.