Μετάβαση στο περιεχόμενο

Γλώσσες της Παπούα Νέας Γουινέας

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Οι γλώσσες της Παπούα Νέας Γουινέας σήμερα αριθμούν πάνω από 850. Αυτές οι γλώσσες ομιλούνται από τις φυλετικές ομάδες της Παπούας Νέας Γουινέας και της Ινδονησίας. Το 2006, ο Πρωθυπουργός Σερ Μάικλ Σομάρε δήλωσε ότι "η Παπούα Νέα Γουινέα έχει 832 ζωντανές γλώσσες (γλώσσες, χωρίς τις διαλέκτους)" [1] καθιστώντας την το πιο γλωσσικά διαφορετικό μέρος στη γη.[2][3] Οι επίσημες γλώσσες είναι η Τοκ Πισίν, τα αγγλικά, τα Χίρι Μότου και η Νοηματική γλώσσα της Παπούα Νέας Γουινέας. Η Τοκ Πισίν, κρεολική γλώσσα βασισμένη στα αγγλικά, είναι η πιο ευρέως ομιλούμενη και εξυπηρετεί ως η κύρια γλώσσα της χώρας. Η Νοηματική γλώσσα της Παπούα Νέας Γουινέας έγινε η τέταρτη επίσημη γλώσσα τον Μάιο του 2015, και χρησιμοποιείται από το κωφό πληθυσμό σε όλη τη χώρα.

Αν και τα αγγλικά είναι η επίσημη γλώσσα της Παπούα Νέας Γουινέας, ομιλείται μόνο από το 1-2% του πληθυσμού.[4]

Τα Τοκ Πισίν είναι μια κρεολική γλώσσα βασισμένη στα αγγλικά και ομιλείται σε όλη την Παπούα Νέα Γουινέα. Είναι επίσημη γλώσσα της Παπούα Νέας Γουινέας και η πιο ευρέως χρησιμοποιούμενη γλώσσα της χώρας. Σε τμήματα της Δυτικής επαρχίας, της Κεντρικής επαρχίας, της επαρχίας Όρο, της επαρχίας Κόλπου, και της επαρχίας Μιλν Μπέι, ωστόσο, η χρήση των Τοκ Πισίν έχει μικρότερη ιστορία, και είναι λιγότερο καθολική, ειδικά μεταξύ των ηλικιωμένων.

Η Χίρι Μότου, επίσης γνωστή ως Πόλις Μότου, Πίτζιν Μότου ή απλά Χίρι, είναι μια απλοποιημένη έκδοση της γλώσσας Μότου της Αυστρονησιακής γλωσσικής οικογένειας.

Η Ουνσερντόιτς, ή Κρεολικά Γερμανικά του Ραμπαούλ, είναι κρεολική γλώσσα βασισμένη στα γερμανικά και ομιλείται κυρίως στην Επαρχία Ανατολικής Νέας Βρετανίας. Είναι η μόνη κρεολική γλώσσα που αναπτύχθηκε από τα αποικιακά γερμανικά.

Εκτός από την Παπούα Νέα Γουινέα, οι Παπούα γλώσσες ομιλούνται επίσης στην Ινδονησία, το Ανατολικό Τιμόρ, και της Νήσους Σολομώντα.

Αυστρονησιακές γλώσσες

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οι άνθρωποι που μιλούν γλώσσες που ανήκουν στην Αυστρονησιακή οικογένεια έφτασαν στη Νέα Γουινέα περίπου 3.500 χρόνια πριν.[εκκρεμεί παραπομπή]

Οι αυστρονησιακές γλώσσες είναι ευρέως διαδεδομένες σε όλο τον κόσμο, από τα Μαλαγασικά στη Μαδαγασκάρη στη δύση, έως τη γλώσσα Ράπα Νούι στα Νησιά του Πάσχα στην ανατολή, και μέχρι τις φορμοζικές γλώσσες της Ταϊβάν στο βορρά. Τα αυστρονησιακά έχουν αρκετούς πρωτογενείς κλάδους, και οι πιο πολλοί από αυτούς βρίσκονται αποκλειστικά στην Ταϊβάν.

Το 64,2% του πληθυσμού ηλικίας 15 ετών και άνω στην Παπούα Νέα Γουινέα είναι εγγράμματοι.

  1. Statement at the World Leaders Forum Αρχειοθετήθηκε 2008-03-18 στο Wayback Machine., Πανεπιστήμιο Κολούμπια, September 21, 2006, website of the Prime Minister of Papua New Guinea.
  2. «Seven decades after Independence, many small languages in India face extinction threat». 
  3. A.V. (24 July 2017). «Papua New Guinea’s incredible linguistic diversity». The Economist. https://www.economist.com/blogs/economist-explains/2017/07/economist-explains-14. Ανακτήθηκε στις 20 July 2017. 
  4. CIA World Factbook: Papua New Guinea Αρχειοθετήθηκε 2016-05-16 στο Wayback Machine.