Θέμα στο Συζήτηση χρήστη:Glorious 93

Eanorel (συζήτησησυνεισφορές)

Αφαίρεσες τη λέξη «ηρωίδα» από το λήμμα της Ιωάννας της Λωρραίνης, κάτι με το οποίο εγω δεν διαφωνώ απαραίτητα, αλλά δεν είναι γεγονός πως θεωρείται εθνική ηρωίδα από τους Γάλλους; Δεν πρέπει να αναφερθεί αυτό; (συζήτηση κάνω απλώς)

Παρεμπιπτόντως, (αν και δεν έχεις σχέση εσύ με αυτό, αλλά που να το γράψω;) η Λωρραίνη γράφεται με δύο «ρ» αλλά το λήμμα έχει τίτλο «Ιωάννα της Λωραίνης» και υπάρχει ανακατεύθυνση από το «Ιωάννα της Λωρραίνης». Είναι σωστό αυτό; Eanorel

Εὐθυμένης (συζήτησησυνεισφορές)

Καλησπέρα Eanorel. Έχεις και δεν έχεις δίκιο ταυτόχρονα στο θέμα που θίγεις... Δηλαδή, το αρχικό ερώτημα που θα πρέπει να αναρωτηθεί κανείς είναι "σε τί επίπεδο και από ποιους θεωρείται εθνική ηρωίδα", όπου θα απαντήσω με το παρακάτω πολύ εύστοχο άρθρο του France Info το οποίο εξηγεί την οικειοποίησή της από το FN (ή Εθνικό Μέτωπο άμα προτιμάς, κοινώς την γαλλική ακροδεξιά... και παραπέρα...). Από εκεί και πέρα θεωρώ υπερβολικό αυτή η πληροφορία, ακόμη και αν πρέπει να δίνεται, να δίνεται στην πολύ αρχή του λήμματος... Ίσως στο τέλος της εισαγωγής πχ. να αναφερόταν η υστεροφημία της ή η μεταβολή της γενικότερης άποψης που υπήρχε για εκείνη (ναι ναι, μην ξεχνάμε πως κάηκε στην πυρά ως αιρετική, ασχέτως των όποιων πολιτικών ίντριγκων υπήρχαν από πίσω στο παρασκήνιο), εκεί πιστεύω θα μπορούσε να χωρέσει εάν θα έπρεπε να γίνει κάτι τέτοιο...

Τώρα, ως προς το δεύτερο μέρος της τοποθέτησής σου, ναι, όντως με δύο "ν" θα πρέπει να αναφέρεται, καθώς εδώ, δεδομένης της παρουσίας του "ω" η δικαιολογία της "απλοποίησης" κατά την μεταγραφή δεν ισχύει διαφορετικά και αυτό θα έπρεπε να έχει ανάλογη τύχη... Οπότε, ναι, ως προς την μετακίνηση στα δύο "ρ"...

Eanorel (συζήτησησυνεισφορές)

Εντάξει αγαπητέ Glorious 93. Σε ευχαριστώ για την απάντησή σου και στα δύο ερωτήματα. Θα κοιτάξω όποτε μπορέσω να μεταφέρω το άρθρο στα δύο «ρ».