Si vis pacem, para bellum

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Ανάγλυφο στην είσοδο του Πολιτιστικού Κέντρου των Στρατιών στη Μαδρίτη, που δείχνει τη λατινική φράση "Si vis pacem, para bellum".

Si vis pacem, para bellum είναι μια λατινική ρήση που μεταφράζεται ως Αν θέλετε ειρήνη, προετοιμαστείτε για πόλεμο.

Η φράση Si vis pacem, para bellum βρίσκεται στη πραγματεία του Λατίνου συγγραφέα Publius Flavius Vegetius Renatus Dē Rē Mīlitārī (τέταρτος ή πέμπτος αιώνας μ.Χ.), όπου γράφεται: Igitur quī dēsīderat pācem, præparet bellum [1] [2] Η ιδέα που μεταφέρει εμφανίζεται επίσης σε προηγούμενα έργα όπως το Nomoi ( Νόμοι ) του Πλάτωνα [3] [4] και το κεφάλαιο 8 της Τέχνης του Πολέμου του αρχαίου Κινέζου στρατηγού Sun Tzu . Η φράση παρουσιάζει τη διορατικότητα ότι οι συνθήκες ειρήνης συχνά διατηρούνται από την ετοιμότητα να γίνει πόλεμος όταν αυτό είναι απαραίτητο.

Παράγωγες χρήσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Αποθέωση του Ναπολέοντα, Απιάνι, 1807.

Όποια και αν είναι η πηγή, το ρητό έχει γίνει το ίδιο ένα ζωντανό λεξιλόγιο, που χρησιμοποιείται για την παραγωγή διαφορετικών ιδεών σε πολλές γλώσσες. Για παράδειγμα, το 1790, κατά την πρώτη ετήσια ομιλία του σε μια κοινή σύνοδο του Κογκρέσου, ο Τζορτζ Ουάσιγκτον δήλωσε «Το να είσαι προετοιμασμένος για πόλεμο είναι ένα από τα πιο αποτελεσματικά μέσα για τη διατήρηση της ειρήνης». [5]

Si vis bellum para pacem[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Για παράδειγμα, ο ιστορικός Λουί Αντουάν Φωβελέ ντε Μπουριέν έκανε αναφορά στην εξωτερική πολιτική του Ναπολέοντα Βοναπάρτη : [6]

Όλοι γνωρίζουν την παροιμία. . . Αν ο Βοναπάρτης ήταν Λατινολόγος, πιθανότατα θα το είχε αντιστρέψει και θα έλεγε: Si vis bellum para pacem .

Si vis pacem para pactum[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στις Ηνωμένες Πολιτείες, το Εθνικό Συνέδριο Διαιτησίας και Ειρήνης του 1907, υπό την προεδρία του Κάρνεγκι, είπε:

Αυτοί οι τεράστιοι οπλισμοί σε ξηρά και ύδατα υπερασπίζονται ως μέσο, όχι για τη διεξαγωγή πολέμου, αλλά για την αποτροπή του πολέμου … υπάρχει ασφαλέστερος τρόπος … απαιτεί μόνο τη συναίνεση και την καλή θέληση των κυβερνήσεων. Σήμερα λένε … Αν θέλετε ειρήνη, προετοιμαστείτε για πόλεμο. Αυτό το Κογκρέσο λέει εξ ονόματος του λαού: Si vis pacem, para pactum, αν θέλετε ειρήνη, συμφωνήστε να διατηρήσετε την ειρήνη. [7]

Si vis pacem fac bellum[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

«Αν θέλεις ειρήνη, κάνε πόλεμο». Η λύση δεν καλύπτει την περίπτωση του έθνους που δεν επιθυμεί την ειρήνη. Η Αυτοκρατορική Γερμανία πήγε στον πόλεμο το 1914 και καταδικάστηκε από τον Ρίτσαρντ Γκρέλινγκ, έναν γερμανοεβραίο ειρηνιστή, στο J'Accuse (1915). Το 1918 ο Γκρέλινγκ έγραψε ξανά, αυτή τη φορά ως ομογενής στην Ελβετία. Αναφερόμενος στην ομιλία του Woodrow Wilson «Ο κόσμος πρέπει να είναι ασφαλής για τη δημοκρατία» ενώπιον του Κογκρέσου στις 2 Απριλίου 1917, ο Grelling λέει: [8]

Όταν όλα τα άλλα μέσα αποτύχουν, ... η απελευθέρωση του κόσμου από τη στρατιωτική κυριαρχία μπορεί στην ακραία περίπτωση να γίνει μόνο με μάχη. ... στη θέση του si vis pacem para bellum μια παρόμοια ηχητική αρχή ... μπορεί να γίνει αναγκαιότητα: Si vis pacem, fac bellum.

Si vis pacem para pacem[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

«Αν θέλετε ειρήνη, προετοιμαστείτε για την ειρήνη». Στους μεγάλους πολέμους του 19ου και του 20ου αιώνα αντιτάχθηκε η φιλοσοφία του πασιφισμού, η οποία τον 19ο αιώνα συνδέθηκε με τον πρώιμο σοσιαλισμό, παρόλο που ο σοσιαλισμός του 20ου αιώνα συχνά στερούνταν ειρηνιστικών τάσεων, κηρύσσοντας βίαιη επανάσταση. Ο πασιφισμός που αντιτάχθηκε στους παγκόσμιους πολέμους ανήγαγε τη γενεαλογία του στον Barthélemy Prosper Enfantin, έναν πρώιμο Γάλλο σοσιαλιστή και έναν από τους ιδρυτές του Saint-Simonianism . Ήδη από τις 2 Απριλίου 1841, είχε πει σε μια επιστολή του στον στρατηγό Saint-Cyr Nugues: [9]

Le fameux dicton ... me semble beaucoup moins vrai, pour le XIX e siècle, que Si vis pacem, para pacem.
Το περίφημο ρητό ... μου φαίνεται πολύ λιγότερο αληθινό, για τον 19ο αιώνα, από το Si vis pacem, para pacem.

με αναφορά στην Αλγερία . Ως διευκρίνιση, ο Enfantin συνεχίζει λέγοντας ότι ο πόλεμος θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί εάν είχε γίνει μια σωστή μελέτη της Αλγερίας.

Το parabellum[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Luger μοντέλο P08 (1908) θαλαμωτό σε Parabellum 9mm

Η κύρια ρήτρα του ρητού χρησιμοποιήθηκε ως σύνθημα από τη γερμανική εταιρεία κατασκευής όπλων Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM) και είναι η πηγή του όρου Parabellum όπως εφαρμόζεται στα πυροβόλα όπλα και τα πυρομαχικά [10] [11] (ειδικά το Parabellum και τα 7,65 χλστ. τα φυσίγγια Parabellum 9mm ).

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Vegetius Renatus, Flavius. «Epitoma Rei Militaris [Book 3]» (στα Λατινικά). The Latin Library. 
  2. Renatus, Flavius Vegetius· Végèce (1996). Vegetius: epitome of military science - Google Books. ISBN 9780853239109. Ανακτήθηκε στις 13 Μαρτίου 2011. 
  3. Plato, Laws, 1.628c9–e1.
  4. Martin Ostwald, Language and History in Ancient Greek Culture (2009), p. 87.
  5. Washington, George. «To the United States Senate and House of Representatives, 8 January 1790». The Papers of George Washington Digital Edition. Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda,2008. Ανακτήθηκε στις 4 Νοεμβρίου 2022. 
  6. De Bourrienne, p. 418.
  7. Bartholdt, p. 333
  8. Grelling, p. 208.
  9. de Saint-Simon, Enfantin, p. 34.
  10. Arnold, David W. (2011) [2004]. «The German P08 Luger». Classic Handguns of the 20th Century. Gun Digest Books. σελ. 18. ISBN 9781440226403. Ανακτήθηκε στις 27 Ιουνίου 2013. [νεκρός σύνδεσμος]
  11. Kimmerle, Erin H.· Baraybar, Jose Pablo (2008). Skeletal Trauma: Identification of Injuries Resulting from Human Rights Abuse and Armed Conflict. CRC Press. σελ. 396. ISBN 9781420009118. Ανακτήθηκε στις 27 Ιουνίου 2013. 

Περαιτέρω ανάγνωση[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]