Συζήτηση:Δομινίκα

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Ονομασία κράτους[επεξεργασία κώδικα]

Αναφορικά με την παρούσα χώρα, στα διάφορα λήμματα εμφανίζονται οι εξής ονομασίες:

Ντομινίκα, Ντομίνικα, Δομινίκα και Δομίνικα.

Καλό θα ήταν να υπάρχει μία ομοιομορφία στο θέμα αυτό.

Η ονομασία Ντομίνικα είναι απλά η μετάφραση της Αγγλικής ενώ πολλά κράτη της Καραϊβικής έχουν "εξελληνισμένη" η "μεταφρασμένη" ονομασία:

Παρθένες Νήσοι, Γουαδελούπη, Αγία Λουκία, Άγιος Ευστάθιος, κ.α.

Για κάποιες χώρες χρησιμοποιείται μη μεταφρασμένη ονομασία. Αυτό παρατηρείται σε περιπτώσεις όπου υπάρχει ξεκάθαρη επικράτηση αυτής της εκδοχής (π.χ.: Τζαμάικα) καi/ή όπου ο εξελληνισμός του ονόματος ακούγεται πολύπλοκος η περίεργος και δεν χρησιμοποιείται καθόλου (πχ: Τρινιντάντ > Θρινιδάδη; ή Koυρασάο > Xoυρασάη;).

Στην περίπτωση της Dominica, δεν υπάρχει ξεκάθαρη επικράτηση μίας ονομασίας. Η ονομασία Δομινίκα παρουσιάζει όμως σημαντικά προτερήματα. Είναι πιο σωστή στα ελληνικά (και πιο όμορφη γλωσσικά) και κλείνεται, ενώ το Ντομίνικα όχι.

Τέλος, δεν διαφέρει πολύ από την Αγγλική (Dominica). Η επιλογή της δεν αποκλίνει πολύ από το Ντομινίκα.

Χρήση αυτής της ονομασίας απο την Ε.Ε. : http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:1994:0200:FIN:EL:PDF

--Φίλιππος Α.Δ, (talk) 10:37, 11 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Θα πρέπει να ελεγχθεί ποιο όνομα είναι επικρατέστερο στην ελληνική βιβλιογραφία, ώστε να καταλήξουμε ποιο είναι σκόπιμο να χρησιμοποιήσουμε κι εμείς. Θα πρέπει επίσης να προσέξουμε ώστε να μη γίνεται σύγχιση με την Δομινικανή Δημοκρατία που είναι άλλο κράτος. --Ttzavarasσυζήτηση 10:27, 11 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Όσον αφορά ενδεχόμενη σύγχιση με την Δομινικανή Δημοκρατία δεν νομίζω να υφίσταται τέτοιο θέμα. Από την μία Κοινοπολιτεία της Δομινίκας ή Δομινίκα από την άλλη Δομινικανή Δημοκρατία. Ακριβώς το ίδιο ισχύει στα Αγγλικά, Γαλλικά, κλπ. (Dominica vs Dominican Republic). --Φίλιππος Α.Δ, (talk) 10:31, 12 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]
το google δίνει υπεροχή στο Δομινίκα όχι όμως με μεγάλη διαφορά . Ναι υπάρχει πιθανότητα να γίνει σύγχυση με την Δομινικανή Δημοκρατία και καλό είναι να διευκρινίζεται η διαφορά όπως γίνεται και στο αγγλικό λήμμα (Not to be confused with the Dominican Republic.)
Η ομοιομορφία στην ονομασία δεν είναι πάντα απαραίτητη και η χρήση των ανακατευθύνσεων είναι χρήσιμη σε αυτές τις περιπτώσεις. Εδώ όμως ενδεχομένως να δημιουργήσει σύγχυση στον αναγνώστη οπότε συμφωνώ με την ομοιόμορφη χρήση του όρου σε όλα τα λήμματα με ταυτόχρονη χρήση ανακατευθύνσεων με την εναλλακτική ονομασία.--Nikoguardσυζήτηση 21:18, 11 Απριλίου 2012 (UTC)[απάντηση]