Συζήτηση:Δάνειο (γλώσσα)

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Το τάλιρο πρέπει να βγει σαν παράδειγμα δανεισμού από τη γερμανική γλώσσα, διότι ναι μεν η απώτερη αρχή της λέξης είναι γερμανική αλλά εμείς το πήραμε από το ιταλ. tallero, όπως λένε και τα λεξικά.

Η λέξη κεφτές δεν είναι δάνειο από τα τούρκικα αφού προέρχεται από τα αρχαιοελληνικά από το ρήμα κόπτω και σημαίνει αυτό ακριβώς: κομμένο κρέας.

Αγαπητέ φίλε, ο κεφτές δεν έχει ελληνική αρχή: προέρχεται από το τουρκ. köfte, το οποίο ανάγεται στο περσ. kōfta, πράγμα που υποστηρίζεται από εκτενή βιβλιογραφία. Αν δεν έχετε πρόσβαση σε έγκυρα επιστημονικά λεξικά, μπορείτε να δείτε λεπτομέρειες στο αξιόπιστο διαδικτυακό ετυμολογικό λεξικό τής Τουρκικής σε αυτή τη διεύθυνση: [1]. Ελπίζω να απαντηθεί το ερώτημά σας και είστε αξιέπαινος που ενδιαφέρεστε για την ετυμολογία. Ευχαριστώ. Dr Moshe 12:51, 16 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]