Συζήτηση:Βουτώ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση

Ονόματα αρχαίων αιγυπτιακών πόλεων και προσώπων[επεξεργασία κώδικα]

Η πόλη ονομάζεται Βουτώ, όχι Μπούτο. Παρακαλώ, γίνεται να ξαναπάς το λήμμα όπως πριν? ετὰ δὲ τῆς θυγατρὸς τὸ πάθος δεύτερα τούτῳ τῷ βασιλέι τάδε γενέσθαι· ἐλθεῖν οἱ μαντήιον ἐκ Βουτοῦς. Ηρόδοτος, Βουτοῦς, ονομαστική Βουτώ, και ποιο καθαρά, οὔνομα δὲ τῇ πόλι ταύτῃ ὅκου τὸ χρηστήριον ἐστὶ Βουτώ, Ηρόδοτος Βιβλίο 2 155. Επίσης, για την ελληνική ονομασία συμβουλεύομαι εκδόσεις στα ελληνικά για τον πολιτισμό της Αιγύπτου.Wolfymoza (συζήτηση) 13:44, 16 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)

ΟΚ, κανένα πρόβλημα...--ze french connection (συζήτηση) 13:47, 16 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)

Ευχαριστώ. Και γενικά για τους χρήστες που μπορεί να ασχοληθούν, στα άρθρα για την αρχαία Αίγυπτο που μεταφράζω τελευταία, έχω αλλάξει μόνο τα ονόματα πόλεων και προσώπων για τα οποία έχω σιγουρευτεί 100% ότι ονομάζονται έτσι, από σύγχρονες εκδόσεις για την αρχαία Αίγυπτο (π.χ. σειρά Μεγάλοι Πολιτισμοί της Καθημερινής), και από τα κείμενα των αρχαίων πηγών. Τέτοιες αλλαγές έγιναν στον (αξιέπαινο και πολύ λεπτομερή) πίνακα για την Αρχαία Αίγυπτο. Π.χ. Σνεφρού αντί Σνεφερού, Ζοζέρ αντί Ντζοζέρ, Νιουζερέ αντί Νιουσέρ κ.τ.λ. Όλα είναι τσεκαρισμένα για την σωστή προφορά τους, και επαληθευμένα από άρθρα. Δεν αλλάζω τίποτα αν δεν είναι σίγουρο, και αν δεν βρω κάτι το αφήνω στα αγγλικά μέχρι κάποιος να βρει με σιγουριά την σωστή ελληνική απόδοση.Wolfymoza (συζήτηση) 14:01, 16 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)