Μανουέλ ντα Ασσουμπσάο

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Μανουέλ ντα Ασσουμπσάο
Γενικές πληροφορίες
Γέννηση1743[1]
ΘρησκείαΚαθολική Εκκλησία
Εκπαίδευση και γλώσσες
Μητρική γλώσσαΠορτογαλικά
Ομιλούμενες γλώσσεςΠορτογαλικά
μπενγκάλι γλώσσα
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταιεραπόστολος
συγγραφέας

Ο Μανουέλ ντα Ασσουμπσάο (Manuel da Assumpção, παλιά ορθογραφία Manoel da Assumpçam) ήταν πορτογάλος ιεραπόστολος, ο οποίος έγραψε την πρώτη γραμματική της βεγγαλικής γλώσσας το 1743, με τίτλο "Vocabulario em idioma bengalla e portugueza" (Λεξιλόγιο της Βεγγαλικής γλώσσας και πορτογαλικών, αρχαϊκά πορτογαλικά: Vocabolario em idioma Bengalla, e Portuguez dividido em duas partes‎).[2]

Γραμματική και λεξικό[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η γραμματική γράφτηκε στην πορτογαλική γλώσσα. Ο Μανουέλ έγραψε την πρώτη γραμματική για τη Βεγγαλική γλώσσα μεταξύ του 1734 και 1742 στο κτήμα Μπαουάλ στο Μπανγκλαντές. Το βιβλίο εκδόθηκε το 1743 στη Λισαβόνα. Η γραμματική βασιζόταν στο μοντέλο της λατινικής γραμματικής και χρησιμοποιούσε λατινική γραφή για τη γραφή βεγγαλικών λέξων.[2]

Crepar Xaxtrer Orth, Bhed[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Μανουέλ ντα Ασσουμπσάο έγραψε το Crepar Xaxtrer Orth, Bhed. Ήταν δίγλωσσο βιβλίο που δημοσιεύθηκε στη Λισαβόνα το 1735. Ήταν ιεραποστολικό βιβλίο σε μορφή διαλόγου μεταξύ του κληρικού και του μαθητή του. Το κυρίως κείμενο τυπώθηκε στη δεξιά σελίδα, ενώ η μετάφραση στα Βεγγαλικά εμφανιζόταν στα αριστερά. Όλο το βιβλίο γράφτηκε στο λατινικό αλφάβητο.[3]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. 1,0 1,1 (πολλαπλές γλώσσες) Virtual International Authority File. 72290072. Ανακτήθηκε στις 25  Μαΐου 2018.
  2. 2,0 2,1 Banglapedia, Ασιατική Εταιρεία του Μπαγκλαντές, Ντάκα, Μπαγκλαντές, 2003.
  3. Iffat Ara, Janar Ace Onek Kichu, 1999, Deshprokashon, Ντάκα.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]