Γλώσσα των Ντοθράκι

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Η Γλώσσα Ντοθράκι ή απλώς Ντοθράκι είναι μια τεχνητή καλλιτεχνική γλώσσα στο Μυθιστόρημα του Τζωρτζ Ρ.Ρ. Μάρτιν Το Τραγούδι της Φωτιάς και του Πάγου και το τηλεοπτικό πρόγραμμα Το Παιχνίδι Του Στέμματος, που μιλούσαν οι αυτόχθονες κάτοικοι της θάλασσας Ντοθράκι.

Φωνολογία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Ντέιβιντ Πέτερσον (ο μεταφορέας της γλώσσας από τα βιβλία σε ταινία) είπε "Οι περισσότεροι άνθρωποι δεν ξέρουν πως ακούγονται πραγματικά τα Αραβικά, οπότε σε κάποιο <<αυτί>> χωρίς ιδιαίτερη εξάσκηση, μπορεί να ακουστεί σαν Αραβικά. Σε κάποιον που ξέρει Αραβικά, ούτε που μοιάζει. Σκεφτόμουν να ακούγεται σαν μια μίξη Ισπανικών και Αραβικών."[1]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]