Συζήτηση χρήστη:Compugraphs

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Καλώς ήρθες!


Compugraphs, καλώς όρισες στη Βικιπαίδεια! Ακολουθούν μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι:

Μπορείς να υπογράφεις στις σελίδες συζήτησης γράφοντας ~~~~ ή πατώντας το κουμπί της υπογραφής (). Για οποιαδήποτε βοήθεια ή απορία, μπορείς να απευθυνθείς στην Αγορά. Καλή συνέχεια!-- 18:09, 15 Απριλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Το Αρχείο:Unipiraeus.jpg είναι υποψήφιο προς διαγραφή[επεξεργασία κώδικα]

Μια εικόνα ή αρχείο πολυμέσων το οποίο επιφόρτωσες ή τροποποίησες, το Αρχείο:Unipiraeus.jpg, έχει σημανθεί ότι δεν περιλαμβάνει στοιχεία για τον δημιουργό ή την πηγή του. Είναι απαραίτητο να αναφέρεις τον δημιουργό και κάτοχο των πνευματικών δικαιωμάτων του αρχείου ώστε να ώστε να επιβεβαιωθεί πως δεν παραβιάζονται πνευματικά δικαιώματα καθώς και για να αναγνωρίζεται η πατρότητα του έργου. Αν ενδιαφέρεσαι για την διατήρησή του συμπλήρωσε τα στοιχεία πριν διαγραφεί. Οδηγίες και παραδείγματα συμπλήρωσης υπάρχουν σε αυτή τη σελίδα. Ευχαριστώ.—MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 22:03, 31 Οκτωβρίου 2013 (UTC)[απάντηση]

ΑΟΖ και πνευματικά δικαιώματα[επεξεργασία κώδικα]

Καλησπέρα. Αφαίρεσα το κείμενο που προσθέσατε στο λήμμα της ΑΟΖ, γιατί ήταν αντιγραφή από εδώ και εδώ. Η αντιγραφή κειμένου με πνευματικά δικαιώματα δεν επιτρέπεται στην Βικιπαίδεια. Επίσης δε θα πρέπει να βάζετε εξωτερικούς συνδέσμους εντός του κειμένου πχ γράφοντας «Σύμφωνα με το [example.com παράδειγμα]...»· αντ' αυτών, χρησιμοποιείστε τα πρότυπα (Templates) παραπομπής (Cite) που θα βρείτε στην κορυφή του πλαισίου επεξεργασίας του κειμένου σας. exc 17:55, 8 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Κάνετε πολύ μεγάλο λάθος διότι δεν είναι καθόλου αντιγραφή όπως λάθος έχετε καταλάβει καθότι δεν γνωρίζετε το αντικείμενο αλλά είναι οι πληροφορίες είναι από αντίστοιχα μαθήματα του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου που διδάσκονται και είναι επικαιροποιημένα και τρέχοντα και δεν δέχονται αμφισβήτηση. Επίσης υπάρχουν και άλλα θέματα στο λήμμα που θα χρειαστούν διόρθωση μόλις βρώ χρόνο διότι από ότι καταλαβαίνω ο καθένας εδώ γράφει και διορθώνει σύμφωνα με αυτά που νομίζει ότι καταλαβαίνει...

Είναι copy-paste από τις σελίδες που σας υπέδειξα παραπάνω. Δεν έχει σημασία αν είναι ή δεν είναι σωστά. exc 18:20, 8 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Η δεύτερη πηγή είναι αυτή. Από λάθος επανέλαβα δύο φορές την ίδια παραπάνω. exc 18:24, 8 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Η συγκεκριμένη πρόταση είχε αναφορά στη πηγή της και άρα δεν δημιουργεί πρόβλημα περί πνευματικών δικαιωμάτων κάτι που γνωρίζουν όσοι κάνουν δημοσιεύεις σε επιστημονικά περιοδικά. Επίσης είναι άξιο απορίας γιατί διεγράφη ολόκληρη παράγραφος σχεδόν Α4 σελίδας για αυτό το λόγο......

Εδώ δεν είναι επιστημονικό paper και δεν επιτρέπεται η αντιγραφή κειμένου που έχει πνευματικά δικαιώματα, είτε γίνεται παραπομπή σε αυτό, είτε όχι. Δείτε ξανά αν θέλετε τους σχετικούς κανόνες της ΒΠ για τα πνευματικά δικαιώματα: Βικιπαίδεια:Πνευματικά δικαιώματα. exc 18:32, 8 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Φραγή 24 ωρών για το κείμενό σας εδώ (επιθετική συμπεριφορά]. --Focal Point 19:44, 8 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Για ποιό λόγο θέτετε σε κίνδυνο τη Βικιπάιδεια εισάγοντας κείμενο που βρίσκεται σε καθεστώς πνευματικών δικαιωμάτων και μάλιστα από γνωστό εκδοτικό οίκο;--The Elder (συζήτηση) 00:01, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Ποιος είναι ο εκδοτικός οίκος κε Καλογερόπουλε; και ποιο ακριβώς είναι το κείμενο το οποίο παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα; Διότι το κείμενο είναι δικό μου άρθρο και η μόνη πηγή που έχει χρησιμοποιεί είναι η ίδια η σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών (http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/texts/unclos/unclos_e.pdf) καθώς και πληροφορίες από το αντίστοιχο τμήμα περί Θαλάσσιου Δικαίου των Ηνωμένων Εθνών (http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/convention_historical_perspective.htm). Παρακαλώ να απαντήσετε πως ακριβώς παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα αυτό ακριβώς το γεγονός. Επίσης θα ήθελα να με ενημερώσετε και τι σπουδές έχετε για να αξιολογήσω και την απάντησή σας επί του θέματος καθότι είναι αρκετά εξειδικευμένο. Ευχαριστώ.

Δρ. ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ
ΜΥΛΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΙ Πειραιά
Δρ. ΠΟΛΥΞΕΝΗ ΜΟΙΡΑ
Καθηγήτρια ΤΕΙ Πειραιά
Η ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚH
ΔΙAΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒAΣΕΩΝ
ΕΞΕΡΕYΝΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠOΡΩΝ
ΤΟΥ ΔΙΕΘΝΟYΣ ΒΥΘΟY

Μάς λέτε δηλαδή ότι είστε το ένα εκ των δύο προσώπων; --The Elder (συζήτηση) 09:55, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Αυτόί προφανώς δεν είναι εκδοτικός οίκος όπως είπατε πριν πρώτον.... Δεύτερον δεν απαντήσατε σε καμία από τις ερωτήσεις μου αλλά θέτετε πάλι νέα ερώτηση την οποία ζητάτε να σας απαντήσω και προφανώς έτσι δε γίνεται διάλογος αλλά μάλλον κουβέντα να γίνεται.... περιμένω όμως να μου απαντήσετε στη ουσία η οποία είναι ποια σημείο από αυτά που διόρθωσα εγώ στο λήμα είναι κλοπή πνευματικών δικαιωμάτων διότι επιμένετε και αφού επιμένετε θα αναλάβετε και τις ευθύνες που θα προκύψουν --Compugraphs 10:10, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Λοιπόν, αυτοί είναι συγγραφείς που έγραψαν κείμενο για τη Νομική Βιβλιθοθήκη, συγκεκριμένο εκδοτικό οίκο που πιθανώς διατηρεί πνευματικά δικαιώματα στα κείμενα που εκδίδει πιθανώς όχι τα διατηρούν οι συγγραφείς. Αν δεν είστε ένας από τους δύο συγγραφείς τότε κάνατε λογοκλοπή και φέρατε από το κείμενό τους, που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα, με copy-paste -κείμενο στη Βικιπαίδεια το οποίο συμβαίνει να έχω στη διάθεσή μου. Αν είστε ο ένας από τους δύο σύγγραφείς και επιθυμείτε να απελευθερώσετε το κείμενο υπό την άδεια της Βικιπαίδειας, τότε θα πρέπει να εξασφαλίσετε και την άδεια του έτερου συγγραφέα και να στείλετε email στο permissions-el@wikipedia.org άδεια για το κείμενο που προσθέτετε. Όχι δεν είναι τύποις συζήτηση. Οποιαδήποτε συζήτηση περί πνευματικών δικαιωμάτων είναι φύσει κυρίως οικονομοτεχνική και σχετίζεται με την ακεραιότητα της Βικιπαίδειας εν συνόλω. Επίσης, δεν είναι σοφό να ζητάτε αλαζονικά τα πτυχία κάποιου, προκειμένου να συζητήσετε. Στην προκειμένη περίπτωση θα νιώσετε μάλλον δυσάρεστα και δεν είναι στις προθέσεις μου να σας δυσαρεστήσω. Το κείμενο επί του παρόντος έχει σημανθεί με ετικέτα copyright και αναμένεται email. Αν δεν έλθει το συγκεκριμένο email που απαιτείται από την πολιτική της Βικιπαίδειας, το κείμενο θα διαγραφεί.--The Elder (συζήτηση) 10:56, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Συνεχίζετε να μην δίνετε τα σημεία της λογοκλοπής, επομένως δε μου αφήνετε άλλο περιθώριο να καταγγείλω τη συμπεριφορά σας ως διαχειριστή διότι όπως προανέφερα οι πηγή μου ήταν η ίδια η σύμβαση και το κείμενο μου δεν μπορεί να έχει κανένα κοινό σημείο με κανένα άλλο σύγραμμα κάτι που σίγουρα το γνωρίζετε και είμαι πλέον πεπεισμένος ότι υπάρχουν άλλοι λόγοι που σας ενόχλησαν σφόδρα ώστε να κλείσετε το κείμενο από τη δημόσια θέα....--Compugraphs 11:10, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Ό,τι θέλετε μπορείτε να κάνετε, είμαστε σε χώρο ελεύθερο με συγκεκριμένη όμως πολιτική. Επί του προκειμένου τώρα:

Τον Οκτώβριο του 1946 η Αργεντινή διεκδίκησε την υφαλοκρηπίδα και τη θάλασσα πάνω από αυτή. Η Χιλή και το Περού το 1947 και ο Ισημερινός το 1950 διεκδίκησαν κυριαρχικά δικαιώματα σε μία ζώ- νη 200 ναυτικών μιλίων ελπίζοντας με αυτό τον τρόπο να περιορί- σουν την πρόσβαση ξένων αλιευτικών στόλων και να ελέγξουν τη μείωση των ιχθυοαποθεμάτων στις παρακείμενες θάλασσές τους.

Αυτό είναι μέρος κειμένου που προέρχεται copy paste από το συγκεκριμένο άρθρο στο οποία σάς παρέπεμψα πιο πάνω. Αυτό είτε σάς καθιστά συγγραφέα του εν λόγω άρθρου και συνεπώς θα πρέπει να ακολουθήσετε τη διαδικασία που προβλέπεται ή ανακόλουθο των λόγων σας. Διαλέξτε--The Elder (συζήτηση) 11:20, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]


Όπως πολύ σαφώς εξήγησα ανωτέρω τις πηγές μου που είναι οι πρωτότυπες και αναφέρεται επακριβώς :

....In October 1946, Argentina claimed its shelf and the epicontinental sea above it. Chile and Peru in 1947, and Ecuador in 1950, asserted sovereign rights over a 200-mile zone, hoping thereby to limit the access of distant-water fishing fleets and to control the depletion of fish stocks in their adjacent seas.... (http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/convention_historical_perspective.htm#Historical%20Perspective, 1998)

κσι η δική μου αποτύπωση στη λήμμα αντλώντας την πληροφορία από το πρωτότυπο ήταν:

Τον Οκτώβριο του 1946, η Αργεντινή απαίτησε την υφαλοκρηπίδα της και την θάλασσα πάνω από αυτήν. Η Χιλή και το Περού το 1947, και το Εκουαδόρ το 1950, υποστήριξαν κυριαρχικά δικαιώματα σε μια ζώνη 200 μιλίων, ελπίζοντας έτσι να περιορίσουν την πρόσβαση των αλιευτικών υπερπόντιων στόλων και να ελέγχουν την εξάντληση των ιχθυαποθεμάτων σε παρακείμενες θάλασσες τους.

Εγώ έκανα αναφορά στη πηγή μου, οι κύριοι και κυρίες έκαναν;;; ποιος κάνει λογοκλοπή επομένως;; --Compugraphs 12:10, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Επιτέλους φτάσαμε στο δια ταύτα. Ισχυρίζεστε ότι σας έκλεψαν οι συγκεκριμένοι συγγραφείς. Δυστυχώς ως Βικιπαίδεια δεν είμαστε αρμόδιοι να εμπλακούμε σε ζητήματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Αυτό μπορείτε να το κάνετε εσείς και οι εν λόγω συγγραφείς στα δικαστήρια. Εφόσον υπάρχει επακριβώς ή μερικό copy paste δημοσιευμένου κειμένου με καθεστώς πνευματικών δικαιωμάτων, το κείμενο αυτό αφαιρείται βάσει πολιτικής της Βικιπαίδειας--The Elder (συζήτηση) 11:46, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Ακόμη δε βλέπω να έχετε καταλάβει το δια ταύτα και αυτός ήταν ο λόγος που ζήτησα να μάθω αν έχετε κάποιες σπουδές ώστε να μπορέσουμε να συνενοηθούμε, κάτι που βέβαια διαπίστωσα πολύ εύκολα μέσα από αυτή τη συζήτηση.... Η σύμβαση η οποία είναι ελεύθερη και δεν έχει πνευματικά δικαιώματα καθότι είναι αυτονόητο ποιο σκοπό εξυπηρετεί δεν θέτει κανένα θέμα πνευματικών δικαιωμάτων το οποίο αγνοείτε επιδεικτικά, επίσης αφού είστε τόσο λάτρης της προστασία των πνευματικών δικαιωμάτων οφείλετε να γνωρίζετε τουλάχιστον (καθότι τα άλλα ομολογείτε ότι τα αγνοείτε) ότι πάντα το παλαιότερο κείμενο έχει προτεραιότητα και άρα από εκεί θα γίνει η εξέταση αν υπάρχει πνευματικό δικαίωμα. Το παλαιότερο κείμενο φυσικά είναι το πρωτότυπο που είναι η σύμβαση και άρα διακινείται ελεύθερα καθότι αυτός είναι ο σκοπός της σύμβασης, και είναι αυτονόητο! Άρα όλοι μεταφράζουν το ίδιο κείμενο και είναι αυτονόητο ότι για να γίνει πιστή απόδοση των όρων της σύμβασης δεν μπορεί να γίνει ελεύθερη απόδοση αλλά πιστή μετάφραση.....Γιατι όμως ένας διαχειριστής αγνοεί αυτές τις βασικές αρχές; Αν μη τι άλλο είναι άξιο απορίας.... Επίσης γίνεται κακή διαχείρηση λόγω άγνοιας και αυτό επίσης θα αναφερθεί διότι δεν έπρεπε ένας διαχειριστής να αγνοεί βασικές αρχές επι των πνευματικών δικαιωμάτων και να μην επιδέχετε τη διόρθωση τόσο επιδεικτικά καθότι αυτό παραβαίνει τους όρους της wikipedia επί της συμπεριφοράς των διαχειριστών --Compugraphs 13:10, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Το κείμενο βρίσκεται σε άρθρο που έχει πνευματικά δικαιώματα, μα τόσο δύσκολο να γίνει κατανοητή μια εύκολη πρόταση; Μηνύστε τους συγγραφείς του άρθρου, εμάς μην απασχολείτε --The Elder (συζήτηση) 12:29, 10 Νοεμβρίου 2014 (UTC)[απάντηση]