Συζήτηση κατηγορίας:Έλληνες κονκισταδόρες

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Έλληνες κονκισταδοροι[επεξεργασία κώδικα]

Είμαστε σίγουροι πως υπάρχει το ουσιαστικό «κονκισταδόρος» στα ελληνικά; «Κονκισταδόρες» είναι άμεση μεταγραφή από τα ισπανικά, που μας φέρνει απλά στο «κονκισταδόρ» στον ενικό ή πολύ απλούστερα «κατακτητής» (το οποίο είναι αόριστο στην ελληνική γλώσσα και δεν συνδέεται αυτομάτως με Λατινική Αμερική στο μυαλό). Σε κάθε περίπτωση το μεταφέρω γιατί ήταν άτονο, ωστόσο αν θεωρείτε πως υπάρχει πιο δόκιμος όρος στα ελληνικά, μπορείτε να το αλλάξετε. Atlantia 18:44, 6 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ για τις διορθώσεις προσπάθησα να αλλάξω τον τίτλο αλλά δεν γνώριζα πως. Το σωστό είναι Κονκισταδόρες στον πληθυντικό αλλά δεν γνωρίζω ποιό είναι το σωστό στον ενικό, καθώς η ίδια η λέξη είναι ισπανική και οτι γνώριζα βασικά τα μετέφερα στα Ελληνικά από ξένη ιστοριογραφία. Ευχαριστώ πάντως. --Kentarchos 20:38, 6 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]