Συζήτηση βοήθειας:Μαθηματικοί τύποι TeX
- Διαγραφή
- Αρχείο
Θα 'θελα λίγη βοήθεια στη μετάφραση όρων όπως το coproduct, και το ολοκλήρωμα με το κυκλάκι (επικαμπύλιο; κάπως έτσι νομίζω είναι). --Δνόφος 23:48, 12 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Α, και σχολιάστε αν προτιμάτε τους πίνακες με κελιά ή όπως είναι στην αγγλική Βικιπαίδεια πλέον στο αντίστοιχο άρθρο. Αφήνω τον τρίτο πίνακα ως παράδειγμα, και όταν αποφασίσουμε το αλλάζω (ή όποιος θέλει) --Δνόφος 00:03, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Ένας όρος για το coproduct είναι "συνγινόμενο". Το ολοκλήρωμα με το κυκλάκι είναι όντως το επικαμπύλιο. - Badseed 00:17, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Ευχαριστώ. Σχολιάστε και για τους πίνακες. Σημειώνω επίσης ότι αφαίρεσα από τον τέταρτο πίνακα τον τελεστή Roman Typeface. Τον δοκίμασα και μου φαίνεται είναι ίδιος με το \mbox. --Δνόφος 01:02, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Χμ, νομίζω πιο κομψά είναι στην αγγλική. Τα κελιά θυμίζουν λίγο παλιομοδίτικο html... - Badseed 01:10, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Χμ... το συνγινόμενο δε θα έπρεπε να είναι συγγινόμενο, κατά το "συγγραφέας" και "συγγνώμη"; Έχει δει κανείς τον όρο τυπωμένο; --Δνόφος 01:17, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
- Τελικά τι να κάνω με το στυλ; --Δνόφος 22:47, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
Τώρα που το βλέπω ολοκληρωμένο (ευχαριστώ Dada :)), προτείνω να βάλουμε τουλάχιστον μια υποτυπώδη διαγράμμιση ανάμεσα στα κελιά. Δείτε τον τελευταίο πίνακα και θα διαπιστώσετε ότι δημιουργείται σύγχιση. --Δνόφος 22:59, 13 Δεκεμβρίου 2005 (UTC)
LaTeX symbol classifier
[επεξεργασία κώδικα]Προτείνω να μπει ως link η εξωτερική σελίδα LaTeX symbol classifier. Ζωγραφίζεις το σύμβολο που θες και με αναγνώριση εικόνας σου δίνει τον κώδικα LaTeX. Χρήσιμο δεν είναι από το να ψάχνεις μέσα σε λίστες; Ggia 21:56, 4 Απριλίου 2011 (UTC)