Συζήτηση:Ρέυμοντ Φραντς

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Εγκυκλοπαιδικότητα; Με δυο βιβλιαράκια δεν είναι και τπτ το σημαντικό δλδ αλλά να μη θεωρηθώ αυθαίρετος--The Elder 01:59, 22 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Αν πάς στο αγγλικό, περιλαμβάνεται στο πρότυπο κάτω κάτω ως σημαντικό πρώην μέλος. Υποθέτω οτι θα έχει κάποια βάση.--Diu 02:05, 22 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Διαβάζοντας το εκεί άρθρο μιλάει για ισχυρισμούς καταρχήν και όχι με τη βεβαιότητα που το γράφει εδώ ο γνωστός ελληνορθόδοξος. Όσον αφορά στα κριτήρια της ΒΠ περί συγγραφέων είναι μέχρι και για γρήγορη διαγραφή. Ας ξεκινήσουμε από το POV--The Elder 02:15, 22 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Δεν νομίζω οτι έχει άρθρο ως συγγραφέας αλλά ως προσωπικότητα στην θρησκεία που εκπροσωπεί. Παρ'ολα αυτά δεν έχω σκοπό να ασχοληθώ με το θέμα οπότε αν είσαι σίγουρος προχώρα.--Diu 02:40, 22 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

  • Καλογερόπουλε, δεν καταλαβαίνω τι σε προβληματίζει. Ο Φραντς δεν αναφέρεται ως λογοτέχνης, ούτε ως μέγας ποιητής. Όπως ακριβώς λέει και ο Diu, "έχει άρθρο ως προσωπικότητα στην θρησκεία που εκπροσωπεί" και ως τέτοιος έχει άρθρα πολύ μεγαλύτερα από αυτό σε δεκαπέντε Βικιπαίδειες - μέχρι και στης Ινδονησίας - κάποια από αυτά είναι τεράστια, όπως το ολλανδικό και το Σουόμι, και στη συντριπτική πλειοψηφία τους δεν βλέπω να έχει επέμβει κανείς όπως εσύ. Οι επισημάνσεις σου είναι σχεδόν μοναδικό φαινόμενο διεθνώς δλδ! Στην Πολωνική Βίκι ο Φραντς είναι μέσα στο πρότυπο "Μάρτυρες το Ιεχωβά" μαζί με τους Ρώσσελ, Ρόδερφορντ και λοιπούς. Κι εσύ εδώ μας βάζεις πρότυπο ότι πάει για διαγραφή;

Επίσης οι "ισχυρισμοί" που λες στο αγγλικό άρθρο αναφέρονται μόνο στην παράγραφο Resignation, και όχι στο υπόλοιπο άρθρο. (Θα ήταν και πολύ δύσκολο να αμφισβητηθούν δηλώσεις του Φραντς γιατί τα πάντα στα βιβλία του τεκμηριώνονται με έγγραφα.)
Τα δυο βιβλία που έχει γράψει ως ανεξάρτητος συγγραφέας έχουν προκαλέσει πάταγο κι έχουν μεταφραστεί σε 12 γλώσσες, αν αυτό σου λέει κάτι. Και δεν είναι τα μόνα που έχει γράψει: ως μέλος της "Σκοπιάς" ήταν ο βασικός συγγραφέας του "Βοηθήματος προς κατανόηση των Γραφών" κι έχει γράψει και άλλα βιβλία μόνος του, τα οποία γύρω στα 6 εκατ. Μάρτυρες του Ιεχωβά διαβάζουν μέχρι σήμερα.
Τεσπα επειδή καταλαβαίνω ότι θέλεις και μια άλλη πηγή, εκτός από τα δικά του βιβλία, προσθέτω μία που φαντάζομαι ικανοποιεί τα κριτήρια και του πιο παράξενου.--Agapornis 22:34, 22 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Τα πρότυπα δεν τα έβαλα εγώ περί εγκυκλοπαιδικότητας, αλλά συμφωνώ απόλυτα με τη χρήση τους. Μετά την αφαίρεση κάποιων πραγμάτων από τον Dada, για την οποία επίσης πολύ συμφωνώ, το άρθρο άρχισε να έρχεται λίγο στα ίσα του. Διαβάζοντας μάλιστα το Αγγλικό είδα και το πιθανώς και ίσως και και σε αντίθεση με την αυθαίρετη δική σου κατηγορική προσταγή του βαρέος ελληνορθόδοξου τύπου στη συγγραφή του άρθρου. Στο άρθρο περιγράφονται τα πράγματα όπως θέλει να παρουσιάσει ο συγκεκριμένος -μη εγκυκλοπαιδικός- κύριος, βάσει των όσων γνωρίζουμε τουλάχιστον έως τώρα, τον οποίον εναγκαλίστηκαν οι όσες πλείστα εχθρικές προς ΜτΙ οργανώσεις και τον έκαναν αναγνωρίσιμο. Η γραφή σου με άλλα λόγια ανήκει σε αυτές τις εχθρικές οργανώσεις, αν κρίνω από τους συνδέσμους που παρέθεσες, που προσπαθούν να μετατρέψουν έναν άσημο και μη εγκυκλοπαιδικό συγγραφέα σε αναγνωρίσιμη ποσότητα. Για αυτό θεωρώ πως είσαι POV, κάτι που πρόσθεσα στο άρθρο. Περί της εγκυκλοπαιδικότητας του κυρίου τώρα αμφιβάλλω. Πιθανώς αναφορά του ίδιου και του έργου του στο Αποκοπή να είναι χρησιμότερη. Εδώ απλά φαίνεται ότι προσπαθείτε να κτίσετε το εκτεταμένο δίκτυο αναφοράς, Συγγραφέας, Βιβλίο Αποκοπή. Σύμφωνα με τις μελέτες μου και την ιδιαίτερη γνώση μου στα συστήματα πληροφοριών, προσπαθείτε να διαμορφώσετε αυτό που αποκαλείται προπαγανδιστικό δίκτυο. Τουλάχιστον ρε παιδιά μάθετε να το κάνετε με πιο συγκαλυμμένο τρόπο.--The Elder 00:41, 25 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Αν η άλλη πηγή με την οποία θα με εντυπωσίαζες είναι το άρθρο του Ευαγγελικού δημοσιογράφου, κατά τεκμήριον εχθρικού προς τους ΜτΙ, στο Τάιμ, γελάστηκες--The Elder 00:52, 25 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

  • Ξέρεις και το θρήσκευμα του δημοσιογράφου; Με εκπλήσσεις! Εγώ δεν το ξέρω, ούτε με ενδιαφέρει το θρήσκευμα του δημοσιογράφου, αλλά το ότι το άρθρο δημοσιεύεται σε έγκυρο έντυπο και δεν έχει διαψευστεί. Δεν πάει να πιστεύει και στον Βραχμαπούτρα ο δημοσιογράφος.

Ένας συγγραφέας που το έργο του μεταφράζεται σε 12 γλώσσες μέσα σε λίγα χρόνια δεν μπορεί να χαρακτηριστεί άσημος. Αν εσύ κι εγώ γράφαμε βιβλία αύριο, σε πόσες γλώσσες λες να μεταφράζονταν; --Agapornis 01:03, 25 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Δε μου απαντάς, αλλά δεν πειράζει. btw δύο από τα βιβλία μου κυκλοφόρησαν εξαρχής στο εξωτερικό δε χρειάστηκαν μετάφραση -:) --The Elder 01:25, 25 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Δηλαδή για αυτή την τόσο σημαντική προσωπικότητα η μόνη δευτερογενής πηγή σου Agapornis είναι το ειδησεογραφικό περιοδικό Time; Οι μεταφράσεις του βιβλίου προφανώς δεν είναι άσχετες με την πολεμική που ασκεί (αρκεί να δει κανείς το παράδειγμα της ελληνικής μετάφρασης). Υπάρχει καμιά ανεξάρτητη βιογραφία του; Σε 15 βικιπαίδειες μπορεί να βρήκες άρθρο (που παραπέμπουν σχεδόν αποκλειστικά στο βιβλίο του ίδιου), αλλά δε θα βρεις π.χ στη Μπριτάνικα. Είναι εύλογος ο προβληματισμός για το αν χρειάζεται ξεχωριστό άρθρο ή αν επί της ουσίας αρκούν λίγες αναφορές σε κύρια άρθρα για τους ΜτΙ. --Dada* 08:47, 25 Ιανουαρίου 2010 (UTC)[απάντηση]