Συζήτηση:Ο περιπετειώδης Σιμπλιτσίσιμος Τόιτς

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Γράμματα και λογοτεχνία Αυτό το λήμμα είναι στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Γράμματα και λογοτεχνία», μια προσπάθεια για την βελτίωση και εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας με λήμματα που αφορούν αυτό τον τομέα.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα όπου μπορείτε να συμμετάσχετε στη συζήτηση και να δείτε ανοιχτά ζητήματα για εργασία.
;;; Αυτό το λήμμα ακόμη δεν έχει αποτιμηθεί κατά την κλίμακα ποιότητας.
  • To Σιμπλιτσίσιμος διαβάζεται περίεργα... υπάρχει ελληνική μετάφραση; --Dada* 15:29, 20 Ιουνίου 2009 (UTC)[απάντηση]
  • Δεν μου είναι γνωστό. Πρέπει να το δει κάποιος φιλόλογος με γνώσεις λατινικών. Εγώ πιστεύω ότι η κοντινότερη μετάφραση θα πρέπει μάλλον να είναι ο «απλούστατος» (τω νου), δηλαδή «αγαθούλης», «χαζούλης», «αθωούλης», ή κάπως έτσι. Είναι ειρωνικό το όνομα αυτό, που του έδωσε ο γέρος δάσκαλός του, αφού ο χαρακτήρας ξεκίνησε παιδάκι αμόρφωτο, αγράμματο και ορφανό μέσα στο δάσος, περιπλανήθηκε μαθαίνοντας και έγινε τετραπέρατος και επιτυχημένος σε ότι και αν του έδωσε η μοίρα του. Το Τόιτς σημαίνει «Γερμανός». Τα ονόματα αυτά είναι του 17ου αιώνα. --Μυρμηγκάκι 14:22, 13 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]