Συζήτηση:Μεκλεμβούργο-Δυτική Πομερανία
Εμφάνιση
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Με την -κακή ευκαιρία- των τοπικών εκλογών και της ανόδου του ακροδεξιού NPD, είδα σε δύο εφημερίδες τη μετάφραση για το ομόσπονδο κρατίδιο: Μεκλεβούργο-Δυτική Πομερανία, μάλιστα από τους ανταποκριτές των εφημερίδων στη Γερμανία. Νομίζω αυτήν την ονομασία πρέπει να βάλουμε στον τιτλο του άρθρου και όπου αλλού γίνεται αναφορά. Το "προμερανία" είναι λανθασμένο.--Valentin 13:33, 30 Σεπτεμβρίου 2006 (UTC)
- Το Προ-Πομερανία είναι ακριβής μετάφραση του γερμανικού Vorpommern (Vor-Pommern). Η Προπομερανία ήταν (δυτικό) τμήμα της Πομερανίας, επαρχίας της πάλαι ποτέ Πρωσίας (βλ. de:Vorpommern). Η υπόλοιπη Πομερανία ανήκει τώρα στην Πολωνία μετά τον Β' Π.Π. Οπότε ισχύουν και οι 2 ονομασίες. Αν έχει κανείς καμιά παλιά εγκυκλοπαίδεια (μεταπολεμική όμως), θα έλεγα να ακολουθήσουμε την εκεί ελληνοποίηση του όρου.--Αρχίδαμοςμίλα μου 14:09, 30 Σεπτεμβρίου 2006 (UTC)
Στην εποχή μου το λέγαμε Πρόσω Πομμερανία. Μάλιστα στο δικτυακό τόπο της ΕΕ αναφέρεται έτσι. Στη βάση δεδομένων όμως του κοινοτικού δικαίου αναφέρεται σαν Πρόσω Πομερανία (με ένα μ). --Pohjan Poika 17:33, 17 Απριλίου 2007 (UTC)
- Ο όρος "Προπομερανία", αν και τεχνικά ακριβής, είναι μάλλον αδόκιμος. Τα περισσότερα δημοσιεύματα, λεξικά, επίσημα έγγραφα κτλ χρησιμοποιούν "Δυτική Πομερανία" ή σκέτο "Πομερανία" στα ελληνικά, και παρόμοιες ονομασίες χρησιμοποιούνται και σε άλλες γλώσσες (π.χ. γαλλικά ή ρωσικά). Καθώς στη Βικιπαίδεια είμαστε υποχρεωμένοι να χρησιμοποιούμε τις ονομασίες με την ευρύτερη χρήση, και ο όρος "Προπομερανία" φαίνεται μάλλον να είναι νεολογισμός (ή και βικι-νεολογισμός), μετακίνησα το άρθρο στο "Μεκλεμβούργο-Δυτική Πομερανία". Κώστας ✍ 04:24, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)