Συζήτηση:Αλυσοδεμένη ομάδα
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Τι εννοούμε όταν λέμε οι κρατούμενοι "να κερδίσουν πιστωτικές μονάδες"; Και τι είναι το "δίπλωμα Γυμνασίου"; --Ttzavaras 06:35, 5 Ιουλίου 2009 (UTC)
credit units για εκείνους που επιθυμούν high school diploma--The Elder 08:17, 5 Ιουλίου 2009 (UTC)
Νομίζω ότι στα Ελληνικά το "credit units" μεταφράζεται "μόρια" και το "high school diploma" "απολυτήριο Γυμνασίου. --Ttzavaras 15:07, 7 Ιουλίου 2009 (UTC)