Αλφάβητο Μεϊτέι

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Γραφή Μέιτεϊ)
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Το αλφάβητο Μεϊτέι, επίσης γνωστό ως Μεϊτεί Μαγιέκ, είναι αμπουγκίντα που χρησιμοποιήθηκε για το αλφάβητο Μεϊτέι, μιας από τις επίσημες γλώσσες της Ινδικής πολιτείας της Μανιπούρ, μέχρι το δέκατο όγδοο αιώνα, όταν αντικαταστάθηκε από το βεγγαλικό αλφάβητο. Μερικά χειρόγραφα έχουν επιβιώσει. Στον εικοστό αιώνα, το αλφάβητο έχει επανακάμψει.

Καθώς η Μεϊτέι δεν διαθέτει φωνητικά σύμφωνα, υπάρχουν μόνο δεκαπέντε σύμφωνα που χρησιμοποιούνται για τις μητρικές λέξεις, συν τρία γράμματα για τα καθαρά φωνήεντα. Εννέα επιπλέον σύμφωνα κληρονομημένα από τις Ινδικές γλώσσες είναι διαθέσιμες για δάνεια. Υπάρχουν επτά διακριτικά φωνηέντων και ένα διακριτικό του τελικού συμφώνου ([/ŋ/]).

Ένα μοναδικό χαρακτηριστικό αυτού του αλφαβήτου είναι η χρήση των μερών του σώματος στην ονομασία των γραμμάτων. Κάθε γράμμα παίρνει το όνομά του από ένα μέρος του ανθρώπινου σώματος στην γλώσσα Μεϊτέι. Για παράδειγμα, το πρώτο γράμμα "κοκ" σημαίνει "κεφάλι" * το δεύτερο γράμμα "σαμ" σημαίνει "μαλλιά", το τρίτο γράμμα "λάι" σημαίνει "μέτωπο", και ούτω καθεξής. Η άλλη μορφή του αλφάβητου εξακολουθούν να υπάρχει, το οποίο διατηρεί τη βεγγαλική επιρροή και ακολουθεί το βεγγαλικό στυλ του ηχητικού συστήματος, τα "κο", "χο", "γκο" και ούτω καθεξής. Το βεγγαλικό αλφάβητο έχει μειωθεί στη δημοτικότητά του και έχει πλέον αντικατασταθεί από το ντόπιο "Αλφάβητο Μεϊτέι", το οποίο δεν ακολουθεί Μπενγκάλι στυλ στη γραφή και το σύστημα ήχου.

Ιστορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το αλφάβητο Μεϊτέι έχει χρησιμοποιηθεί από τους αρχαίους χρόνους.[εκκρεμεί παραπομπή] Μια πέτρινη επιγραφή που βρέθηκε στο Χόιμπου στην επαρχία Τενγκνοουπάλ της σημερινής πολιτείας Μανιπούρ, περιέχει βασιλικά διατάγματα του Βασιλιά Κιγιάμπα - που είναι η αρχή του Τσιεθαρόλ Κουμπάμπα - το Βασιλικό Χρονικό της Μανιπούρ. Το αρχικό Μεϊτέι Μαγιέκ περιέχει 18 αλφάβητα.[εκκρεμεί παραπομπή] Από τις αρχές του 18ου αιώνα, το Μεϊτέι Μαγιέκ έχει αντικατασταθεί από το αλφάβητο Ανατολικό Ναγκάρι μέχρι τώρα. Εν τω μεταξύ, η αναβίωση του Μεϊτέι Μαγιέκ είναι σε εξέλιξη από τον 20ο αιώνα.[εκκρεμεί παραπομπή]

Unicode[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το αλφάβητο Μεϊτέι προστέθηκε στο Πρότυπο Unicode τονΟκτώβριο του 2009 με την κυκλοφορία της έκδοσης 5.2.

Χαρακτήρες[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οι χαρακτήρες Unicode για το αλφάβητο Μεϊτέι, που ονομάζεται Μεϊτέι Μαγιέκ, είναι οι U+ABC0–U+ABFF.

Μεϊτέι Μαγιέκ[1][2]
Χάρτης κώδικα της Επίσημης Κοινοπραξίας Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+ABCx
U+ABDx
U+ABEx
U+ABFx
Σημειώσεις
1.^ Κατά την έκδοση 11.0 του Unicode
2.^ Οι γκρι περιοχές δείχνουν τα μη-ανατεθειμένα μέρη κώδικα

Οι χαρακτήρες για ιστορικές ορθογραφίες είναι μέρος των χαρακτήρων επέκτασης του Μεϊτέι Μαγιέκ στο U+AAE0–U+AAFF.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Chelliah, Shobhana L. (1997). A grammar of Meithei. Berlin: Mouton de Gruyter. (ISBN 0-19-564331-3).
  • Chelliah, Shobhana L. (2002). Early Meithei manuscripts. In C. I. Beckwith (Ed.), Medieval Tibeto-Burman languages: PIATS 2000: Tibetan studies: Proceedings of the ninth seminar of the International Association of Tibetan Studies, Leiden 2000 (pp. 59–71). Leiden, Netherlands: Brill.
  • Chelliah, Shobhana L. (2002). A glossary of 39 basic words in archaic and modern Meithei. In C. I. Beckwith (Ed.), Medieval Tibeto-Burman languages: PIATS 2000: Tibetan studies: Proceedings of the ninth seminar of the International Association of Tibetan Studies, Leiden 2000 (pp. 189–190). Leiden, Netherlands: Brill.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]