Ήδικτα του Ασόκα

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Η γεωγραφική θέση των Ηδίκτων του Ασόκα.[1]

Τα Ήδικτα ή διατάγματα του Ασόκα (Ashoka) είναι μια συλλογή 33 επιγραφών στους Στύλους του Ασόκα, καθώς επίσης και επιγραφές σε βράχους και τοιχώματα σπηλαίων, που έγιναν από τον αυτοκράτορα Ασόκα της δυναστείας Μαουρίαν (Mauryan) κατά τη διάρκεια των χρόνων της βασιλείας του από το 272 μέχρι το 231 π.Χ.. Αυτές οι επιγραφές είναι διασκορπισμένες σε πολλές επαρχίες των σημερινών κρατών του Πακιστάν και της βόρειας Ινδίας και αντιπροσωπεύουν τα πρώτα γραπτά μνημεία του βουδισμού. Τα διατάγματα περιγράφουν λεπτομερώς την πρώτη ευρεία επέκταση του βουδισμού μέσω της υποστήριξης ενός από τους ισχυρότερους βασιλιάδες της ινδικής ιστορίας. Σύμφωνα με τα διατάγματα, η έκταση του βουδιστικού προσηλυτισμού κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου έφθασε μέχρι τη Μεσόγειο και δημιουργήθηκαν πολλά βουδιστικά μνημεία.

Οι επιγραφές πιστοποιούν την πίστη του Ashoka στη βουδιστική έννοια ντάρμα (dharma) ("δικαιοσύνη, ευσέβεια, φυσικός νόμος") και τις προσπάθειές του να αναπτύξει το dharma σε όλο το βασίλειό του. Αν και αναφέρεται ο βουδισμός και ο Βούδας, τα διατάγματα του Ashoka τείνουν να εστιάσουν στα κοινωνικά και ηθικά εντολές παρά τις θρησκευτικές πρακτικές. Δε γίνεται καμιά αναφορά στις φιλοσοφικές διαστάσεις του βουδισμού, όπως οι τέσσερεις ευγενείς αλήθειες ή το ευγενές οκταπλό μονοπάτι. Αυτό θα μπορούσε ενδεχομένως να έγινε επειδή ο Ashoka θέλησε να παραμείνει απλό στο μήνυμά του για τον κοινό άνθρωπο, επειδή αυτές οι έννοιες μπορεί να είχαν τυποποιηθεί σε μια μεταγενέστερη ημερομηνία, ή κάποιο συνδυασμό των δύο.

Σε αυτές τις επιγραφές, ο Ashoka αναφέρεται ως "αγαπημένος των Θεών" και "Βασιλιάς Priya-darshi".

Οι επιγραφές που βρέθηκαν στο ανατολικό μέρος της Ινδίας γράφτηκαν γλώσσα Magadhi, χρησιμοποιώντας τη γραφή Μπράχμι. Στο δυτικό μέρος της Ινδίας, η γλώσσα χρησιμοποιούμενη είναι πιο κοντά στα σανσκριτικά, χρησιμοποιώντας τη γραφή Kharoshthi. Ένα απόσπασμα του ήδικτου 13 στην ελληνική γλώσσα, και ένα δίγλωσσο διάταγμα που γράφτηκε στα ελληνικά και στα αραμαϊκά .

Οι επιγραφές περιστρέφονται γύρω από μερικά επαναλαμβανόμενα θέματα: Τη στροφή του Ashoka στο βουδισμό, την περιγραφή των προσπαθειών του να διαδώσει το βουδισμό, τα ηθικά και θρησκευτικά εντάλματά του, και το πρόγραμμά του για την προστασία των ζώων και την ευημερία της κοινωνίας.

Τμήμα της 6ης στήλης του Ασόκα (238 π.Χ.), σε γραφή Μπράχμι, σήμερα στο Βρετανικό Μουσείο.

Αναφορές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Reference: "India: The Ancient Past" p.113, Burjor Avari, Routledge, ISBN 0-415-35615-6


Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Edicts of Ashoka της Αγγλόγλωσσης Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 3.0. (ιστορικό/συντάκτες).