Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας (μυθιστόρημα)

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας
101 Dalmatians - Book cover.jpg
Εξώφυλλο πρώτης έκδοσης
ΣυγγραφέαςΝτόντι Σμιθ
ΤίτλοςThe Hundred and One Dalmatians
ΓλώσσαΑγγλικά
ΕίδοςΠαιδικό μυθιστόρημα
ΕπόμενοThe Starlight Barking
ΤόποςΛονδίνο
Ημερομηνία δημοσίευσης1956
Αυτό το λήμμα αφορά το μυθιστόρημα. Για άλλες χρήσεις, δείτε: Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας.

Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας ή Η μεγάλη ληστεία σκύλων (αγγλικά: The Hundred and One Dalmatians, ή the Great Dog Robbery) είναι ένα παιδικό μυθιστόρημα της Ντόντι Σμιθ που κυκλοφόρησε το 1956 και περιγράφει τη ληστεία 101 σκύλων Δαλματίας. Μια συνέχεια με τίτλο The Starlight Barking, αφηγείται τα γεγονότα που διαδραματίζονται μετά το τέλος του πρώτου μυθιστορήματος.

Σε ένα βραδινό πάρτυ όπου παρευρισκόταν το ζευγάρι Ντίαρλι, η Κρουέλα Ντε Βιλ εκφράζει την απέχθειά της για τα ζώα. Έπειτα, τα κουτάβια Δαλματίας του ζευγαριού εξαφανίζονται. Οι σκύλοι των Ντίαρλι βρίσκονται τώρα αναμεταξύ 97 κουταβιών τα οποία έχουν απαχθεί ή αγοραστεί νόμιμα από διάφορους ιδιοκτήτες, με την πρόθεση να θανατωθούν για τη γούνα τους. Μέσω της συνεργαρίας των ζώων και του "γαβγίσματος του Λυκόφωτος", βρίσκουν τα κουτάβια στο Σάφολκ της Αγγλίας και τα διασώζουν.

Πλοκή[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Πόνγκο και η Μίσις είναι ένα ζευγάρι σκυλιών Δαλματίας που ζουν με το νιόπαντρο ζευγάρι Ντίαρλι και τις δύο νταντάδες τους, τη νταντά Κουκ και τη νταντά Μπάτλερ. Ο κύριος Ντίαρλι είναι ένας "μάγος των οικονομικών" που του έχει δοθεί φορολογική απαλλαγή δια βίου εξαιτίας της βοήθειάς του για την εξαφάνιση του δημοσίου χρέους. Οι σκύλοι θεωρούν ότι οι άνθρωποι είναι τα κατοικίδιά τους αλλά τους επιτρέπουν να πιστεύουν ότι είναι εκείνοι οι ιδιοκτήτες.

Η Μίσις γεννάει 15 κουτάβια και καθώς ανησυχούν ότι η Μίσις δεν θα μπορεί να τα ταΐσει όλα, προσπαθούν να τη βοηθήσουν. Η κυρία Ντίαρλι ψάχνει για μία σκύλο-παραμάνα και βρίσκει μία σκυλίτσα Δαλματίας, εγκαταλελειμμένη στη μέση του δρόμου. Την πηγαίνει σε έναν κτηνίατρο για να τον εξετάσει και την ονομάζει Περντίτα (που σημαίνει "χαμένη"). Η Περντίτα λέει αργότερα στον Πόνγκο για τη χαμένη της αγάπη, τον Πρινς, και για τα κουταβάκια της τα οποία πωλήθηκαν από τον ιδιοκτήτη της. Η ίδια, το έσκασε από το σπίτι για να τα βρει.

Ο κύριος και η κυρία Ντίαρλι πηγαίνουν σε ένα βραδινό πάρτυ που παραθέτει η Κρουέλα Ντε Βιλ, μια τρομακτική και πολύ πλούσια γυναίκα, η οποία έχει εμμονή με τις γούνες. Οι Ντίαρλι είναι αναστατωμένοι από την πεποίθησή της ότι όλα τα ζώα είναι άχρηστα και θα έπρεπε να θανατωθούν. Λίγο μετά το πάρτυ, τα κουτάβια των Ντίαρλι εξαφανίζονται. Οι άνθρωποι αδυνατούν να τα εντοπίσουν αλλά μέσω του "γαβγίσματος του Λυκόφωτος", ένας τρόπος επικοινωνίας με τον οποίο οι σκύλοι μπορούν να μεταφέρουν μηνύματα ο ένας στον άλλο σε όλη τη χώρα, οι σκύλοι τα εντοπίζουν. Τα κουτάβια βρίσκονται στο "Χελ Χολ", το πατρικό σπίτι της Ντε Βιλ στο Σάφολκ. Ο Πόνγκο και η Μίσις προσπαθούν να ενημερώσουν τους Ντίαρλι πού είναι τα κουτάβια αλλά δεν τα καταφέρνουν. Έτσι, αποφασίζουν να το σκάσουν για να βρουν τα κουτάβια εκείνοι, αφήνοντας την Περντίτα να προσέχει τους Ντίαρλι. Μετά από ένα ταξίδι κατά μήκος της εξοχής, συναντούν τον Συνταγματάρχη, ένα τσοπανόσκυλο στο Γουίδερμαρς στο Σάφολκ. Τους δείχνει πού είναι το Χελ Χολ και τους διηγείται την ιστορία, μαθαίνοντας έτσι ότι στο Χελ Χολ υπάρχουν 97 κουτάβια, συμπεριλαμβανομένων και των 15 δικών τους.

Η Κρουέλα Ντε Βιλ εμφανίζεται και λέει στους απατεώνες που είναι υπεύθυνοι στο Χελ Χολ να σφάξουν και να γδάρουν τα σκυλιά όσο το δυνατόν γρηγορότερα λόγω της δημοσιότητας που πήρε η απαγωγή των κουταβιών των Ντίαρλι. Ο Πόνγκο και η Μίσις επινοούν ένα σχέδιο για να σώσουν όλα τα κουτάβια και καταφέρνουν να αποδράσουν όλοι μαζί μια μέρα πριν την παραμονή των Χριστουγέννων. Ένα κουτάβι, η Κάντπιγκ, είναι πολύ μικρή και αδύνατη για να περπατήσει όλη την απόσταση από το Σάφολκ μέχρι το Λονδίνο και έτσι ο Τόμι, ο δίχρονος ιδιοκτήτης του Συνταγματάρχη, της χαρίζει ένα καροτσάκι-παιχνίδι. Ο Τόμι και ο Συνταγματάρχης έχουν μάθει αρκετά ο ένας τη γλώσσα του άλλου και έτσι η επικοινωνία μεταξύ των δύο είναι εφικτή. Όταν σπάει ο ένας τροχός από το καροτσάκι, σταματάνε για να ξεκουραστούν και ο Πόνγκο καταφέρνει να το επιδιορθώσει. Η Κρουέλα σχεδόν τους βρίσκει, αλλά οι σκύλοι ξεφεύγουν με ένα φορτηγό. Έχοντας κυλιστεί σε καπνιά από κάρβουνο, καμουφλάρονται και κρύβονται στο φορτηγό με τη βοήθεια ενός τεριέ, στους ιδιοκτήτες του οποίου ανήκει το φορτηγό.

Κατά την άφιξή τους στο Λονδίνο, οι σκύλοι καταστρέφουν τη συλλογή της Κρουέλας από δέρματα ζώων και γούνες με τη βοήθεια της γάτας της Κρουέλας, η οποία είναι θυμωμένη και συντετριμμένη από την απώλεια των δικών της γατιών, τα οποία η Κρουέλα έπνιξε επειδή δεν τα ήθελε. Οι σκύλοι Δαλματίας επιστρέφουν σπίτι και μόλις τα σκυλιά αφαιρούν την καπνιά από πάνω τους, οι Ντίαρλι τα αναγνωρίζουν και τα ταΐζουν. Το κουτάβι που τραβούσε το καρότσι της Κάντπιγκ αποδεικνύεται ότι είναι ένα από τα παιδιά της Περντίτα και του Πρινς. Ο κύριος Ντίαρλι ανακαλύπτει πού βρίσκονταν τα κουτάβια διαβάζοντας την επιγραφή του καροτσιού. Στο σπίτι τώρα υπάρχουν 97 κουτάβια και τρεις ενήλικοι σκύλοι Δαλματίας, σύνολο 100.

Η γάτα της Κρουέλας τους επισκέπτεται για να τους ενημερώσει ότι η Κρουέλα το έσκασε από το Χελ Χολ. Το σπίτι είναι τώρα προς πώληση και ο κύριος Ντίαρλι το αγοράζει με τα λεφτά που του έδωσε η κυβέρνηση μετά την επίλυση ενός άλλου φορολογικού προβλήματος. Τελικά, η χαμένη αγάπη της Περντίτα, ο Πρινς, επιστρέφει. Οι ιδιοκτήτες του βλέπουν την αγάπη που έχει για την Περντίτα και του επιτρέπουν να μείνει με τους Ντίαρλι, κάνοντάς τον έτσι τον 101ο σκύλο της οικογένειας.

Διασκευές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η Ντίσνεϋ διασκεύασε το μυθιστόρημα σε ταινία κινουμένων σχεδίων, η οποία βγήκε στις κινηματογραφικές αίθουσες στις 25 Ιανουαρίου 1961 με τον τίτλο Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας. Απετέλεσε τη δέκατη ταινία με τη μεγαλύτερη εισπραξιμότητα του 1961,[1] και μια από τις πιο διάσημες ταινίες της δεκαετίας για την Ντίσνεϋ. Επαναπροβλήθηκε στις αίθουσες τέσσερις φορές, το 1969, το 1979, το 1985 και το 1991. Η προβολή του 1991 απετέλεσε την εικοστή καλύτερη ταινία με τις περισσότερες εγχώριες εισπράξεις της χρονιάς. Χρόνια αργότερα, διασκευάστηκε σε live-action ταινία.[2]

Και στις δύο διασκευές, live-action και κινούμενα σχέδια, η Μίσις μετονομάστηκε σε Περντίτα και άλλοι χαρακτήρες όπως ο Πρινς, ο Τόμι, η γάτα της Κρουέλας και ο σύζυγος της Κρουέλας, αφαιρέθηκαν από την πλοκή. Στην ταινία κινουμένων σχεδίων, το επίθετο των ιδιοκτητών του Πόνγκο και της Μίσις άλλαξε σε Ράντκλιφ, ενώ στη live-action ταινία η Κρουέλα (ενσάρκωση από την Γκλεν Κλόουζ) παρουσιάζεται ως μια κακομαθημένη μεγιστάνας της υψηλής ραπτικής που κατέχει οίκο μόδας με το όνομα, "Το Σπίτι της Ντε Βιλ". Η Ντίσνεϋ κράτησε τους χαρακτήρες του βιβλίου, Χόρις και Τζάσπερ Μπαντούν, οι οποίοι παρουσιάζονται και στις δύο διασκευές ως οι κλέφτες που προσέλαβε η Κρουέλα για να κλέψουν τα κουτάβια του Πόνγκο και της Μίσις. Αργότερα, η Ντίσνεϋ δημιούργησε μια σειρά κινουμένων σχεδίων με πρωταγωνιστές τρία από τα κουτάβια (Λάκι, Ρόλι και Κάντπιγκ) αλλά και συνέχειες για κάθε μία από τις ταινίες (Τα 101 σκυλιά της Δαλματίας ΙΙ: Η περιπέτεια του Πάτσα και Τα 102 σκυλιά της Δαλματίας). Το βιβλίο διασκευάστηκε επίσης σε μιούζικαλ.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Gebert, Michael (1996). The Encyclopedia of Movie Awards. St. Martin's Paperbacks. ISBN 0-668-05308-9. 
  2. «1991 Domestic Grosses #1–50». Box Office Mojo. Ανακτήθηκε στις 2 Φεβρουαρίου 2016.