Αρχείο:Layla and Majnun2.jpg

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Αυτό το αρχείο προέρχεται από το Wikimedia Commons
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Εικόνα σε υψηλότερη ανάλυση(1.617 × 2.616 εικονοστοιχεία, μέγεθος αρχείου: 3,56 MB, τύπος MIME: image/jpeg)

Assessment

Εικόνα of the year
Εικόνα of the year
Featured εικόνα

Wikimedia CommonsΒικιπαίδεια

Αυτό είναι αξιόλογη εικόνα σε Wikimedia Commons (Αξιόλογες εικόνες) και είνα θεωρείται μια από τις καλύτερες εικόνες.

Βικιπαίδεια
 Αυτό είναι αξιόλογη εικόνα σε the Arabic Wikipedia (صور مختارة) και είνα θεωρείται μια από τις καλύτερες εικόνες.
 Αυτό είναι αξιόλογη εικόνα σε the English Wikipedia (Featured pictures) και είνα θεωρείται μια από τις καλύτερες εικόνες.
 Αυτό είναι αξιόλογη εικόνα σε the Persian Wikipedia (نگاره‌های برگزیده) και είνα θεωρείται μια από τις καλύτερες εικόνες.
 Αυτό είναι αξιόλογη εικόνα σε the Turkish Wikipedia (Seçkin resimler) και είνα θεωρείται μια από τις καλύτερες εικόνες.

Αν έχετε μια εικόνα παρόμοιας ποιότητας που μπορεί να δημοσιευτεί υπό κατάλληλη άδεια χρήσης, ανεβάστε το, μαρκάρετέ το, και προτείνετέ το.

Σύνοψη

Περιγραφή
العربية: "إغماء ليلى والمجنون"

تُظهرُ هذه الورقة المطويَّة حدثًا بارزًا في قصَّة قيس وليلى المأساويَّة الواردة في الكتاب الثالث لِنظامي الكنجوي الوارد ضمن مُؤلَّفه الخُماسي. بعد أن أُبعد كُلًا من قيس وليلى عن بعضهما قسرًا بسبب خلافات عشيرتيّ أهليهما، وأُرغمت ليلى على الزواج من آخر، وانعزل قيس لسنواتٍ طوالٍ في البريَّة، عاد العاشقان الولهانان ليلتقيا مُجددًا للمرَّة الأخيرة قبل موتهما، وذلك بفضل رسول قيس الأكبر سنًا. وبعد أن رأيا بعضهما في بُستانٍ للنخيل يقع خارج مضارب عشيرة ليلى، أُغمي عليهما من شدَّة الشوق والحنين. يظهر العجوز وهو يُحاول إيقاظ العاشقين، بينما تقوم الحيوانات البريَّة بحماية قيس "مجنون ليلى" ("ملك البراري") ومُهاجمة الغُرباء المُقتربين.
إنَّ موقع وزمن هذه القصَّة يُلمَّح إليه عبر الخيمتين المكسوَّتين في وسط الصورة وبالسماء الظلماء في الخلفيَّة. إنَّ أسلوب الرسم والأشكال المُدرجة نمطيَّة بمدينة شيراز خِلال النصف الثاني من القرن السادس عشر الميلاديّ. كثيرٌ من المخطوطات العائدة لتلك الحقبة وُضعت للتسويق المحلّي وللتصدير إلى الخارج، بدل أن تكون مصنوعة بطلبٍ ملكيّ كما كان رائجًا في الكثير من الأحيان.
يظهرُ أنَّ هذه الرسمة بالذات أُنجزت في نفس الوقت الذي اكتملت فيه كتابة المؤلَّف الخُماسي سالف الذِكر، الذي يظهر على الصفحة اليُسرى من اللوحة.
الخط المُستعمل: النستعليق
أبعاد اللوحة: يمينًا: 12.2 (عرض) x 16.7 (إرتفاع) سنتم

أبعاد السطح المكتوب على متنه: 12.2 (عرض) x 20.9 (إرتفاع) سنتم
English: “The fainting of Laylah and Majnun”

This folio depicts a well-known passage from the tragic story of Layla and Majnun described in the third book of Nizami's "Khamsah" (Quintet). Forcibly separated by their respective tribes' animosity, forced marriage, and years of exile into the wilderness, these two ill-fated lovers meet again for the last time before their deaths thanks to the intervention of Majnun's elderly messenger. Upon seeing each other in a palm-grove immediately outside of Laylah's camp, they faint of extreme passion and pain. The old man attempts to revive the lovers, while the wild animals protective of Majnun ("The King of Wilderness") attack unwanted intruders.
The location and time of the narrative is hinted at by the two tents dressed in the middleground and the dark nighttime sky in the background. The composition's style and hues are typical of paintings made in the city of Shiraz during the second half of the 16th century. Many manuscripts at this time were produced for the domestic market and international export, rather than by royal commission.
This particular painting appears to have been executed at the same time as the text of the "Khamsah" proper, which survives on the painting's verso.
Script: nasta'liq
Dimensions of Painting: Recto: 12.2 (w) x 16.7 (h) cm

Dimensions of Written Surface: 12.2 (w) x 20.9 (h) cm
Français : « L'évanouissement de Laylah et Majnun »

Page enluminée montrant une scène célèbre de Majnoun et Leila, issue du troisième livre de Khamsah (« Quintette »), du poète persan Nizami. Séparés par la rivalité entre leurs deux familles, un mariage forcé, et des années d'exil dans la nature, se rencontrent une dernière fois avant leur mort, grâce à l'action du vieux messager de Majnoun. À la vue l'un de l'autre dans la palmeraie la nuit, ils s'évanouissent de passion et de tristesse. Le vieil homme tente de les réveiller, tandis que les animaux sauvages protègent Mahjoun (« Roi de la nature ») contre les intrus.
Le temps et le lieu sont indiqués par les deux tentes au second plan et le ciel étoilé en arrière plan. Le style et les couleurs utilisées sont typiques du style développé à Chiraz durant la seconde moitié du XVIe siècle. Beaucoup de manuscrits ont été créés à l'époque pour le marché local et l'export.
Dimensions de l'enluminure: 12,2 x 16,7 cm

Dimensions de la page (hors marges): 12,2 x 20,9 cm
Ημερομηνία μεταξύ 1550 και 1600
date QS:P,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1550-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1600-00-00T00:00:00Z/9
Πηγή
institution QS:P195,Q131454
[1]
Δημιουργός ΆγνωστοςUnknown author
άλλες εκδόσεις

Derivative works of this file:  Layla and Majnun2 without color profile.jpg

Restored version of File:Layla and Majnun.jpg. Rotated and cropped, dirt and stains removed, depigmented areas reconstructed. Selective partial desaturation. Histogram adjusted and colors balanced.

Αδειοδότηση

Το δισδιάστατο έργο τέχνης που απεικονίζεται σε αυτή την εικόνα είναι κοινό κτήμα (δηλαδή δεν καλύπτεται από πνευματικά δικαιώματα) παγκόσμια, εξαιτίας της ημερομηνίας θανάτου του δημιουργού του, ή της ημερομηνίας της έκδοσής του.
Public domain

Αυτό το έργο είναι κοινό κτήμα στη χώρα προέλευσής του και άλλες χώρες και περιοχές όπου η διάρκεια πνευματικών δικαιωμάτων είναι όσο η ζωή του δημιουργού και μέχρι 100 χρόνια μετά ή λιγότερο.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
Συνεπώς και αυτή η αναπαραγωγή του έργου είναι κοινό κτήμα (αυτό ισχύει για αναπαραγωγές που δημιουργήθηκαν στις Ηνωμένες Πολιτείες, την Γερμανία, και πολλές άλλες χώρες).

Λεζάντες

Δεν ορίστηκε λεζάντα
A scene from the romance "Layla and Majnun". The thwarted lovers meet for the last time before their deaths. Late 16th-century

Items portrayed in this file

απεικονίζει

Ιστορικό αρχείου

Κλικάρετε σε μια ημερομηνία/ώρα για να δείτε το αρχείο όπως εμφανιζόταν εκείνη τη στιγμή.

Ώρα/Ημερομ.ΜικρογραφίαΔιαστάσειςΧρήστηςΣχόλια
τελευταία23:24, 13 Φεβρουαρίου 2013Μικρογραφία για την έκδοση της 23:24, 13 Φεβρουαρίου 20131.617 × 2.616 (3,56 MB)LXOnly strip the icc profile
23:08, 13 Φεβρουαρίου 2013Μικρογραφία για την έκδοση της 23:08, 13 Φεβρουαρίου 20131.617 × 2.616 (3,54 MB)LXStripped color profiles using convert +profile "*" in.jpg out.jpg
05:57, 20 Ιανουαρίου 2009Μικρογραφία για την έκδοση της 05:57, 20 Ιανουαρίου 20091.617 × 2.616 (3,64 MB)Durova{{Information |Description="The fainting of Laylah and Majnun" This folio depicts a well-known passage from the tragic story of Laylah and Majnun described in the third book of Nizami's "Khamsah" (Quintet). Forcibly separated by their respective tribes'

Τα παρακάτω λήμματα συνδέουν σε αυτό το αρχείο:

Καθολική χρήση αρχείου

Τα ακόλουθα άλλα wiki χρησιμοποιούν αυτό το αρχείο:

Δείτε περισσότερη καθολική χρήση αυτού του αρχείου.

Μεταδεδομένα