Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση

La Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (ελληνικά: Το Πλήρες Εικονογραφημένο Λεξικό της Εσπεράντο, συντομογραφικά ως PIV) είναι ένα μονόγλωσσο λεξικό της γλώσσας Εσπεράντο. Συνετέθη για πρώτη φορά το 1970 από μια μεγάλη ομάδα γλωσσολόγων της Εσπεράντο και ειδικών υπό την καθοδήγηση του Gaston Waringhien και δημοσιεύτηκε από την Παγκόσμια Μη-Εθνική Ένωση.

Ιστορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Πρωτότυπη δημοσίευση[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1970. Το PIV έχει υποστεί δύο ανατυπώσεις μέχρι σήμερα και θεωρείται από πολλούς να είναι ως ένα πρότυπο για την Εσπεράντο, χάρη κυρίως στο αδιαφιλονίκητο πεδίο του —15,200 λέξεις και 39,400 λεξικολογικά στοιχεία. Εντούτοις, του ασκήθηκε κριτική ότι ήταν σε υπέρμετρα επηρεασμένο από την γαλλική γλώσσα και για πολιτικές προτιμήσεις. Επιπλέον, οι λίγες και συχνά ξεπερασμένες εικόνες εμφανίζονταν μόνο ως παραπομπές στο τέλος του λεξικού.

Η προσθήκη του 1987[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το 1987, δημοσιεύτηκε ξεχωριστά μια προσθήκη, που παρήχθη υπό την καθοδήγηση των Gaston Waringhien και Roland Levreaud. Περιείχε περίπου 1,000 λέξεις και 1,300 λεξικολογικά στοιχεία.

Η έκδοση του 2002[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το 2002, μετά από πολλά χρόνια δουλειάς, μια νέα αναθεωρημένη έκδοση εμφανίστηκε με τον τίτλο Το Νέο Πλήρες Εικονογραφημένο Λεξικό της Εσπεράντο (The New PIV), που αναφέρεται επίσης με τα αρχικά PIV2 ή PIV2002. Επικεφαλής της έκδοσης ήταν ο Michel Duc-Goninaz. Το PIV2002 περιελάμβανε 16,780 λέξεις και 46,890 λεξικολογικά στοιχεία. Οι εικόνες τους δεν ήταν πια εντοπισμένες στις τελευταίες σελίδες, αλλά ενσωματωμένες μέσα στο ίδιο το κείμενο.

Η έκδοση πρωτοπαρουσιάστηκε στο συνέδριο της Παγκόσμιας Μη-εθνικής Ένωσης (εσπεράντο:Sennacieca Asocio Tutmonda) στο Αλικάντε, στην Ισπανία τον Ιούλιο του 2002. Τα αποθέματα των τυπωμένων βιβλίων του 2000 εξαντλήθηκαν το 2004, και μια νέα έκδοση, με διορθωμένα τυπογραφικά και λεπτομερείς τροποποιήσεις εμφανίστηκε τον Μάρτιο του 2005.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Βιβλιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Ziko Marcus Sikosek: Das neue Plena Ilustrita Vortaro. Zwölf Jahre Arbeit zwischen Tradition und Erneuerung. (Esperanto aktuell, 2002/6, S. 14/15)
  • A. Caubel, De A ĝis Z: Pli malpli zigzage pri la P.I.V (Sennaciulo 1969/6, p.58-60)
  • Detlev Blanke, Recenzo pri Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (Der esperantist 1970:44, p. 4-6)
  • I.N., Plena Ilustrita Vortaro, (Brita Esperantisto 764, 1970, p.328)
  • Reto Rossetti, Paŝo per sepmejla boto, (Brita Esperantisto 768, 1970, p.419-423)
  • Fernando De Diego, Epokfara vortaro: La Plena Ilustrita, (Boletin 45(181), 1970, p.20-22)
  • Gaston Waringhien, la sortie du premier dictionnaire illustré d′Espéranto, (Espéranto Actualités - Franca Esperantisto n.264 de jul-okt. 1970 1970:9)
  • Ma Young-Tae, Studo pri Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, (Espero el Koreio nov-dic 1994, p.12-14).
  • Bertilo Wennergren, La nova PIV, Heroa verko - kun mankoj, (Monato 2002:23:10 25-27)



Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto της Αγγλόγλωσσης Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 3.0. (ιστορικό/συντάκτες).