Χαλλούμι: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
(κυπριακά: '''χαλλούμι''', ΔΦΑ:{{ΔΦΑ|xa'lːumi}})
+{{βικιλεξικό}}
Γραμμή 12: Γραμμή 12:
|date=Ιανουάριος 2009
|date=Ιανουάριος 2009
}}
}}
</ref>. {{βικιλεξικό}}
</ref>. Όσον αφορά την ετυμολογία της λέξης υπάρχουν δύο εκδοχές: α) ότι παράγεται από την αρχαία ελληνική λέξη ''ἅλμη'' και β) ότι προέρχεται από τα αρχαία αιγυπτιακά μέσω του κοπτικού ''ialom''.
Όσον αφορά την ετυμολογία της λέξης υπάρχουν δύο εκδοχές: α) ότι παράγεται από την αρχαία ελληνική λέξη ''ἅλμη'' και β) ότι προέρχεται από τα αρχαία αιγυπτιακά μέσω του κοπτικού ''ialom''.


Η σημασία του τυριού αυτού στο νησί είναι πολύ μεγάλη ώστε να θεωρείται το κατ' εξοχήν κυπριακό τυροκομικό προϊόν, τόσο εντός της Κύπρου, όσο και στον υπόλοιπο Ελληνισμό και τη Δυτική και Βόρεια Ευρώπη.
Η σημασία του τυριού αυτού στο νησί είναι πολύ μεγάλη ώστε να θεωρείται το κατ' εξοχήν κυπριακό τυροκομικό προϊόν, τόσο εντός της Κύπρου, όσο και στον υπόλοιπο Ελληνισμό και τη Δυτική και Βόρεια Ευρώπη.

Έκδοση από την 17:20, 12 Ιανουαρίου 2021

Ψημένο χαλλούμι

Το χαλούμι (κυπριακά: χαλλούμι, ΔΦΑ:[xa'lːumi]) είναι γνωστό ευρύτερα στην Ελλάδα ως κυπριακό τυρί, ενώ παρασκευάζεται και παράγεται και σε άλλες περιοχές π.χ. στην Αίγυπτο. Είναι ημίσκληρο τυρί, το οποίο κατασκευάζεται από μείγμα αγελαδινού και αιγοπρόβειου γάλακτος, ή εξ ολοκλήρου από αιγοπρόβειο γάλα και μπορεί να ψηθεί στη σχάρα ή στο τηγάνι.

Έχει άσπρο χρώμα και σημαντικό χαρακτηριστικό του είναι ότι δεν λειώνει στην υψηλή θερμοκρασία που αναπτύσσεται κατά το ψήσιμό του.

Στην Κύπρο ήταν ήδη γνωστό πριν από την κατάκτηση της νήσου από τους Τούρκους το 1571. Στον φάκελο που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας της Κύπρου, ο δόγης Λεονάρντο Ντονά, ο οποίος έζησε στην Κύπρο, αναφέρεται στο χαλλούμι (calumi) σε χειρόγραφο έγγραφο του 1556[1].

Όσον αφορά την ετυμολογία της λέξης υπάρχουν δύο εκδοχές: α) ότι παράγεται από την αρχαία ελληνική λέξη ἅλμη και β) ότι προέρχεται από τα αρχαία αιγυπτιακά μέσω του κοπτικού ialom.

Η σημασία του τυριού αυτού στο νησί είναι πολύ μεγάλη ώστε να θεωρείται το κατ' εξοχήν κυπριακό τυροκομικό προϊόν, τόσο εντός της Κύπρου, όσο και στον υπόλοιπο Ελληνισμό και τη Δυτική και Βόρεια Ευρώπη.

Εκκρεμεί ακόμη η κατοχύρωσή του στην Ε.Ε., καθώς προέκυψαν αρχικά κάποια προβλήματα μεταξύ των παραγωγών όσον αφορά τη σύνθεσή του, καθώς επίσης και κάποια προβλήματα με τους τουρκοκύπριους παραγωγούς των κατεχομένων που διεκδικούν την κατοχύρωση και του τουρκικού ονόματος hellim.

Παραπομπές

Βιβλιογραφία

  • Lenia und Barnim Heiderich: Zyprisch kochen. Edition diá, Berlin 1992. ISBN 3-905482-65-7